iPad Air 的文案「輕出份量」是不是有語法錯誤?
01-02
Apple 這裡可看到,我記得應該是「分量」,哪位語文大神來分析分析?
就問題說明裡的提問點而言,這稱不上語法錯誤,是正異字形的辨析。
若以中華人民共和國語言文字規範作基準,二〇〇一年末發布的《第一批異形詞整理表》的確將「分量 fènliàng」定為正字,「份量」為異。
但商業廣告的文案追求易辨識,所以用「份」取代多音字「分」的理由充分;尤其在考慮到「分量 fēnliàng」目前也是一個較為普及的算術術語時。
---
而看到本題的第一反應是,「輕出份量」整體上是個很彆扭的措辭。之前沒看過英語版,說實話,我是在看了「輕,別有份量。」後才讀懂簡體中文版的意思。對我而言,「輕出份量」是個不好的本地化版本。
也由此,「輕出分量」可能會比「輕出份量」更彆扭、更難懂。「分量」有歧義,極易誤導到向量的分量
「份量」在粵語中是一個非常常見的詞,按照以往經驗,大陸官網照著香港官網使用文案也不是沒有過!
蘋果官網上沒有一句話能被正常人理解
接下來盤點一下近幾年蘋果官網的尿性文字初代iPhone 蘋果重新定義了手機
iPhone3G 第一款擊敗iPhone的手機iPhone3Gs 有千萬個理由讓你愛iPhone4 這再次改變了一切iPhone4s 出色的iPhone,如今更出色iPhone5 易惹人愛,所以得眾人所愛
iPhone5s 超前 空前iPhone5c 生來多彩iPhone6 豈止於大iPhone6s 唯一的不同,是處處都不同
iPhone7 7,在此iPhone7紅色特別版 現更以紅色呈現(部分參考來自網路,侵刪)(打字的時候發現蘋果的輸入法可以完美地打出以上所有廣告語)
就是錯了不過以蘋果歷來的尿性,是不會承認和修改的
推薦閱讀:
※iPad Air 的攝像頭為什麼不是 800 萬像素?
※iPad Air2到底需不需要鍵盤,是要好點的,還是隨意點的?
※平日看 PDF 雜誌,用 iPad Air 好,還是 iPad mini 2 好?
※6000買MacBook air好還是3000的神船加iPad Air2好?
※2015年 iPhone 和 iPad 會怎麼發展?
TAG:蘋果公司AppleInc | 語文 | 文案 | iPadAir |