如何用法語表達「然而並沒有什麼卵用」?
01-01
Mais au final, ?a sert à que dalle.
Candide最後這句
Cela est bien dit, mais il faut cultiver notre jardin.
?a sert à rien.
「Et alors?」我覺得這才是最簡單的「然並卵」。
在朋友圈看到的,轉自微信公眾號 法語法國http://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MjM5MzA4NjU4MA==mid=207301358idx=1sn=333c955c5038edf5dd5bb9fa48569638scene=2from=timelineisappinstalled=0#rd附圖給不想點連接的朋友們~
Wesh sa ser a rien(這個rien用accent du sud),C pour les especes de Pei Dei, si si twa meme tse.
Mais en vain
?a sert à rien,
Mais tout ?a ne vaut pas un clou
Brief......
我究竟為什麼要瞎回答這個問題......
-------------------bref_(:з」∠)_感謝評論區糾正......我應該刪答案……推薦閱讀: