哈哈大笑明明應該張開嘴 但為什麼「哈」是口合?把嘴閉上?


2016-02-24已修訂(天了啦一下午怎麼突然被讚爆了>﹏<)

主要是歷史語音問題。

先舉一個類似的情況:題主你看 蝦/蛤 兩個字本讀xia/ge,但用於 蝦蟆/蛤蟆 時就讀ha了,這其實是因為這詞「比較老」,老到了能看出歷史的痕跡。【沒任何別的意思→_→

好了說正經的,「哈」這個字的構字主要是兩個原因:

①形聲字是不必管表音部分的實際含義的。

這點自不必多說,但可能引出另一個問題——為什麼說「哈」是形聲字?這就要下面第二原因來解釋。

②歷史上的ha音遞變

字音會隨時間發生系統性演變。所以不同時期形容同一個音可能會用不同的字。ha這個音在先秦兩漢是「呼」(「嗚呼」就是aha)。後來大約到南北朝時「呼」變成ho音,「呵」成為新的ha音。再後來大約到元明時「呼」更變成hu,「呵」也普遍變成ho(普通話不圓脣則是he),於是ha也要用新字。 然而按照系統整體演變規則的話,現代是不應有ha音的。如今讀ha的字都是中古到近古間遺留的音,所以「哈」字聲旁是用的近古時期音近的聲旁,並滯留了當時的ha音。(而「合」字本身便按規則演變成了he音,開頭說的「蝦/蛤」也是這樣一回事)

【哼居然說我暴力膜……樓下那堆膜才叫暴力好嘛→_→【你們還是要學習一個


哈哈大笑的擬聲在不同時代用不同的漢字是因為漢字的發音隨時代發生流變。早期的時候,用「呼呼」,後來用「呵呵」(參考蘇軾),再到現在用「哈哈」,都是用當時讀音接近哈哈笑聲的字。

說個題外話,學古文我們常見的「嗚呼」一詞,因為固化在文言中了,所以不管什麼時代都在用當時的讀音讀這兩個漢字,所以本來是近似aha的音,變成oho,再變成uhu。說到這裡,大家都發現了,西南官話一個表示意外或者惋惜的嘆詞oho就是嗚呼了。

----------------------

網友紛紛表示,江淮官話也說oho及其變體。


哈哈大笑的哈,是官話新造形聲字,本與笑和出氣含義沒什麼關係。

哈的意思是魚多貌,與笑、出氣無關聯。只是新造的形聲字與哈同形而已。

真正表示笑、出氣含義的漢字是呵。

呵的上古音、中古音都是接近ha的,但是演化到現代讀音變為he。與實際口語笑的擬聲詞已經不一樣了,所以官話另造了哈字表示ha這個口語音。

ps 用呵呵表示笑可是很古典的。


如 @付佳傑所說,人類的笑聲一直都是hahaha的。只不過,由於漢字發音體系的演變,在不同的時期,讀作ha的字是不同的,於是就用了不同的字來表示笑聲。

不過一個有意思的問題是,為什麼「合」這個聲旁會演變出ha的讀音。

在中古漢語中,「合」聲旁的字主要分布在合韻-op和洽韻-rep中,還有少數分布在-ap, -iap, -iep, -ip韻(-ip韻有一個常用字「給」)。

這些韻的共同特徵是收-p尾,嘴巴要合上(也許這裡發音和字義有聯繫?)

在普通話中,合韻字的韻母多為-e,洽韻字韻母多為-ia,但都並不是-a。

不過話說回來,嚴格按照中古音到普通話的演變規律,普通話中就不會出現ha這個音節。

所以用一個還算比較接近的「合」聲旁來造一個「哈」字,也算合理吧。

(之所以說是「造」了一個「哈」字,是因為《廣韻》中「哈」字是讀ngop的,摺合成普通話應該念「餓」,意思是「魚多貌」)


嘛 從口合聲 同理的字還有蛤 蛤怎麼可能是蟲合來的呢對不對


哈 he 同欱 (喝水之喝的本字)

現代才轉為haha之擬聲詞 純形聲而已 與「合」字義無關

ps 古人用「呵呵」表大笑


「口開」誰能說一下這個是什麼字?


因為「哈」字是形聲字,而不是題主以為的會意字。

題主的這個誤解,讓我想起蘇軾和王安石的故事。(以下摘抄自度娘)

王安石喜歡字源學,《宋史》說他晚年著有《字說》,但他的字源學只是關於字的結構與來源的考據,且喜憑空想像,其中有不少穿鑿附會的內容.於是,每每探討字源,蘇軾便跟他咬文嚼字,常常弄得王安石下不了台.

有一次,王安石說:「波」者「水」之「皮」也.

蘇軾即反證說:「波」若是「水」之「皮」,則「滑」便是「水」之「骨」,而人需喝上千口水方可「活」.

又一次王安石說「鯢」字從魚從兒,合當是魚子,並說四馬曰駟,天蟲曰蠶,古人造字,定非無義.

蘇軾聽後拱手進言道:「鳩」字九鳥,想必也是有一定道理的.

王安石不知蘇軾是嘲笑之言,聽後竊喜,真以為可增加自己字源說的內容,忙誠心向蘇軾討教.

蘇軾笑道:詩云「鳴鳩在桑,其子七兮」.七隻小鳥再加上它們的爹媽,不正好是九個嗎?

弄得王安石笑哭不得,宰相肚裡也實在難撐船啊!自此便不喜歡蘇軾.

蘇軾正是用「鳩」這個字來反駁了王安石的字源學,蘇軾的煞有介事的表述正好是對王安石理論的諷刺,當然蘇軾的說法是胡編亂造的,是戲弄王安石的了


這是形聲字,不是會意字,從口合音


笑完了就趕緊給老子閉嘴!


這個合不是合上,是合唱的河


口關 咲 還念 xiao呢


你們總想搞個大新聞!

藥丸


象聲字


「哈」

拆字為「人」「一」「嘴」「張開」


哈哈的時候不是哈氣嗎


哈=口合?把嘴閉上?

如果是這樣的邏輯的話,有句俗話是:

如果有一條瘋狗咬你一口,難道你也趴下去反咬它一口嗎?

我們是不是可以參考這個邏輯理解成:

如果有一條瘋狗「口*交」你一口,難道你也趴下去反「口*交」它一口嗎?

這畫面太美,我不敢想、、、


沒有人提到笑咍咍嗎?


推薦閱讀:

穿越到商代,聽商代人嘮嗑會是一種什麼樣的感受?
如果漢語很早就使用拼音文字記錄,現在會發展成什麼樣?
為什麼南疆也說中原官話?
"蘋果是好"這種說法有沒有問題?
想研究方言,有哪些必看的書籍?

TAG:語言 | 文化 | 語言文化 | 漢語 | 漢語言文學 |