二十七八歲還會想要學習一門新的語言嗎?

如問

本人二十七八了,正在學習法語...感到十分吃力,學習能力明顯不如從前,但是不想放棄,你們呢?


我30了,還考慮再學一門新語言,英法德是我之前十年的學習工作語言,這些有維護成本。

現在阿拉伯語、日語、西班牙語里猶豫。這幾種語言 對中國人 優勢比較大

按照目前的世界局勢變化,這幾種語言會進一步成為主流。

非洲將是未來世界爭奪的市場,而法語和阿拉伯語則是非洲兩大主要語言。

西班牙語類似,說法、西、阿母語者英語較差,英語對這些語言的替代性不強

選擇那種語言,這個話題比較大,這裡只以職業發展為導向討論:

(全方位多角度的論述在這裡: 想給孩子培養一個二外,西語法語選哪個比較好? )

二十七八歲學新語言,和20歲區別何在呢

學習能力記憶力退化是次要的,關鍵你是社會人了,不能像學生那麼理想化了

如果你20出頭,說想學N們小語種,那是要點贊的。

如果快30了,糾結的問題應該是:結婚了么?有對象么?房車買了么?貸款怎麼樣?賺多少錢啊?而這些才是外語學習的真正阻力。

如果不是有家底無需為柴米油鹽發愁,或者優秀學有餘力。我不建議再學新的語言

因為從職業導向來說,中國勞動力市場,英語的使用面都很少,除了專職翻譯類外,其他語言使用的場合太少太少,並且短期也不會改變。

拋開職業導向,僅從個人素養提升而言,任何語言不到500h的強化學習,都是難以登堂入室的。也就是說,你想去看個網站新聞,可能都比較吃力。更不用說看電影、讀書、跟外國人交流了。

為什麼我會猶豫這三門語言呢?

關於日語,很多年前學過,純粹是個人愛好,和職業發展無關。而且我相信即使日本在華撤資,中日交流依然超過其他國家。

關於西班牙語和法語:

從實際用途看,以後很長一段時間中國會走大國戰略,從法國西班牙的前殖民地去搶奪資源和市場,也會有更多北非、拉美的移民進入中國。在中國本土,說這兩種語言的外國人也會越來越多,這可以說是一個潛在市場。而且答主在法國,阿拉伯人很多,我可以有效的利用這種條件。


我語言的極限就是我世界的極限——路德維希?約瑟夫?約翰?維根斯坦

20世紀最有影響力的哲學家之一

他研究的是數學哲學,精神哲學和語言哲學

我們最熟悉的應該就是出現在他的《哲學研究》裡面的這張鴨兔錯覺的曖昧圖形了,他用這張圖表現了我們看待同一種事物的不同角度。

其實,學習語言到底有什麼用處,在我看來,就是提供一個不同的看世界的角度。

雖然寫的這麼熱血,仍然是個渣。。。


二十八歲學習一門新的語言並不晚,我現在二十九了,正在學維語。

我認為,能否學好一門語言,主要受三方面因素影響,分別是語言環境、學習資料、學習恆心。

這三方面因素各佔三分之一,缺少了任何一個因素,你的語言學習之路都會變得很困難。

我是從十九歲開始學法語的,沒有什麼特別的原因,純粹是自己想再多學一門外語,剛好學校圖書館的法語學習資料也比較豐富,很慶幸我找到了一本好書《無師自通法語》,這本書非常適合初學者使用,由淺入深、由易到難,學完這本書後,能夠讓你掌握初級的法語框架,現在這本書在市面上還有賣,已經再版過多次,當年這本書只有配套音頻,如今視頻也有了,學完這本入門教材後,你可以開始學北外馬曉宏的教材。

在學習法語的過程中,你收穫到的不僅是多會一門外語,你還會對你的第一外語英語和母語漢語有著更深層的認識,學習法語能夠從另一個層面提升你的英語和漢語思維能力。

法語的語法框架看似很複雜,實則是英語語法框架的延伸,如果你只學過英語,並且對自己的英語語法掌握水平感到很自信,當你學過法語後,你會發現原來自己對英語語法的掌握並沒有自己想的那麼細緻。英語發展到今天,語法上省略了很多限制性條件,這提高了英語的表達效率,但同時也增加了表達出現歧義的可能,但法語基本不會,法語的語法很嚴謹,書面表達基本不會出現歧義。

在學習法語的過程中,我也遇到了很多困難,有些困難是能夠通過自己的努力克服的,有些困難是客觀存在的,比如沒有法語語言環境。

我周圍沒人學習法語,想要練習法語口語基本沒條件,於是我就鼓動其他人和我一起學法語,他們也願意學,但無一不是三分鐘熱度,這樣我還是找不到人交流,那怎麼辦呢?

