西方起名重複,東方人起姓重複,那姓名還有什麼意義?

中國還好,韓國就四個姓(金李朴崔),那這和沒姓不是一樣了嗎?說是傳承老王家的香火,問題是你家後人也分不出誰是誰。

西方的名字數量實在是少,還不夠一家用的……然後就出現了大量一世二世。另外西方名有流行趨勢,基本上同年同性別的孩子都是一個名。


Hash值會衝突,那大家都不要用hash咯

雖然取名字這個hash函數是不太好的樣子


不是姓名失去了本來的意義,而是姓名的意義更豐富了。

姓名最初的意義是辨識個體,但是顯然在發展過程中加入了各種各樣重大或者渺小的意義,比如寄託願望或者標記爹娘,變成現在這個樣子。

另外韓國姓少只是因為韓國地方小,中國把張家坡李家村溫家堡石家莊單獨提出來也是姓氏很少的地區,這並不是一個嚴重的問題,反而是姓氏意義的體現。


概率,一個人的生活圈子裡只要沒有重名就好了。就比如我的名字,上學的時候從來沒有重名,絕大多數時間,姓也沒有人跟我重,但是在人人網上一搜,有大批的重名的,對我的生活有影響嗎?

但是西方人竟然用junior,jackson、一世、二世作名字,感覺弱爆了,跟中國的武大郎,武二,李四狗這樣的名字有得一拼。把jackson翻譯成傑克遜真是一種美化。


姓即使重複,小圈子內仍然具有一定的辨識度。比如「那是老王家的祖墳」,用「那是村頭洗剪吹師傅他家的祖墳」說就比較啰嗦。當然也可以直接說名,但是我感覺中國文化里比較忌諱直接稱呼人的名字,因此作為代號姓仍然有意義。

另外就問題中提到的傳宗接代的問題來講,還是以小範圍(村子)舉例,王家的人就埋在王家的祖墳,並以「王」這一代號命名,這是一種血緣關係的體現。確實東村的老王跟西村的老王以前是不是一個王家的人可能無法查證,但我覺得確認這件事(傳宗接代)沒有太大意義。更重要的是通過「同姓」這一條件讓家族成員對家族有一種認同感。

一點淺見,輕拍


主要意義就是在你認識的人中做一區分。天干地支紀年法還是60年一循環呢。


我有小雞雞 你也有小雞雞 那你的小雞雞還有什麼作用


你不知道日本吧


推薦閱讀:

聽過古代最好聽的人名?
為什麼現在父母給子女起名都是三個字?
中文姓名用拉丁字母標記時姓氏全大寫的格式是從哪裡出來的?
如何給別人介紹【盧】這個姓?
怎麼樣才能讓妻子隨自己姓?

TAG:文化 | 姓名 | 姓氏 | 翻譯 |