漂亮且適合閱讀的繁體字體有哪些?

適合閱讀的,如簡體字體中的信黑體、微軟雅黑之類的,等等。


好的繁體字推薦以下數款:

信黑體

信黑體的繁體常用字,特別以內文字重而言,在易認性上已經可靠,只待成文後節奏和漢字重心優化得更好後便會成為獨當一面的字體家族。

冬青黑

冬青黑體的繁體常用字大部份由字游工房製作,原總設計師為鈴木勉,前寫研的主力漢字設計師,漢字的結構、密度在內文表現上均是一等一,而且經過二十年的微調,在螢幕和印刷上的表現已經接近完美,剩下的只是看倌喜歡或不喜歡而已。

蒙納宋

蒙納宋的字重,是目前我認為最適合全漢字行文的設定。幼字重可供報紙使用,中字重可以供較喜歡字體「有肉」的設計師選用,粗字重的表現也十分好,足夠與幼字重、中字重分開,是目前最可靠的漢字宋體。其藍本為中共開國初年的集體製作,宋一體、宋二體、宋粗體。

華康儷宋

華康儷宋佈白極其均勻,節奏、重心對於繁體行文來說十分適合。除了字重較尷尬外,這基本上是一套近乎完美的作品,剩下的只是看倌喜歡或不喜歡而已。

華康儷黑

華康儷黑結體穩固,行氣夠,用在標題字上一流。

蒙納黑

蒙納黑,特以蒙納正線而言,是直接取蒙納宋的骨骼製作而成,因此既有傳統漢字的味道,也有現代的爽快、清脆特質,在香港很常見,亦很適合內文;惟框線較崩爛,正線以後的中黑、粗黑也過於崩爛、結構模糊而較少受重用。

-----

在香港,也多常用小塚家族和Hiragino的大字庫版本(ProN、Pr6N),其字庫基本上已可以覆蓋大部份中國常用漢字。


思源黑體。


題主問的是「適合閱讀」,所以就找一些比較能看出是什麼字來的字體啦XD


『臺灣新細明體』 在電子書上一直用的這個字體 特別是看直排的書 有很古舊的感覺

這是桃園國際機場的指示牌

這也是

附上我的電子書效果

或者是日本網站的字體 暫時不知道叫什麼 但是很好看


可選:

選字體也要看輸出介面,比如是印刷,繁體字區一般喜歡使用中宮比較緊的字體,比如蒙納宋,華康儷黑

如果是顯示屏上顯示的話,電腦內置也只有微軟正黑體。做電腦上顯示的海報,可以當作印刷論。

使用webfont在網頁上顯示,首選(唯一之選?)是思源黑體(繁體)

——

不可選:

看上去感覺像微軟雅黑之類的,一般都是中宮過鬆的,繁中地區的人看上去一點都不習慣;而且微軟雅黑的字形不符合繁中地區的習慣。

新細明體雖然常見,但可免則免。新細明體僅求符合台灣漢字的字形標準,但無論是筆畫的布局與字的寫法,根本不適合印刷或顯示屏上使用。

桃園國際機場的指示牌用的是華康香港標準明體。雖然掛上了「香港標準」之稱,但是只是按照香港政府的參考指引的字形而已。再者,香港政府的參考指引的字形有多大符合港台市民日常使用的印刷體習慣,真的不敢恭維了。


一般閱讀網頁的話,我覺得微軟正黑(Microsoft JHengHei)很好。字體勻稱協調,細節清晰。微軟雅黑對應在繁體中文裡面就是正黑,而且,從結構和大小上來看,正黑更加優秀。

不過帶襯線的繁體字型,我還沒有發現適合屏幕的。


你去搜字網,在上面的搜索欄直接輸入 明體 二字,會出來很多結果。個人認為,正體漢字的話,用明體系的顯示會比較的美觀莊重。不知道題主的習慣是什麼,我的話,在顯示方面,言字旁上面的一點我喜歡顯示成一橫,絞絲旁下面的三點我喜歡顯示成「小」字形狀的。這些,明體系的字體,不管是中國人做的還是日本人做的,都可以實現。日本是大多數情況下都用明體顯示的,除了毛筆字書法體。


推薦閱讀:

?E??Y ???I?T??? 這是什麼字體?
除 Helvetica 外,還有哪些優秀的適用於印刷品正文的無襯線字體?
常用的韓文字體有哪些?
為什麼在計算機中漢字會有斜體?
Windows 在安裝字體時是如何識別字體和字族的?

TAG:字體 | 中文字體 |