語言交流的過程,其實就是語言加工處理表達的過程,口語環境下,需要人能及時處理對方的語言信息,並且在自己進行加工處理後再反饋回去,通過不斷的輸入和輸出,達成語言交流的效果。

既然沒有語言交流環境,那我只能自己創造環境了,之前學習英語的時候我就有每天寫英語日記的習慣,學習法語後我的日記寫作語言就變成了法語,白天學習語法句型辭彙,晚上就用當天學過的那些語法句型辭彙寫日記,通過不斷的輸入和輸出,我的法語表達能力也在逐步提高。

我第一次和法國人用法語交流,還是在我學習法語三年後,那一刻,我真正感受到了掌握第二外語的快樂,學會第二外語真的是一件很美好的事情。

在學習法語的同時,我也接觸過其他外語,比如西班牙語、德語、俄語,我也認真地學過這些外語,但是想把這些外語也學到法語的水平,已經非常困難了,因為語言學的多了,會出現「互噬」現象,尤其是在除英語法語外的那些語言之間。

這幾年學習外語的時間少了,因為這幾年我的大部分時間都放在了金融財務的學習上,但外語學習這件事一直沒放下過。

在我學習法語的過程中,學習資料是很豐富的,我也有學習的恆心,唯一缺少的就是語言環境,我也在通過我的努力盡量彌補這方面的缺失。

在有語言環境的條件下學習一門新的語言,有時候是會事半功倍的,我也是抱著這個期望開始學習維語。

我身邊就有維吾爾族同事,我以為自己能夠在這樣的環境下學好維語,但我發現事情並不像我想的那麼簡單。

因為學習維語有一個問題,現在市面上並沒有太豐富的維語學習資料,也沒有優質的維語教學視頻,我找到的那些教材很多都是十年前出版的,還有二十年前出版的,至於近些年出版的那些維語學習書籍,多半都是速成類的,就是那種標註漢字音譯的,這類書籍是不適合當作教材學習的。

我對這種現象很不解,當前新疆正缺會維吾爾語的漢族人才,為什麼市面上就是找不到像樣的學習資料呢,後來我好好想了想,終於明白了其中的原因。

首先從經濟層面來說,無論是寫書的作者,還是出版社,在出版一本書時首先考慮的都是商業價值,如果出版的書掙不上錢,那麼作者就不願寫,出版社也不願印,書店更覺得佔地方,久而久之,這類書就自然很少出現在市面上了。

新疆的維吾爾族大概有一千二百萬人,維吾爾語是他們的母語,但是這裡自發想學維吾爾語的漢人卻很少,在周圍的人知道我在學維語後,他們都感到很不解,我就告訴他們,學習維語不僅是多掌握一門語言技能,還能促進民族間的交流,本身就是一件挺好的事。

因為需求很小,所以沒有市場;因為沒有市場,所以產品質量上不去。

再看那些英語、日語、法語的學習資料,真是應有盡有、種類繁多,只要你想學,總能找到一本適合自己的教材,而維語的學習資料就沒有這麼好的待遇了。

其次從技術層面來說,新疆這裡相較於內地,是偏遠落後地區,這種落後幾乎是全方位的,包括經濟、文化、教育、科技各方面,想要編纂出一套優質的維語學習材料,是需要極大的人力、智力、物力、財力支持的,而這些正是新疆這裡所缺乏的。

尤其是對於自學者來說,好的教學視頻就顯得尤為重要,我們學習英語日語法語,還可以報各種網校的視頻班,但學習維語呢,只能看十年前老掉牙的「每日維語」,無論是講課水平還是課件質量,都完全不在一個層次上。

