日語中表示習慣動作時,使用ている還是する?
01-03
一道選擇題
毎日、會社へ行く前に、運動( )我寫的是しています但是答案給的是します。明明記得表示習慣動作就是ている呀!
謝邀。
兩個句型語法上都沒有問題,表達的側重點略有不同。
選擇題的答案如果兩個都有,兩個都是正確答案。譬如:毎週の日曜日に、英會話教室を通っています。
但是1ヵ月平均500人の人が交通事故で死んでいます。這樣的句型,不能認為是習慣性動作,只是表示重複發生。毎日、會社へ行く前に、運動します。
這裡的側重點是 意願和意向。(每天上班前我要做一些運動。上班前做一些運動對我來說很重要。)譬如說:チームで重要な仕事をやり遂げたら、必ず打ち上げの飲み會を開催します。
乍一看也有類似習慣性動作的用法,但是表達的重點是出於某種目的所以堅持做某件事情。對於一些看似意思完全一樣的句型,單詞(漢語詞vs外來語等等),體會、揣摩、領悟其微妙的區別,有助於對這些句型和單詞的活用,有助於寫作水平的提高。
以上,講得不一定全面和正確,只是一些個人的心得。都可。ている 更為強調反覆的動作。
ている也有表示動作頻繁,反覆出現或者發生的意思,感覺沒有什麼錯誤。另外這裡有個免費的日語課程 大家可以去試試 最重要的是 可以免費為大家制定學習計劃 感興趣可以來申請課程
謝邀。前者表示正在做什麼。
推薦閱讀:
※日語裡面充斥著非常多的外來語,但外來語無法代替和語的原因是什麼?
※為什麼中國將西方的事物譯成可理解的漢字詞,而日語則是將西方事物音譯成片假名?
※「だいぶ」「ずいぶん」「結構」「なかなか」「かなり」之間有什麼區別?
※「そうだ」「ようだ」「らしい」「みたい」之間的區別是什麼?
※日語中「いる」和「ある」分別何時用?