中國人有哪些優點讓外國人讚賞?
我們常常讚賞一些國外人的優點,比如:
德國人嚴謹,日本人細緻,美國人創新。各位有什麼外國朋友嗎?我想知道他們如何評價中國人,對於他們來說中國人有什麼優點
亞裔姑娘美,且嫩
歐美女人大多容易很快呈老相,容易審美疲勞從美學角度和女性美的角度,中國可排亞裔第一
這是我身邊的國際友人跟我說的原話所以你看,學好英語不僅有利工作,還可以解決婚姻跟國籍問題另外根據River Town這本書,作者本人通過觀察得到的情況,中國社會的主要優點在於:
1,任何受過教育的人,都可以隨意吟誦幾句古詩或者古文,對傳統語文非常重視,而老美的白痴很多,絕大部分都記不住國父說過的名句,艾默生說的佳句2,中國社會中,老人家一般不進養老院,而是和小孩家庭住在一起,為家庭繼續發揮一些餘熱,而美帝那裡的老人都是進養老院,生活和心理健康都得不到保障,甚至很多老人獨居導致意外身亡的。他對此嗤之以鼻,並且盛讚了中國社會對老人家的態度會做菜!我這個半吊子隨便搗鼓幾個菜外國朋友都饞得不行,覺得很好吃(哪裡知道我這水平根本上不了檯面啊)。他們挺多都覺得中國人擅長廚藝。
教授出差來中國之後,普遍很喜歡公園鍛煉健身的老頭老太太。還有晚上在廣場上唱歌或者扭大秧歌的。雖說他們也普遍表示,第一次看到的時候往往以為是發生了暴動 XD
小時候我覺得老人在外面這麼亂扭亂折騰挺不好意思的。不過國外待久,回來看看也覺得挺有人情味,心裡暖暖的。
不過當然啦,這個也是見仁見智的答案。說不定下回你會遇上某個老美看了這種場景覺得這是被洗腦且腦殘的表現。這種話題總是免不了爭論。我先打個預防針。悶聲,發大財。
中國人還是相對平和的人種,雖然國民素質還有很大提升空間,但是出變態殺手和極端分子的比例比國外低。芝加哥巴黎這樣的城市都有大塊的治安較差的區域,而中國的一線二線城市都是非常安全的,這點其實挺難得。
100年前的英國羅素來北大待了一年 寫了一本中國問題的書
雖然100年了 感覺基本還是沒有變 我仔細撓撓腦袋認真想想 , 我認為,中國人的勤奮 吃苦耐勞 還有無論貴賤
拚死也要上大學的精神 民工 普通人 起早貪黑 就為了掙那麼一點錢應該是外國人最讚歎的
=====================================================
以下是羅素的觀點中國人的優點:安靜祥和 自得其樂 文化可以把外族同化 由於儒家文化 追求追求知識和強化道德是最高境界 孝道 祭祖 所以對家庭 對鄰居有責任(缺點,受賄耍陰謀 不注重公共義務) 反之西方是愛國 所以很可能殺戮(優點,交稅,為國家利益而戰) 守規矩 有禮貌做事心平氣和 謙虛 有禮貌
善解人意 幽默 含蓄 忍耐 寬容 重視智慧和美 重視人生的快樂 置身於貧苦 疾病 混亂 仍然可以閑暇 沐浴陽光討論哲學和美弱點
缺乏科學
沒有工業 貪污 認為正確的道德比細緻的科學更重要 冷漠 怯懦 貪婪我的一個英國朋友到了北京一週(遊客)覺得北京人對老人很善良,不會像英國動不動就送老人院。
很多外籍老師提到的:中國人超能背書和記東西。還有一個不知道怎麼概括,直接說例子。我專業課的英國教授說他超欣賞中國學生的一點,就是要去他辦公室提問題的都會提前預約。比如他的office hour是周一周二的下午兩點到3點,這個時間他是一定在辦公室的,學生可以去問問題不用預約,這個office hour開學的時候都會公布給學生所以學生會提前知道什麼時候可以去找他。但是中國學生即使是office hour也會提前一天發郵件問他,老師我明天xx點可以去找你嗎,之類之類。他說在英國,英國學生都是不管是不是你office hour都直接推門進來。。更不要說預約,他就覺得中國學生實在太貼心了哈哈哈。(我感覺這個可能算是禮節?)
