實至名歸 和 名至實歸 這兩個成語是一個意思嗎?如果不是,有什麼區別?


對於這兩個形似片語,用法不一,很多人包括部分學者在使用時根本分不清兩者的具體內涵,認為只要想表示「某人、某組織、某機構團體等做出了實際的成績,有了真正的學識、本領或功業,名譽就會跟隨而來」這個含義時,是可以通用的,因此使得這兩個片語至今都很難有一個統一而準確的用法。有些學者甚至排斥後者,說後者只是前者的模仿用法,是前者的變體,是不規範用法。

先說「實至名歸」吧。在查閱了十本著名詞典諸如《現代漢語規範詞典》、《中華成語辭海》、《漢語成語考釋詞典》、《現代成語巨典》、《中國成語大辭典》等,發現它們給「實至名歸」的解釋大體一致,即有了實際的學識、技能或成績、名聲就會自然產生,其中「實」指實際成就,「至」指「達到」,「名」指「聲譽、聲望」,「歸」指「到來」。「實至名歸」一詞,語出清朝吳敬梓所著《儒林外史》第十五回:「敦倫修行,終受當事之和;實至名歸,反作終身之玷。」

再來看「名至實歸」。奇怪的是,在幾乎所有翻閱的詞典中,必然有前者,而「名至實歸」這個詞出現的概率簡直是微乎其微。難道真如某些學者所說的那樣,絕無這個詞的用法,純粹是後人杜撰出來的。正在心生懷疑的時候,偶然發現在四川人民出版社出版的《古今漢語實用詞典》中,把「名至實歸」列為詞條,並解釋為:「有好的名聲,與之相應的酬報就會自然到來。」拿「實至名歸」的釋義作參照,可以得知它們的前後意思剛好對調。簡言之,「實至名歸」是通過「實」促使「名」的產生,而「名至實歸」則通過「名」來產生「實」。兩詞的不同之處還體現在對「實」的理解上,前者指「實際的成就等」,後者指「酬報」。

以上內容節選自淺談「實至名歸」與「名至實歸」所承載的文化內涵--《安徽文學(下半月)》2011年08期


哈哈哈,感覺【實至名歸】這個詞語已經被玩壞了。

以前指的是「有了真正的學識、本領或功業,自然就有相應的聲譽」,現在一般都用來表示「我家 idol 這麼努力我覺得 ta 得這個獎一點爭議都沒有」,淪為一個自說自話生拉硬拽型評語。


謝邀。

不是一個意思。

名至實歸是說這個人的名氣和他的能力/學識是匹配的。

實至名歸是說你要想有名氣,就要先有相匹配的能力或學識。


我覺得,名至實歸大概就是為什麼大家都爭取考研或者考證吧。。並不是說念了研究生或者考了證件能力就真的有多大提升,更多是為了要文憑不是嗎,文憑為的不就是名至實歸么。。


推薦閱讀:

有哪些成語中所有字的韻母都相同?
和陸遜有關的成語?
漢語中最新的成語是哪一個,何時形成的?
寂寞如雪是成語么?
」喜怒哀樂「中,樂是否多餘?

TAG:漢語 | 語法 | 成語 |