對於那些想要學習維語的初學者而言,這真的是很大的阻礙。

對於我來說,好的學習資料沒有,我也只能退而求其次,買那些還說得過去的資料,憑藉著多年磨練的毅力,我在艱難地啃著。

至於語言學習環境,看似不成問題,但在現實環境中,很多事情還真不是那麼簡單的。

如果你有一個維吾爾族同事,而且你也很想學維語,他也願意教你的話,每天給你說兩句,你記到本子上,這樣幾個月下來,你也能學會不少東西,我一開始就是這樣學的。

但這裡又會有一個問題,你讓對方教你維語,也佔用了對方的時間,偶爾教上幾句沒問題,但是長年累月下來,其實也是很麻煩別人的,除非……除非你找一個維族女朋友。

再或者,你主動去到南疆基層,如果你真想把維語學會的話,也是能實現的,畢竟那裡的人會漢語的沒有幾個,天天都在用維語交流,你有天然的維語語言環境。

在這種條件下,儘管我很願意學維語,也願意下苦功夫,然而進步卻很緩慢,好在我一直都在堅持。

再來看題主的情況,題主今年二十七八歲,想把法語學會,其實並不是一件達不到的事情。

現在市面上的法語資料,相較於十年前我學的時候,已經非常豐富了,而且又有各種網課輔助你學習,因此在學習資料方面是不成問題的。

至於語言環境方面,中國基本上是一個單一文化國家,不是像歐美那樣的移民國家,因此在中國學習外語,無論是英語、日語、法語,天然就是缺少語言環境的,但如果你足夠用心,語言環境這方面也不是問題,實在不行你可以像我那樣每天寫外語日記,自己創造語言環境。如果你是在大城市,也是能夠遇到一些法國人的,我在烏魯木齊這麼遠的地方都能認識幾個法國人,我想你也應該可以。

最後就是學習恆心的問題了,可以這麼說,大多數人學習外語堅持不下去,都是因為缺少恆心,缺少把一件事持續做下去的毅力。

對於外語學習而言,本身就是付出多而見效慢的事情,在這個過程中,很多人看不到效果,也就慢慢放棄了,學習外語是需要很高的逆商的,如果你遇到了挫折就像逃避,那麼你是學不好外語的。

學習外語的過程,本身就是一種修行,你能參悟到很多人生的哲理,讓你不僅在外語方面提高,也能在其他方面收穫,希望題主你能堅持下去。

加油!


謝邀。

前幾天跟身邊一個英語專業的朋友喝茶聊天,我開了一個腦洞,我們聊了一下午,特別有意思。

我告訴朋友,我學英語最獲利的原始積累,是開始學英語前就掌握了英文26個字母。不僅僅是認識、知道、理解,而是深刻精通,像掌握中文一樣的程度。朋友聽完還覺得我是在逗他,可稍微認真想一想,如果我們想掌握英文26個字母一樣掌握日文50音呢,同樣熟練程度的話,似乎是直接把日語的發音拿下了;西班牙語也是的,字母拼讀即是發音,重音規則很有規律。小小字母表,其實可以拓展出很多東西。

上午看見一條推特,因為一個詞,「adapt」,把手機里的幾個電子詞典依次翻了一遍,牛津、柯林斯,對查到的結果都不滿意,最後在Vocabulary上看見詞源,瞬間就釋然了,是來自古詞「ap」,比拉丁語還古老的辭彙。我學英語,用英語,「adapt」自然不是生詞,但它的拼寫實在給人一種怪異的感覺,不查查源頭心裡就不踏實,查到源頭會瞬間釋然,這是英語辭彙的獨特魅力。

Adapt comes from the ancient word ap, which means "take" or "grasp." Ap is even older than Latin — it comes from a lost language that was spoken by the common ancestors of modern-day Indians and Europeans and has since been reconstructed by linguists, who named it the Proto-Indo-European language, or PIE. So what does adapt have to do with grasp? If you adapt to, say, a new country, it"s as though you"re grabbing hold of its strange, slippery customs.

