有哪些法語姓氏或名字聽起來充滿舊貴族的氣質?
01-01
如題,不要僅僅在姓的前面加個De的那種~ 姓氏或者名字都可以,不過請註明是姓還是名。
謝邀。
基本上看到名字里有 De 這個詞,就有點貴族的意思。
跟德語裡面的Von 差不多。
De Lur Saluces 是我一個波爾多朋友的名字,他們家族是Fargues城堡的主人, d"Yquem城堡的前主人。
你們比較熟悉的戴高樂也是,Charles André Joseph Marie de Gaulle,
以後我就叫 Zhuang De Shanghai.
感覺上海就是我的封地 "______"是姓,還是名啊? 如果是名的話,就是那些雙名字吧~題注說的,姓加DE,和你的名沒有關係啊。
我一鄰居小哥,姓氏德拉薩爾。聽著是不是很叼?法語:de la Salle... 中文意譯:大廳來的...
Ferdinand de Saussure.
據說法國的貴族後裔一般都是德(De)字輩的~
我前老闆娘Christine de rocheposay de chastagnier
de Bourbon擦好久沒寫還拼錯了……
Hélodie Jacqueline
世間沒有比他更貴族。
謝邀
xxx de xxx xxx des xxxxxx-fran?ois(e)我來回答吧。
首先是法蘭西(De France),這個不要說了。其次是王朝,分別是卡佩(Capet)瓦盧瓦(Valois)奧爾良(Orléans)安古萊姆(Angoulême)拉瓦爾(Navarre)
波旁(Bourbons)其次是大貴族,公爵(Duc)有諾曼底(Normandie)勃艮第(Bourgogne)加斯科涅(Gascony)奧爾良(見上)安茹(Anjou,卡佩時代是伯爵Comte)昂古萊姆(見上,中世紀是伯爵)阿基坦(Aquitaine)布列塔尼(Bretagne)
貝里(Berry)薩伏伊(Savoie)吉斯(Guise)(手機碼字,答到哪想到哪,歡迎補充)伯爵:普瓦圖(Poitou)弗蘭得斯(Flanders)香檳(Champagne)圖盧茲(Toulouse)曼恩(Maine)阿圖瓦(Artois)
瓦盧瓦(見王朝部分)布魯瓦(Bouis)Et cetera .子爵、男爵難以統計,恕不列出。特點:以地名(如安茹等)城堡名(一般都有-berg(德語多)、 -bourg、-burg等後綴。上學的時候有個妹子的名字我印象挺深,她叫Clarisse Chassé Le Grand。平時她都管自己叫Clarisse Chassé,總是省略後面兩個字,也不知道是不是為了低調……我也不怎麼懂,感覺是很厲害的樣子。
讀研的時候的同學,家庭不知道是la bourgeoisie 還是 la noblesse,是他們家的人都會以vous稱呼自己的親生父母。家裡有很大的Domaine,每年打獵季時還會去自家daimaine里打獵。全家都是很虔誠的信徒。他的名字是Lxxxx-xxxxx Mercier de Beaurouvre (個人隱私關係,名字一部分用xx來代替了。有時候上小課,老師點到他的名字會驚訝他名字的長度。
略微知道一點
如果稱呼他們一家人時在姓氏末尾加了「s"說明是很尊貴的身份
Louise Fran?oise le Blanc de la vallière 。有點感覺越長的名字越厲害
YSL, Yves Saint-Laurent
Thibault 和 guillaume 很好聽
謝邀Michael De Santa
玩《十字軍之王》的時候如果你給一個出身低賤的日耳曼男性一塊封地,他的家族名會變成「角色名·馮·封地名」這種形式。據說「馮」在德語中是屬於的意思,現代很多有貴族血統的德國人名字中也會有馮這個字。例如~ 沒找到動漫截圖用遊戲截圖湊合下吧 (???ω?? ?)
Pierre Henri de la tour!? Agence de voyage... c』est amusant! ?
介詞+當地某地名,就是貴族氣息的姓,舉例子: xx of York . xxx de Chatillon . XXx di roma. Xxx van Amsterdam . Xxxx von Strasbourg.
在linkedin見到一校友姓Napoléon Bonaparte……
最吊不過皇帝名吧。
這是墨洛溫王朝
皇帝太多了,題主可自行搜索。其中克洛維才開始稱帝。
一切資料來源於維基推薦閱讀:
※去法國留學之前有什麼必讀的書可以對法國的文化等方面做一個初步的了解?
※在校非語言專業學生想自學法語作為二外,請問有哪些方式可以入門?
※如何同時學好法語和英語?
※最近在自學法語 有什麼好聽的法語歌?
※有哪些溫暖、美麗的法語歌曲?