台灣話里麻吉是什麼意思?

台灣話中麻吉這詞是什麼意思


那是一個借詞。詞源/路徑如下:

英語 match (取其 person that fits/is harmonious/going well together with someone 之意)

===借入日語===&> マッチ

===借入臺語===&> má-tsih

===借入國語===&> 麻吉

用來表示互相很合得來的人。


麻吉呀巴庫內


應該是從日語里來的,但是意思發生了變化,應該是形容好朋友之類的

例如:你真是我的好麻吉


推薦閱讀:

台灣話說 爐石 打牌靠賽 輕鬆自在 這句話中「賽」要如何理解?感覺不是運氣的意思。。
台灣人很多不會說台語嗎?
為什麼很多台灣男生說話會讓人覺得娘?
機掰 啥意思?
如何評價台灣閩南語的700個正字,有哪些地方可供其他漢語方言借鑒?

TAG:台灣 | 台灣話 | 閩南語 |