閩南話里的親是什麼意思?

知名閩南歌曲《愛拼才會贏》里有一句歌詞:無魂有體親像稻草人。其中的「親」是什麼意思?


「親像 tshin-tshiūnn」是個常用的固定搭配複字詞,在不同的上下文當中,

用來表示類似普通話當中諸如:像,就像、很像、相似、近似、有如,等等意思。

我並附上該首歌的閩南語正字歌詞,用以透過上下文而能讓該詞更顯其詞意;

同時以閩南語制式拼音 臺羅拼音 所做的逐字注音,如下:

《愛拚才會贏》ài Piànn Tsiah-ē Iann

葉啟田 Ia?p Khé-tian

--------------------------------------

一時失志毋免怨嘆

tsi?t-s? sit-tsì m?-bián uàn-thàn

一時落魄毋免膽寒

tsi?t-s? lo?k-phik m?-bián tám-han

哪通失去希望

ná thang sit-khì hi-bāng

每日醉茫茫

muí-ji?t tsuì-bang-bang

無魂有體親像稻草人

b? h?n ū thé tshin-tshiūnn tiū-tsháu-lang

人生可比是海上的波浪

j?n-sing khó-pí sī hái-siōng ê pho-lōng

有時起
有時落

ū s? khí, ū s? lo?h

好運
歹運

hó-ūn, pháinn-ūn

總嘛愛照起工來行

tsóng mā ài tsiàu-khí-kang lai kiann

三分天註定

sann-hun thinn tsù-tiānn

七分靠拍拚

tshit-hun khò phah-piànn

愛拚才會贏

ài piànn tsiah-ē iann

---------------------------------


作為一個閩南人,剛看到這個問題也有點懵逼。

每次要用來表達「像」是時候,「親像」這詞就脫口而出。一點都不會去琢磨為什麼要加個「親」。

大概是兩種語言的不同表達。


推薦閱讀:

到台灣居住,正規學習台語(閩南語)的渠道有哪些?
海南島在地理上和兩廣接近,但是為什麼海南本地方言和粵語不一樣,反而和閩南語和台灣人說話類似?
粵語的「邊」和閩南語的「di」,其對應的各是什麼字?
台灣人為什麼把閩南語叫作「台語」?
有哪些超好聽的閩南語歌曲?

TAG:台灣話 | 閩南語 |