去海外旅行,英語不好怎麼辦?
針對平時不經常接觸英語口語的朋友,如果需要到海外旅行,如何有效解決溝通問題?
其實只要你不是去特別偏遠的地方,或者運氣特別的不好,現在幾乎所有的地方都有比較容易在大街上等到中國人,會中文基本就可以了。
我經常在倫敦街頭被40-50歲左右的同胞攔下來問路,在世界各地的機場攔下幫助貼入境表格之類的,還有一次被20出頭的留學生在超市攔下來問什麼東西在哪裡買,一般對方連『do you speak Chinese』或『you Chinese』這樣的開篇句都沒有,基本上上來就問:哎,您幫我個忙??
——你由此可以想像中國人在歪國的人口有多麼的多??
另外除了英語國家,對方的英語水平未必就會比你好,所以贊成 @王珵 意見:肢體語言和畫畫是王道
一般LP這類旅遊書後面會附加當地常用短語,把那幾頁撕下來隨身帶著也可以應急
看去哪兒了。很多地方會英語也沒用。肢體語言和畫畫是王道。
沒事兒就臉上掛一笑容,時不時就豎大拇指,目的地都寫清楚,問路就指要去的地點。 另外,英語不好且沒有英語好的同伴的時候, 最好隨身帶個卡片,google翻譯就能搞定這個。中文,英語 寫上自己的血型,生日,一個會英語的人的緊急聯繫電話,以及藥物過敏,病史什麼的,以防萬一。我剛出國的時候,語言很差,就只會最最基本的幾個句子,人就像個啞巴。但是我依然可以一個人坐著火車到處跑,遇到不懂的,就隨便找個人來問,有些時候,別人告訴我怎麼做,我也聽不懂,但是總能遇到人來幫我。。。別說我運氣太好,我也被搶過。。。但是好人總是占絕大多數。重要的是心態,還有就是一定要多些笑容,再加一本字典,已經可以幫助你走很多地方了。。。我不贊成呂耀棋的說法,其實出國在外,經常會被陌生人打招呼的,但是覺得多數都是沒有惡意的。學會放開心態,嘗試去相信別人。
我覺得自助就應該得會一些基本的英語,有些東西還是沒辦法用肢體語言準確表達的。你也要對中國那麼多年的「聽原聲學英語」有信心,相比某些國家,Chinlish發音還是蠻準的說。
自助不難,但不建議把它看得太簡單。想像一下,出機場後如何搭車,萬一找不到事先定好的住宿怎麼辦,如何跟櫃檯溝通價格和房間,哎呀,想要一條毛巾,毛巾怎麼說來著……英語可以減少旅遊中的溝通障礙,況且前期準備也可以充實一下自己,恰好是旅遊的樂趣所在。
至於一些小技巧 @王珵 分享得很好,如果你對要去的國家不放心,應該更注意安全問題,比如離開過視線的飲料不要喝,陌生人主動前來打招呼要小心,錢財不可外露……
很多人以為買了一些旅行口語書,到了當地就沒什麼問題了,但實際上大部分只能應急,溝通起來還是有很大障礙。因為實際情況總是會千變萬化,書上的內容在你看來聽來用起來,總是會和現實有些許差距。
比如,我們總會學在機場如何check in或者如何辦理託運手續。但假如你的航班號提前了時間或者更改了登機口,這就屬於書本以外的突髮狀況,一是不見得你能聽得懂廣播里的內容,二是不見得你買的那本旅遊英語的書里會有這樣的句式。
所以,並不是擁有一本旅遊英語書或者裝幾個英語app就可以一勞永逸,掌握一定量的英語技能還是很有必要。好在,旅遊英語並不像是一般人通常概念裡面學英語,需要從a開始背起,一點一滴的學習語法。旅遊英語有它自身高頻的單詞和場景,總結下來大概只有12個常用主題。在大大縮小語言環境的前提下,進行有目標性的突破,可以在短時間裡得到提高。而據有效數據表明,在科學的學習方法下,最長90天即可有顯著進步,英語達到出國自助游的普遍水平。這對許多畏懼英語學習的人,或者害怕堅持不下來的人而言,這無疑是一個普大喜奔的好消息。
當然,除了英語,全世界都通用的身體語言和微笑也可以幫助交流。現在中國人遍布世界各地,有時候遇到麻煩的時候,碰巧身邊就會有一些國人,那麼就不存在英語好與壞的問題。不過,我個人認為把自身的安全壓在運氣和碰巧上面,並不是一個明智之舉。並且,學會英語也並不是全為了升華旅遊樂趣,更多的是保障自身的財產安全。
舉個例子,很多人認為自身英語不好,恐懼與人交流,凡事都說yes或者fine。我有一個朋友就是這樣,去黃石公園玩的時候包車,對方看她不願意交流事事都說好,就把價位提高了一個檔次。幸運的是只是金錢上的損失,沒有發生什麼其他不好的事情。當然這只是一個個例,也恰恰表明了恐懼交流帶來的弊端。還有其他食物過敏等等的例子,就不在這裡多提。
於是在這裡建議,如果你決定要出國旅遊,不妨在去之前拿出一些時間來學習一些常用旅行英語,進行一些場景模擬訓練,為自己的出行增添一些信心。加油。
如果稍有英語基礎,只是日常會話的很多句式和辭彙不知道怎麼說,很多人都會去買類似於日常會話900句之類的書,但是這樣的書通常都是國人寫的,很多句式和辭彙的用法並不地道,甚至場景和實際旅遊中的遇到的狀況都不相符。其實還有另外一個學習的辦法,就是去買類似於 Lonely Planet Mandarin Phrasebook Dictionary (豆瓣) 這種寫給英語國家的人看的,用來學習普通話的書,這種書是從英語母語的角度出發,自然要地道許多。
看你去哪,比如澳大利亞和紐西蘭這種地方,你會說中文就夠了,你會說粵語都有回家鄉的感覺了。。。
body language....
呵呵 其實現在各種翻譯軟體也是很好用的, 我在一個國外網站買的vpn, 超貴, 但是不好用我要求退款, 聯繫到他們客服. 以下全程使用翻譯軟體對話:
Me: I need a refundBryan: My name is Bryan and I"ll be glad to assist you.
Me: I need a refund
Bryan: To assist you with your concern, kindly provide the email address you used to setup your ExpressVPN Account.
Me: 515666159@qq.com
Bryan: May we ask the reason why you"re cancelling?
Me: is slowly
Bryan: Did you already try different locations or protocols?
Me: yes , I tried everyting
Bryan: Alright, I understand.
Me: So when can I receive a refund
Bryan: I have gone ahead and forwarded your cancel and refund request to our billing department. Please wait for 5-7 business days for this to get processed.
Me: Is the original way back? I am using alipay
Bryan: Yes, you will get it back on Alipay.
Me: ok thinks
Bryan: Thanks again for contacting us. Have a great day.有次看一個美食節目,主持人(講英語的)去西班牙語地區拜訪。她說,在這裡有了笑容和禮貌,不懂西班牙語也完全沒問題呀!我覺得很有道理。上面是指導思想,操作上來說,事前多做功課,在網上把一切能查到的都查好。找一本日常英語緊急突擊一下就差不多了。
推薦閱讀:
※怎麼看待國慶出遊?
※你有哪些有趣的或特別的旅行經歷?
※舊金山附近有哪些值得一去的地方?
※洛杉磯有哪些值得看的建築?
※去哪兒網的『拿去花』功能,未經許可強制開啟,誤導並偷偷引領用戶用「拿去花」來支付的行徑,大家怎麼看?