標籤:

為什麼說「擠得像沙丁魚罐頭」?而不是「擠得像橘子罐頭金槍魚罐頭」?


這裡是幾種你提到的罐頭:

沙丁魚罐頭

金槍魚罐頭

橘子罐頭

文蛤罐頭

螃蟹罐頭

秋刀魚罐頭

海膽罐頭

(MD夜裡寫個答案竟然把自己寫餓了...)

沙丁魚罐頭的特點是:全屍,排列相對整齊——都朝一個方向。剩下的不是屍塊就是肉碎。

所以你覺得,擠成這個樣子,用什麼罐頭來形容合適呢?


這個球狀物體就是沙丁魚。

這個才是金槍魚。你要它們怎麼擠?非洲草原上百萬頭角馬狂奔是一道風景,上百萬頭獅子在狂奔,可能你就是最後的風景。


看了眼自己的ID表示23333

好了摺疊我吧orz


這是一種來自海外的修辭手法。 packed like sardine,直譯就是擠得像沙丁魚罐頭。

其實中文裡有更多用於描述擁擠的方式,並不是所有人都愛用沙丁魚來打比方。


這是西方人慣用的比喻,沙丁魚罐頭就是一條條沙丁魚很擠地放在一起。咱們不吃這玩意兒,類似比喻是游泳池人多的像下餃子。另外國外有錢人家的小孩不知道沙丁魚罐頭什麼樣的,就會說擠得像魚子醬,一個意思。


題主你買過水果罐頭嗎,水果都是飄在糖水裡面的,擠啥?


沙丁魚是群居類的,特別是洄遊的時候,很多沙丁…就會這麼…擠死了…


沙丁魚是那種比較小隻的魚,經常整條整條擠在罐頭盒子里。而金槍魚罐頭你只能看見排列整齊的魚肉,橘子罐頭不想多說啥。

另外這只是英文的一個用法。中文我們叫摩肩接踵,舉袂成林。


我更喜歡說 擠的跟狗似的


沙丁魚

密集群居,趨光,生性極懶惰。

一群擁擠的沙丁魚

只是單純的依靠群體成活

如果沒有天敵存在

他們就會聚在一起相互擠壓致死

連罐頭都是擠在一起達……

隱形意思就是快被擠死了


水果罐頭如果擠就會讓水果擠得變形。

金槍魚那麼大,一個罐頭只是他的幾塊肉而已。

沙丁魚罐頭你買來看看就知道了。。。幾條小魚滿滿的塞在裡面。這就是為啥說擁擠要用沙丁魚罐頭比喻。


「小學生放假」系列問題。


我小時候寫作文的時候也愛用這個比喻,但那時候我連沙丁魚罐頭到底長啥樣都不知道,沒見過。


中國式的比喻應該是像灌臘腸


沙丁魚遷徙人們形容擠的時候多用的是擠的像沙丁魚,沙丁魚為細長的銀色小魚,背鰭短且僅有一條,無側線,頭部無鱗;這種體型容易「拉幫結派排隊擁擠」,不需要任何人整隊。

而擠的像沙丁魚罐頭這句話比較少用,而我自己覺得也用的不合理,哪種罐頭不擠呢?不擠的罐頭你家會買碼?不擠的罐頭全部送到你家去。

空間那麼大,不知道他們為什麼還要擠在一起是吧!


第一次看到這樣的說法是小時候在錢鍾書的《圍城》里他們一起去三閭大學的路上,用來描述長途汽車的擁擠,當時看到真的是拍大腿叫絕...你可以看看那種進口沙丁魚罐頭的樣子...真的很像。(話說方鴻漸一行人在路上那一段實在是有趣至極)


明細我和題主階層不同,一般我形容擠都是「擠成傻嗶了」

那為什麼用傻逼形容擠呢?


可能那時候剛剛好在吃沙丁魚罐頭


推薦閱讀:

為什麼部分桃罐頭選用黃桃肉而非白桃肉?
有哪些美味的罐頭食品?
沒有男人,沒有菜刀,水果罐頭怎麼開?
咳嗽時吃罐頭會好還是更嚴重(罐頭糖水好甜喏)?
市面上的水果罐頭為什麼大多用玻璃罐子,魚肉類的罐頭為什麼大都用金屬罐子?

TAG:罐頭 |