目前聽到最多的是,勤奮
中文好
引用薩蘇的《那些中國人》的序篇(不是湊字數。。。)
序 中國人究竟是什麼樣的 中國人究竟是怎麼樣的,做了三十多年中國人,我還是說不清。 因為中國人太多了,也太複雜了,哪裡是一句兩句話可以說得清? 《傳說中的近代中國》裡面有兩篇本不相干的文章,倒是和這個話題都有些相干。 一篇是關於王雲五的。 王雲五,商務印書館的老總,學問很大,本領很大,一輩子都很英雄。不過他最有名的事情是幫著國民黨搞金圓券,最後以失敗告終。一輩子英雄,最後吃了一口狗肉,而且這口狗肉大得嚇人,足以噎死王先生一世英名,說來也是夠黑色幽默的了。其實王雲五的確是個很聰明的人,我上大學的時候對他耳熟能詳,並不是因為他搞金圓券,而是因為薩讀的是圖書館專業,要學的「王雲五四角號碼檢索法」,就是他的手筆,那是可以和美國的杜威分類法相提並論的專業成就。有趣的是杜威也是最後吃了一口狗肉,居然去競選總統。選前形勢大好,杜威睡覺前告訴太太--「明天你就會和美國總統睡在一張床上了」。
第二天選舉揭曉,卻是杜魯門鹹魚翻身。 太太問:「怎麼辦?是我去白宮?還是叫杜魯門過來?」 這個故事是大學老師忽悠我們的,真假不論。從年齡上看,我懷疑他說的可能是另一個杜威。 圖書館的專家似乎都不適合搞政治。 王雲五是個走到哪兒都很出風頭的人物,1929年抑或1930年他到美國考察。迎接這個本領很大名氣也很大的王雲五的,是他的好友,當時的留美學生監督,後來的清華大學校長梅貽琦。 王雲五在美國考察,梅先生就一直跟著。 這天到了某地,忽然看見一個飛機場,說可以坐飛機上天觀光。不過那時候的飛機性能不佳,經常出事,所以美國人讓每個有興趣上天的人都要簽合同,說明是自願的,摔死活該,與美國人無涉。 一時眾人大嘩。然而王雲五是不怕的。那是,王雲五是什麼人?凜然不懼,堅持要坐。這飛機上可以坐兩個人,王雲五遍邀諸君--你們誰和我一起上去兜一圈? 周圍的美國人都說No,,我可以給你家報信,可是不會陪你Do that。梅貽琦王雲五失望了,隨口問道--月涵,你可願意陪我一游?
月涵是梅貽琦的字。梅先生本來就在笑,聽到這句話點了點頭。 王雲五大喜,當即簽字,簽完忽然良心發現,轉頭問梅先生--月涵,我是坐過飛機的,我不怕,你要不要再考慮一下? 梅先生笑得不變,搖搖頭,又點點頭。 兩個人就上飛機了。 那一次,平安而返。 梅先生事後在*中寫到,當時他並不願意上飛機,只是沒有人陪客人,面子上實在說不過去,這才硬著頭皮登機,感覺像是去鬼門關轉了一圈。 作者點評--一位澳大利亞居民說,他不明白為什麼他的中國鄰居在「非典」期間還敢接待來自中國的親友。「要是我,」他說,「一定堅決拒絕他們進入我的房子,無論是誰。」 澳大利亞人說的話很科學,所以他不明白。 看了梅先生坐飛機的感受,我知道這個澳大利亞人為什麼不明白了,實在因為他不是一個中國人。另一段和梅先生的話題根本沒關係,是悼念汪曾祺先生的一篇,《斯人也而有斯文》。裡面提到汪先生最愛寫與他老家高郵有關的文字。並引用了一段紀實體小說《大淖記事》,寫挑夫人家的勤快,寫錫匠手藝的精巧,寫小錫匠十一子和巧雲好,寫巧雲被劉號長污辱了,十一子和巧雲反而更加好;寫劉號長把小錫匠十一子打得快要斷了氣,也沒法逼十一子告饒;寫錫匠們頂爐告狀,終於趕走了劉號長。
這個時候,汪先生寫了一小段文字,寫為了救活十一子,巧雲按照土方喂他喝尿鹼湯。 這段文字是這樣的-- 巧雲捧了一碗尿鹼湯,在十一子耳邊說:「十一子,十一子,你喝了。」 十一子微微聽見一點聲音,他睜了睜眼,巧雲把一碗尿鹼湯灌進了十一子的喉嚨。 不知道為什麼,她自己也嘗了一口。 「她自己也嘗了一口。」據說寫到這裡,汪先生流了淚。 我讀到此處,又何嘗不是如此。 忘了說,前面那一篇寫梅先生的,名字叫做《到底是中國人》。 後記: 時代不同了,幾乎我們每個人都或多或少,或主動或被動地去做過種種未必那麼厚道的事情。然而,我一直覺得,我們中國人在心中,總是梅先生,是巧雲,是十一子。 這種與生俱來的東西,我們想改,大約也是改不了的。勤勞。大部分國外人其實是很懶惰的,歐美人可以說懶的像豬或者說更加追求自己的生活,對工作的積極性其實很少,所以才需要各類激勵和考核體系;印度阿三就會嘴上吹牛,幹活相當不靠譜。
優待戰俘……抗戰的時候,村裡抓住的日本鬼子都不敢殺……還有抗美援朝時捕獲的美軍,在戰俘營里都tm長胖了……
中國人基本上是超能力的代言詞,考試成績好,口算能力強,外國人常用Only Asians can do it形容某件事情難做,這裡的Asian基本都是說中國人,因為日本人和韓國人屬於拖後腿。
1.很能吃苦2.對待每一頓飯的認真態度3.學東西速度很快4.一般都有點酒量5.友善、熱情、大方、容易講話6.孝順
我一外國朋友說,即使他的中文只會幾句,中國人看到他說中文都會說,your Chinese is good.他說雖然感覺很奇怪,但挺友好的。不知道這算不算優點。
以前在外服玩遊戲的時候,聊過幾個老外,普遍的對話都離不開中國女孩,放佛他們心中都想娶一個中國女孩。
難道不是數學好嗎?
不要加班費
推薦閱讀:
※金屬材料工程專業,出國讀研究生材料哪些方向好一些,就業前景如何?
※各位在國外讀書的前輩,你最想對即將留學的人和剛剛開始留學的人說什麼呢?
※帶蕎麥皮枕頭可以在加拿大入境嗎?
※英國留學生回國就業真的有這麼難嗎?
※如何在本科期間認識國外高水平的研究生/博士生導師?