這句英語里的[with]介詞是什麼意思?You could do with a tad bit more between the brows

You could do with a tad bit more between the brows,醜女貝蒂里的,化妝師對一個正在美容的女士說:眉心這裡還可以稍微弄一下 , 我覺得with的介詞比for要更難,涉及到很多不同的關係,又無法亂用,像這裡我自己用最多會說,you could do a tab bit more with…… 上面直接夾在中間了,我完全不知道這個with介詞的用法(i wanna understand it enough to use it)


謝謝邀請。猜測題主還沒有注意到(或者是偶然忽略了)英語片語的奇妙之處,就是很簡單的兩三個詞,看似彼此間沒什麼關係,其實是固定搭配,有特定的意思。而在不同的上下文中其意義又會有較大的變化,所以在詞典中,一個片語會給出幾個或十幾個義項。有時候片語表達的意思很淡,若有若無,完全可以換個說法,但是更多的時候,這樣的片語被運用可以使交際雙方放棄任何心理戒備,氣氛變得極為融洽。你分別用普通話和本地方言到菜市場走一圈就能體會到其中微妙的差別。

這個句子里的片語是can (could) do with。這個片語至少有四五個意思,如「相處」、「對付」、「處置」、「利用」,等。在本例中是用溫軟的語氣表達「需要做點兒(什麼)」。閨蜜之間用can吧,我想。其他人肯定用could比較好。

這樣的片語,英語叫做set phrase,漢語中沒有完全等價的對應物,求其次被稱為「成語」。片語與一個人辭彙量的比例大約是1:5。如果你有5,000的辭彙量,就應該掌握約1,000的片語。因為片語中的單詞幾乎百分百都是認識的,所以比起記憶生詞還是要稍微省事一些。如果你的辭彙量中單詞和片語的比列不平衡,就會顯著影響整體英語水平的提高。所以,要對片語給予必要的重視。掌握更多片語的主要方法是閱讀。

辨識片語的方法很簡單,只要某個貌似很簡單的句子讓你一下子看不懂,就要意識到其中可能隱藏著片語。查一下詞典,絕大多數情況下問題就迎刃而解。往往片語會給人留下深刻印象。如果說一個生詞需要遇到五六次才能變熟,片語有兩三次就夠了。

所有的介詞都是生而平等的,認為某個介詞比另一個更難是介詞權益保護組織無法容忍的偏見。with表示隨時保留抗議的權利。


you could do more with a tab bit between the brows. 感覺這樣理解起來順眼一點。


我沒看過上不文,當時是不是有一些像化妝品的顏料塗抹眉心,這裡的do是不是等於代替make up,如果是do代替了一個不及物動詞,with 後面接的 a tad bit more 後面省略了一個那種化妝顏料的名詞,因此整個當名詞用,with a tad nit more =with 再多點顏料 的介詞短語,譯成中文是用多點顏料make up (化妝)眉心。這是相當於 you could make up with a tad bit more (化妝品)between brows。


今天想看看介詞,一搜結果看到這道題,我說一個吧,其實這個with,你別想太多,就是修飾do,怎麼do的,這樣看待,簡單很多。當然,介詞是個需要深度理解的東西。


推薦閱讀:

如何高效背誦托福單詞?
「What will be will be, what is gone is gone. 」這句話如何翻譯才合適?
如何複習使在十幾天內將低水平英語達到過四級?
怎樣才能分清楚vt 和vi到底哪個是及物動詞 哪個是不及物動詞?
想把英語口語練好是否必須要出國?如果不是,有什麼好方法呢?

TAG:英語翻譯 | 英語 | 英語學習 | 英語口語 | 英語俚語 |