哇塞是什麼意思?

看到百度知道上鋪天蓋地說「哇塞」是閩南語的髒話。。但是有人在下面闢謠。。我還是比較相信知乎哇@_@


節錄曾泰元博士(東吳大學英文系主任)《當女生口出哇塞 好屌》(台灣蘋果日報 2015/09/24)

先說「哇塞」(ㄨㄚˋㄙㄞˋ)。現在的「哇塞」只是個感嘆詞,然而大家或許有所不知,「哇塞」的來歷背景頗為不堪,原是台語髒話「哇塞恁娘」的簡稱。「哇」是「我」的假借,「塞」相當於國語的「肏」或作「操」,是個相當於英文fuck的粗鄙字眼,「恁娘」就是「你媽」,這4個字的意思不言自明。由於台灣本省與外省族群語言的交流,「哇塞」在1970年代開始流行於台灣的國語族群,不過那時大家似乎比較委婉,許多人會轉個音改說ㄨㄚˋ ㄙㄟˋ,以避開髒話的直接聯想。想不到多年之後,女學生竟當著我的面,大剌剌地說出原汁原味的「哇塞」!我是個知道詞語由來的五年級生,同學天真無邪,但對我而言不啻是個晴天霹靂……。

……

把粗俗當時髦,把低級當有趣,這股風氣讓許多人搖頭嘆息,不以為然。不過話說回來,持平而論,我們現在認為是對的,不乏積過去之非以成今日之是者;現在覺得是經典的,或許也曾有過不堪的過去。

我們看不慣,皺皺眉嘆口氣,不用便是,語言自有一套篩選調節的機制,無須杞人憂天。鑒往知來,敞開心胸,「哇塞」、「好屌」又有什麼大不了的?


此為強答。

下圖出自周長楫主編《閩南方言大詞典》,福建人民出版社,2006年,P. 91

從詞典的解釋來看,「哇塞」不過是「我使」二字而已,閩語的「我」多為濁輔音聲母,有的是ɡ,有的是b,但有些地方已經丟掉了濁輔音聲母,如廣東的澄海和遂溪等。

這就如同粵語會用到的無厘頭,原先也是粗鄙語,進入通行領域後,粗鄙的部分已經被過濾掉,詞的文化義也有所轉變,我認為屬於漢語及漢語方言發展的正常情況。


就是「卧槽」的閩南語版


哇塞=我使goá-sái

使sái=用

我使恁娘goá sái lín-nia=我用您母親=我戳您母親

類推:

使恁老母的破膣屄sái lín-lāu-bú-ê phoà chi-bai =用您母親的破爛的生殖器=戳您母親的破爛的生殖器

漳州地區「使」的對應詞是「干(繁體『幹』)kàn」,所以以上說法又可變為:

我使恁娘goá sái lín-nia=我干恁娘goá kàn lín-nia

使恁老母的破膣屄sái lín-lāu-bú-ê phuà tsi-bai =干恁老母的破膣屄kàn lín-lāu-bú-ê phoà chi-bai

同時漳州閩南語中的「可以」一般作「會使ē-sái」,「會ē(+v. +得tit)」意為be able to (do),因此。。。


「哇噻」竟然是個閩南話的髒詞兒,我一直以為是「吁嗟」的存古讀法……[捂臉]


是的。哇噻和我靠都是閩南語,前者同「wo cao」,後者是「我哭(爹死)」。通過早期港台媒體傳入大陸,然後被當時的年輕人誤用,一直流傳至今。本意都是很粗俗的詞語。


我小學的時候班裡男生天天說233333


哇塞,來自閩南話。

閩南話,哇,是我的意思;噻,是屎的意思。

小時候我們小孩子用閩南話罵人,就說:哇唊嘜,肉唊噻(我吃飯,你吃屎的意思)。

不知道為何哇塞會這麼流行。


我嬲


推薦閱讀:

古代罵人的粗話髒話有什麼?
如何學習並使用外國流行的好玩兒的梗以及年輕人用的網路語言呢?
你最煩別人說的一句網路流行語是什麼?
为什么“牛逼”是夸人的,而“狗逼”就是骂人的?
請問打擾了是什麼梗?

TAG:流行語 | 閩南語 | 方言本字 |