特別喜歡一部紀錄片:The Adventure of English

它介紹了英語的產生、發展、革新、當代英語,從沒有文字到借鑒拉丁語發展文字,再因為各地方言相差太大從而應運而生英語語法用以保護英語的發展使其不被其它語言吞噬。

它講述了英語辭彙的構成,某一個階段大量接納拉丁語,某一個階段接納法語詞,雖然有變化,但雖然英語的發展,保留了很多詞源構詞,大部分情況下,「輔音+母音,先輔後元」拼讀,如果看著單詞字母組合拼讀發音奇怪的話,大都是從其它語言借來的詞。

「adapt」的「pt」,個人感受是明顯的英語拼寫異類,差一個母音字母在中間的感覺。這只是個人感受,不是學術結論,僅僅是平常背單詞,加上喜歡這部紀錄片產生的聯繫,但正是因為這種聯繫,邏輯分析,讓人有不斷追溯的動力,好玩,有趣,這樣不僅僅是在學英語,它本身就是打發時間的樂趣,這樣分析過的單詞,想忘記都難。如果按學術分析,"pt"用柯林斯直接能索引58個單詞出來,可這種「怪異」的感覺很個人,個人與語言的聯繫,成年人會珍惜,應試環境的話,無非幾個爛單詞而已,大不了換個詞用唄~

這就是成年人學習語言擅長的分析,會用自己日漸成熟的邏輯分析能力去認識一門語言,換做記憶力初中的高中生,背單詞是厲害,但容易死學,缺乏一種大局觀念。認識自己學習的這門語言,從何處來,如何發展,這種認識自然會促進自己對這門語言的學習效率。

習得語言跟學習語言是完全兩回事,我覺得成年人學習外語更有優勢,成人有更清晰的邏輯能力、自律,更清晰的目標,更善於邊學邊用。

我讀英文小說,辭彙量跟語法還行,但我極為怕人名、地名

剛讀完的一套書,Winter of the World,直接給我英法俄德意美幾個國家的地名、人名堆一起(我畫了一大張人物關係表才讀完),再各個國家對二戰不同的描繪,同一場戰爭不同的名字,有一種自己是文盲的感覺,但它有奇妙有意思的地方,寫「性」寫的極為生動、熱情,英語本來就是很精細的語言,副詞把動作描繪的栩栩如生,成年人會思考兩種語言表達的不同,背後的邏輯關係,也蠻有意思的。中國作家寫「性」其實也很講究,不是小黃文,正經文學兩種語言如何寫吸引、勾引,區別就很大。

成年人更擅長給自己設計目標並且執行它,比起學生,成年人學外語的最大優勢就是執行力,經常看見小朋友成天問問題,卻不願拿問問題十分之一的時間去學習,成年人就實幹的多,而學習一門語言恰恰就是最需要執行力的。

感覺學習一門外語,真的會重新認識一個世界,並且會重新審視自己原來的世界,這是成年人難得的收穫,能克服自己的傲慢,讓自己保持學習能力。

這會兒在公司加班改標書,看見這問題心生感觸,本不是就著「學習」提的問題,我也就偏著「學習」聊感受了,我覺得二十七八歲開始學一門新的語言特別好,事業稍微有改觀的年紀最容易膨脹傲慢了,學一門外語被不斷打擊折磨下,培養耐力,畢竟成年人重新學一門外語,是能被自己氣哭的。可千萬別放棄,把一門外語學到一定階段之後,再開始學第二門外語的時候,哈哈哈哈,就偷著樂吧,尤其是語法部分,邏輯關係是通殺~

公眾號:

sparetime2017


我媽四十歲開始學的法語,本來想移民魁北克的,各種原因沒成功,後來再忙都沒落下功課,每天晚上看法語課本。前幾年我給她買了本法語版偷影子的人,看得溜溜的。

的確口語可能不怎麼樣,但是語言這個東西,輸入足夠了,輸出只要學個方法,立刻就會熟悉起來。問題是,你要一直保證輸入的連續性,哪怕只是堅持睡前看幾頁法語書。這個我覺得最難的不是擠不出時間,而是對自己太過縱容。

27、8歲想要學習新的語言,最難的不是學習能力跟不上,而是你能不能在見不到短期收穫的同時,依然堅持整塊時間的學習,就像7、8歲時背古詩那樣。

而且,學習能力這種東西,也是需要一定磨合期的。不信的話你可以試試,今天半小時能背10個單詞,明天可能就能背12個。你的大腦逐漸熟悉了這個學習過程,速度就會越來越快,就像鍛煉肌肉一樣。拿大腦當肌肉去鍛煉,不斷突破新的極限,很累,但是也很有成就感。就看你有沒有那個意志力了。

