標籤:

我的普通話有很嚴重的口音,我應該改正,還是保護我的口音,還是順其自然?

包括不限於:

前後鼻不分:同學描述我的鼻音是一種「中鼻音」,介於前後鼻音之前

平翹舌不分:可以發出翹舌,但只有常見的翹舌音在講話是「有一定概率」翹舌,有小概率平舌也翹

r混入l:即使是「日」這個字,也有L音的版本

ln不分:主要集中在「戀念」二字

尖團分裂:有時j q x會讀成z c s

陽去調:陰平的調是55,但有時我會念出11或者22的音

入聲:哇哇哇,好多入聲字………………

幸好發得出「福建」的福,沒有可怕的HF不分……

我該怎麼辦呢?之前問的一題英語也被說口音好重……特別是前後鼻音,這東西有什麼差別嗎?


無論是帶方言口音的普通話,還是帶普通話口音的方言 (譬如各地的「猩猩派」) ,本質上都是對兩種音系的折損,沒有什麼保護價值。

另外兩個選項,鑒於通用/中介語的主要目的是交流溝通,如果對話時沒有給對方理解上帶來太大障礙,順其自然即可。有能力、有條件的情況下,還是盡量朝標準音値靠攏。


如果嚴重影響溝通,我建議還是糾正為好。

因為普通話作為一種通用語,它的主要用途是為了溝通便利。個人認為通用語的口音沒有什麼保護一說。


把普通話和方言母語分好再學,帶方言腔的普通話並無大礙,如果學普通話導致自己的母語能力缺失 下降更是不值之舉,現階段如果真心想提高普通話,應當在母語基礎牢固 有明確認知的情況下再進行普通話的提高,普通話的作用在於代替文言文進行交流,其本身也是大白話,如果書面表達沒問題,口語表達略欠火候並且不妨礙交流,不建議提高普通話口語,因為這關係到語言思維的轉換以及發聲器官 發聲方式的改變,強行改變會可能有反效果,如果環境職業確實需要 再斟酌是否提高口語水平。


出門在外盡量用標準普通話。回老家就是標準家鄉話,包括語音辭彙。討厭家鄉人那種受普通話影響的奇怪口音。


你這情況很像武漢話,雖然武漢話並不分尖團。我有一河北朋友就跟我說過他基本上聽不懂我一武漢朋友口音濃重的普通話。所以我估計你這個情況會有很多人沒法聽懂你說什麼,影響交流,還是改了吧。


佔個坑,明天給講講我是怎麼在方言和普通話之間自由切換的

以下是拖欠了很長時間的正文:

我是東北人,坐標吉林,大家可能都知道,東北方言里透露出來的豪邁和不羈………

其實語言學上說,普通話以北京語音為標準音,以北方話為基礎方言,以典範的現代白話文著作為語法規範……

這裡北京語音,通常是指北京市區的口音,不包括北京郊縣的方言。

北方話是基礎方言,這是由北方的眾多人口有關,當然也有政治歷史因素。現代漢語七大方言有:北吳閩粵湘贛客。北方方言是使用人口最多的方言。

在我和爸媽講電話的時候,東北方言還是挺明顯的:「你干哈呢」,「你別(四聲)老和人打仗」,「你吃沒(四聲)吃飯呢」,「你還(四聲)想咋的」

東北方言有一個很明顯的特點,第二聲的發音很容易變成第四聲,讓人感覺很重,很兇。因為調值從214變成了51,下降的幅度會很大。

我和我媽講東北方言的時候毫無壓力,我會無意識的跟著她講。在一個方言環境里,講方言是一個可以自然而然的事情,順著他們的語調說,你會越來越有感覺。方言給我帶來的是親切感和歸屬感。我覺得東北方言可好聽了……

再說說普通話,職業需求我考了普通話證書,一級乙等93分,最好的是一級甲等,據說只有播音員才能有的水平………

經常翻看教材一類的書籍,幾乎沒有用詞和語法錯誤,方言之間的差異是語音>辭彙>語法,也就是說語法差異最小,差別最大的是語音。可以比較之下東北話和粵語,哈哈哈哈!

除了在我家裡或者在家鄉的非正式場合,一般的場合(我和我外地同學說話,商場買東西,傳達一些信息講電話)我都會有意識的用普通話。你應該能分清方言和普通話具體在詞和發音的區別。

舉個例子,普通話:「你在做什麼?」「這個特別好吃」,東北話就是「你干哈呢?」「這東西賊好吃!」

我和我外地同學說話都會選擇普通話,因為東北方言感染力太強了還特別有喜感………

總之,在方言環境里不要刻意,跟隨著大家說就好,但是一定要磨練自己的普通話,如果普通話講不好,建議買一本普通話水平測試的書,然後每天讀。

我一個河南同學方言很重,但是她普通話說的特別標準。他有一個意識:我得說普通話。

專業漢語言文學相關,本科在讀,才疏學淺,如有不當請多指教


並沒有覺得我操著一口標準的塑(suò)普在北方有被糾正的趨勢。。。還順便把我室友帶偏了


你可以說標準的普通話和標準的方言。混合口音那都不討好。


個人覺得,在公共尤其是正式場合,標準口音是一件很加分的事情,某種程度上給人感覺你的出身和家教很好。不然學英語的人幹嘛還計較什麼RP。不過也不用追求播音腔啦,只要發音完整吐字清晰,給人的感覺就會好,也更有信任感。and,私底下聊帶一點點口音也蠻可愛的。不過要做到這點,北方官話區可能要更難一些,發音上接近普通話,反而容易交叉影響。

PS:本人來自操惡魔之語的溫州,其特異程度不如說跟日語更接近,所以講普通話的時候別人幾乎聽不出我的口音,最多只能大概覺得比較慢比較軟,像南方人。

當然啦也跟有個教語文的老媽在搖籃里就教我念古詩有關係啦哈哈哈哈哈


沒有必要糾結的,儘力學還是可以的,多看看新聞聯播。


推薦閱讀:

不管出於什麼動機,你會不會刻意去說一口帶地方口音的普通話?
在一門語言中語音變化的原因是什麼?
英國英語中的 posh 和 RP 是兩種口音嗎?

TAG:漢語 | 口音 |