南美各國在被歐洲殖民之前,他們本來說的什麼語言?
01-02
說的都是各種印第安語。有些是多式綜合語,有些是抱合語。到底是怎樣的語言呢?薩丕爾(Edward Sapir)在他的《語言》中舉過例子。下面就舉兩例。
inialudam(華盛頓州和俄勒岡州附近的哥倫比亞河下游的奇奴克語,Chinook)
ehkiwinamohtatiwach(i)(密西西比峽谷的阿耳岡昆語系中的福克斯語,Fox)
以上兩串字母看上去很像是一個比較長的單詞,它們確實是單詞,但是它們從語素結構分析起來,也能看成是一個句子。結構與意義的分析就如下面兩張圖所示。圖片來源直接來自於我上課的講義word文件中的截圖。
對於這些語言,動作主體以及受體還有受體所到達的事物接受體全部都是用極其短小的詞綴來標識的,這些詞綴並無獨立性,都是附屬性的功能語素。
在這些語言中,標識動作主體的語言成分或者說語素,甚至連名詞都不是了。也就是說,在這些語言中,連「名詞」等表達詞性的術語都可能變得不太適用了。
所謂美洲三大文明:阿茲特克、印加、瑪雅。下面我將分別講述。首先是阿茲特克,說的是納瓦特爾語。納瓦特爾語更類似於一個語族,其下有眾多各異的方言。阿茲特克說的是古典納瓦特爾語。今日墨西哥仍有一百萬人左右使用現代納瓦特爾語,然而受到了西班牙語的大量影響。一般納瓦特爾語被歸到猶他-阿茲特克語系。接下來是印加。印加通行克丘亞語(屬於克丘亞語系,較為獨立,同樣其下方言迥異)。目前克丘亞語仍有超過一千萬人使用。克丘亞語是被選作印加的官方語言後隨著印加的擴張而擴張,之後的天主教傳教士登陸後更將克丘亞語作為傳授語言向南美原住民傳教,使克丘亞語分布極廣。即使今天仍分布於阿根廷、玻利維亞、巴西、智利、哥倫比亞、厄瓜多、秘魯等地。最後說瑪雅。瑪雅使用的是古典瑪雅語,屬於瑪雅語系。現在通行較廣的古典瑪雅語後代是尤卡坦語,然而也只有幾十萬的使用人口。當然現在尤卡坦語使用的是拉丁字母,而不是天書一般的古瑪雅文字。最後值得一提的是,這是一種作通格語言,非常少見。
推薦閱讀:
※漢語中字與詞的關係?
※方言和普通話的關係,是否需要統一語言,還是保留地方方言特色?
※哪些語言的拉丁字母系統用國際音標的濁音符號表示清音?
※能否用幾個簡單的例子解釋語言研究的主要學科?
※母語是中文的人學習英語到一定程度會在大腦里用英語思考嗎?是否經過將英文翻譯成中文的過程?