PS 我也二十多了。因為我媽一直嘮叨想讓我學法語,我就學了,後來各種機緣巧合,現在準備去法國留學。我媽已經開始幻想退休之後跟過去在我學校旁邊開中餐館了。比起這個,我真的希望她能努力克服障礙,從50多歲的今天開始認真學學怎麼做飯OTZ


與前面勵志的舉例不同,我來點實際的,二外能帶來的「現實回報」可能沒有想像的那麼高,前段時間辭職再找工作,感受挺深:我的本科碩士學位能給我帶來通信行業企業的面試邀約,Python/Django+MySQL水平能給我一些不錯的互聯網後端開發面試邀約;但我會法語和日語真的沒帶來什麼好處,頂多HR讓帶四六級證書時,我問還有其他語言證書需要帶嗎的時候,他會驚訝一下你還會xxx blablabla,但也就是驚訝那麼一下。有人可能會說我找工作時沒以語言為重心,而以自己專業為導向,但題主講明是自學的,也就是非語言科班出身,這樣出身的小語種,很難在人家的地盤立足,並且要是想讓語言為自己鍍金的話,最好的途徑反而是繼續好好學習英語。

刨除這種赤裸裸的學東西圖金錢回報的心理,會一門二外在生活中其實也沒啥用,並且因為總是用不上,反而會帶來額外的高昂的時間維護成本。

但是,如果題主是真愛一種語言,並且只是因為愛所以學的話,就放輕鬆一點:一門外語的學習成本遠遠沒自己想像的那麼高。我學法語,是在大學繁重的課業之餘自己搞定的,每天大概一小時,一周四五天,遠遠談不上累或者不想堅持,反而挺有意思,為平時單調生活減壓。但要備考證書的話就會難過一些,好在突擊時間不會長。並且二十七八歲真的是年輕的歲月啊,學什麼都挺快的,想學的話現在不學以後更難上手。你如果每天有閑暇時間,那就用來看看書背背單詞唄,學語言是種特別講積累的過程,這麼聚沙成塔,從入門到B1~B2水準,學著學著就不經意達到了。

我之前學語言時,總有好多人講有這個時間,為什麼不去考個A證,學個B軟體這樣對當前工作有用的事,那時我挺排斥。但現在看來,干一件事前,規劃規劃它在自己職業生涯里的用處,並不是一件功利的事情,在網上,「自由與無用」聽起來很好,我們可以談理想,可以言志,也有很多成功的案例,但畢竟最終,我們還是要拔掉網線立足現實生活中的,所以束縛到功用上來,也有束縛的道理。


我開始學阿拉伯語是33歲。

以前總以為興趣是學習的第一動力,我錯了,需求才是。

奈及利亞沒有說阿拉伯語的,不過如果能用阿拉伯語讀古蘭經去北方穆斯林區會有驚喜。

當時學阿拉伯語主要是為了和貨代客戶交流。

現在只剩下在EK和QR飛機上撩空姐用了。


最近準備出國,在家旁邊的大學學西班牙語,結果碰到了我們漂亮的姐姐,驚奇的發現她會英語,德語,法語,義大利語,韓語,現在和我們學西語,上午學西語,下午還要練芭蕾唱歌劇,晚上還要回家弄各種菜,照顧她的貓貓。我第一天就震驚了,姐姐40了,卻感覺只要30多,當我看見她在地鐵上都不停的看書記單詞,我就知道這世界上沒有什麼不可能,只要你肯努力。

晚上了還在背單詞

平時在家做了美食

咖啡只喝手磨的 我們一起吃乳酪喝咖啡

所以 永遠別問自己能不能 該問自己想不想

這隻 是學校的流浪貓 那天我們一起放學下樓 看在她就站在門口 很是苦悶 姐姐知道她餓了 買了火腿腸我們一起喂她 結果她成了我們的班貓 每天下課都在門口等著

後來我們發現她懷孕了

姐姐就準備把她帶到醫院去照顧,生了再做絕育

那天下雨 躲在窗檯下 看見我們馬上跳了下來

不定期更新美食

全是姐姐做的 深夜看她朋友圈有壓力

貓貓生了

這隻貓貓眼睛有問題,姐姐今天去學校把她接到寵物醫院看眼睛了,好人一定有好報的


看了一遍 別說28

有 30 ,38, 43 , 50 還有貓 還有60 高考 還有80歲都成 說的是毛主席吧

再搞一搞 會不會出現絕症患者都在學外語呀?


是的!會!熱情依舊!

學二外法語的時候,一直感覺是一場單戀,我嘗試無數次,都沒得到法語的回應

西語就是,一直喜歡,直到去年秋天才開始學。但是,喜歡,就沒辦法,就很開心。

不過,我明年才二十七。

哈哈哈哈哈


我30歲從ABC開始學英語。現在43歲,基本靠這個語言吃飯了!

40歲開始學法語,現在已經到A2

你覺得你晚嗎?

感覺開始吧


我從4歲開始學英語。我爹為了跟我有共同語言就也陪著我一起學。那個時候他大概34歲了。後來學到他能無壓力聽懂bbc和直接閱讀他喜歡的丹布朗原著。然後我後來去了挪威順手學了挪威語。我爸也愉快地學起了德語,不時和我討論問題。不過沒學長。大概因為德語太特麼難了…我挪威語也沒學長,日耳曼語族的語言真的都太特麼變態了…

我大學二外是日語,現在生活在日本。這兩天跟我爸視頻發現他默默買了一套標準日本語…

按我爹的想法就是時刻準備著來找我玩耍時能夠自力更生。

用繁體是因為輸入法出問題了切換不回來。

以上。


我覺得27,28歲時基本上人生的教程關卡都打過了,整個生活的可能性完整地展示在面前。而生活中比再學一門語言對自己提升更大的東西而且更有趣太多了,比如但不限於刷CodinGame,學CFA,刷博物館……而學一門語言的同時是放棄這些,就不太合算了。

當然也還是看個人,我本人就不是特別有學語言的天分,而英語和法語又離母語水平還差得很遠,中文也變成了提筆忘字的層次了……與其再學一門新語言不如好好對已經入門的進行提升。

然而有個在memrise工作的法國同學,去了京都大學交換。他有天分又把學語言當愛好,已經掌握了英語,德語,西班牙語,日語,而中文是雖然有錯,但可以一起沒啥障礙地聊天的程度。最神奇的是他跟我講去跟memrise的創始人面試,互相換著語言問答,雙方都High得不行不行的……就是有這樣的人……

所以說白了,都是個人選擇,做最適合自己的選擇就好。


去開始吧,我媽媽奔六張的人了。

現在每天五個英語單詞,堅持一年了。

手機軟體,各種辦公軟體都是這個世紀才接觸的,都是四五十歲才開始的,我電腦沒她6。

去健身房健身舉鐵。

給我講知乎上我看不懂的東西。

隔幾天就學會一種新的賺錢方法,還去見各種陌生人,結交各種小老闆,擴大自己的小生意。

從我母親這裡我不相信人的腦子和年齡有關的。

咱們這個年紀就和四五歲的孩子一樣,還沒開發呢。

我一點也不擔心,我和我夢裡見到的那個未來的自己差的有多遠,

來日方長。


是很難,但是和年齡的關係沒有你想的那麼大。主要是沒有環境。

這樣吧,如果知道自己會用得到這門語言,學得就有效率多了。

否則,不管怎麼學,都還是二流水平。


怎麼說呢。看到這個問題自身頗有感觸。

要是你在兩年前問我,答主當時研一,我會毫不猶豫地回答:當然,一輩子還長著呢,學習一門語言就打開一個新的世界,云云。

可是呢,在法國的這一年半裡面,我越發地感受非母語的壁壘。其實答主的法語水平超過絕大部分人,但是非母語談話內容相當膚淺,讓我從中找不到快感。誠然,就拿法語來說,確實對提高自己的生活質量有好處:欣賞法語歌劇(多次)、法國外餐館點餐(在義大利經歷過一次)、能夠準確讀出時尚品牌(相對有逼格)、等等。但是捫心自問,就算在法留學生,又有多少人堅持看法語新聞、觀看法語節目的呢,極少。如果參加培訓班的話,大概需要800學時才能演算法語入門,如果沒有專門的老師教學以及同輩的互相督促,也許一輩子都入不了門,一開口的口音就露餡兒。要是自娛自樂倒也無所謂,作為一個過來人不希望你這樣浪費自己寶貴的時間。

前幾天,有童鞋問我,等回國你還想再學什麼語言呢。我苦笑,唯恐避之不及。

我現在願意花時間的無非三樣:事業、健康、感情。 有時間,多編程(泛指提升工作能力),多運動,多陪陪家人。事業、健康、感情才是最大的財富。

--- 一枚法日雙修的原土木狗現碼農的忠告。


我是上個世紀70年代老頭,去年開始學法語。

------------------------------------

有修改,以下是更新內容:

問主比我年輕一大截,正是腰好耳好眼睛好的青春年華。我這個年齡往往是看電視台補腎中藥廣告的禿頭凸肚賊漢子,不過開始學法語後便一發不可收拾。

一、

讀到問主抱怨學習能力下降,我忍不住宣洩一句,竟然有人點贊這句無價值的話,覺得有壓力認真回答。

我這個法語班8個人,很多人和你年紀相近,最年輕的女同學認作我作乾爹也不過份。就年齡、性別而言,我現在學第二外語比她們劣勢大多了。

但是,我是用力最猛的老學童。

她們一次能聽懂的聽力訓練,我聽讀10-100遍。她們兩遍背下來的法語原音對話,我背30多遍。

目前也就是辭彙量比她們大一點,與法國教師對話時思維更對路一些:7次法語 Baccalauréat Stop 辭彙競賽,我獲得6次第一;法語場景模擬兜售、求職,我更接近售貨員、有經驗的求職者的表現。

二、

學習新的語言就算效率比以前差,但是它好處明顯 Learning second language #x27;slows brain ageing#x27; - BBC News。

舉個例子,用了手機後,我懶得背電話號碼,懶癌發作弊端大,以致這些年 11 位手機號碼總背不下來。學法語後用法語數字背 3 次,驚喜地發現自己還是能記住新電話號碼的。

再舉個例子,哈哈哈我發現好多英語抽象辭彙與法語極相似,過去英法兩個冤家總是投訴對方抄襲自己,現在我記單詞的困難確不如預料的大。再看法語同源詞、詞幹的規律比英語更明顯,一下可以學4、5個單詞,好輕鬆。

三、

儘管我現在是 A1 - A2 的水平,堅持學法語以來,每每覺得自己逼氣迫人:哎呦喂法國化妝品和法國衣飾品牌我全會讀;哎呦喂發現你美國佬冒充了一個法國牌子;哎呦喂看見你華強北裝腔一個法國牌子衣服;哎呦喂你這些化妝品的術語現在全看懂了;哎呦喂你大使館發來的簽證信息能看懂90%了。

更不用說未來要搞不倫之戀,可以直奔法國餐館。

四、

所以,你看作它很吃力,它就變得很吃力了。你相信自己能完成的,你就有動力了。你開始行動了,收穫慢慢到來了。

一年前我的法語進展目標是這個:怎樣讓自己的英語口音更純正? - 知乎,目前進展比預期快,已經很接近 A2 水平了。


學肯定是沒問題的。外語又不是什麼高科技,只求入門/中級水平,不講究聽說讀寫全面發展的話,下點兒功夫誰都能學外語。入門嘛,無非就是基本的讀寫辭彙語法,在我看來跟學三國殺或是玩一個新遊戲是一樣的(熟悉規則、了解屬性、學會出牌)。

對於成人而言,「學XX」的問題主要是值不值得花這個時間。

我現在感覺一天沒幹啥,時間就噌噌地過去了。這不,寫這個答案又花了我好幾分鐘。所以我主動退乎了。魚與熊掌不可兼得,除了正業工作,我每天剩下的時間就那麼點兒,而要做的事情太多太多,還要看女團放鬆一下精神。再學一門外語,對於我意義實在不大,故而放棄。


看到這個問題,我要來答一下我的外公事情,算是一碗雞湯

我外公是我最佩服的人,也算是老年人裡面的「異類」

聽媽媽說,外公他從30多歲的時候開始自學英語,大概是文革前。後來因為祖上是地主,文革時候被批鬥。期間斷斷續續的一直在堅持學習

我記得自己讀小學的時候(95年左右),我是住在外公家的,記憶里,外公的家裡全是英語和股票相關的書,地下室則堆滿了一堆奇怪的機器。當時聽媽媽說,地下室的東西是外公自己申請了專利的蓄電池。

在外公家裡的時候,每天早上和中午,外公他都是一個人安靜的在房間里學習,時而大聲的朗讀,時而很安靜,那個時候小學可是英文課都沒有啊。更別說外公的學習,從我出生前就開始了

後來,我上初二的時候,外公帶著外婆一起去了美國,當時我的二個姨媽他們家是在美國。

外公去了之後,並沒有「蹭吃蹭喝」,而是憑藉著自己的英語和專業知識,在美國找了一份工作。

一個70多歲的老人家,去到美國,還能找到一份工作,可以說是非常厲害的了。聽媽媽提起過,外公當時的工資是3000美金左右?我想養活自己,是不存在問題

再後來,時不時的聽到一些外公的消息:

考了駕照

自己在美國開車上班

拿到了美國的綠卡

信了基督教

這些消息來自大洋彼岸,那麼遙遠,卻又那麼真實。

遙遠是因為這些都發生在另一個國家

真實是因為這些都發生在我親人的身上

再再後來,外公在美國出了一次小車禍,

也許是心生倦意。

也許是想落葉歸根

外公辭掉了工作,和外婆一起回國了

回來後,見到外公,給我的感覺,可以說是寶刀未老,意氣風發。完全沒有一個80歲老人家的暮氣。

回國後的外公,並沒有因此停下來,他開始擺弄起了新的東西:電腦

從windows,到轉投mac陣營

從學習打字,到學會重裝系統

從瀏覽新聞,到學會科學上網

最後還學會了網購

外公掌握了相當多的電腦知識,多的讓身邊所有的人都感到吃驚和佩服,當然這也包括我,這完全不該是一個老人家的樣子

而外公也確實是老年人裡面的異類。

這裡和我爺爺的對比就非常鮮明

爺爺是中學老師,退休後除了散步就哪裡也不去,有一次帶爺爺出了一趟遠門,爺爺聽爸爸和叔叔和他介紹這是原來哪裡哪裡時,爺爺看著高樓林立,一臉的迷茫,彷彿這個世界已經不再是他認識的世界

而外公他則不一樣,不是上了年紀就開始拒絕新的事物,活在自己的世界裡。

反而積極的學習和吸收世界的新知識(這絕對是違背了亞當斯的科技三定律啊!)

此外,外公的三觀還非常正!他和我說的最多的一句話就是:「要努力,要認真,要學習」,除了這些,基本就是和我聊聊自己對時事的看法,從來不會說些有的沒的(什麼早點結婚,生個孩子)。

甚至在信仰上,他可以說是非常虔誠的基督徒,經常說一些感謝主賜予他的xxx啊,每天朗讀聖經,周日做禮拜,飯前祈禱。外公都沒有拉下。但是從來沒有對我說過:萬可,你也要信主啊,主是全知全能的,保你工作順利,家人平安之類的話,這三觀真是讓我感動哭了

以上就是今天的雞湯

希望他老人家的故事,對題主你也能有一些幫助

順手貼兩張老人家的照片

這是外公在讀教會的歌,桌上是他的蘋果電腦和手機

這是外公外婆一起在公園散步老人家在國外上班和生活的照片,如果找到了,再更新吧


當然要學!

我就是28歲學了泰語.30歲學日語的人...不能說學的有多深入.但是也認真儘力多學些.感覺又打開了世界的好多扇門.只要保持對世界的好奇心.什麼時間學什麼都不晚~我就是喜歡想學而已.那就去學唄


推薦閱讀:

如何看待法國共和國人黨初選第一輪結果?
法語專業就業?
維基上說:「大革命前一半的法國人不講法語,現代法語是法國大革命後才由法國政府統一使用的」有多大可能性?
大學學習法語專業是怎樣的體驗?
有哪些法語姓氏或名字聽起來充滿舊貴族的氣質?

TAG:學習 | 教育 | 法語 | 法語學習 |