台灣人很多不會說台語嗎?
12-31
看康熙來了,小S說她台語不好,還很驚奇的說一個女嘉賓台語講得很好。是為什麼呢?
台灣的人口當中, 有大約七成的家庭是以臺語為母語。
並非每個臺灣人都會講臺語, 而且因為之前官方以各種手段壓抑其它原本
在臺灣的語言, 強力推行國語的影響(大陸稱普通話, 也請同時參照大陸的「推普」),因而特別是在較年輕一輩人當中, 即使是臺語家庭, 也有臺語講得不流利者。然而, 除了1945年才被引進, 而且被官方定為官方語言的國語之外,
臺語一直是臺灣最自然強勢的語言, 因此講得不流利或即使有不會講的人當中, 也多有多少能聽懂臺語。客家族群當中, 也不乏能講臺語且甚為流利者, 較顯而易見的例子, 以藝人為例, 唱臺語歌著名, 也常在臺語節目當中出現甚或當主持人的羅時豐, 是客家人, 是客家+台語+國語三聲帶。至於小S(徐熙娣), 是父祖於1949年之交的變動當中, 由大陸移民到臺灣的後裔。
該是由於她居住環境, 或其它因素, 她本身顯然沒能學會講臺語。然而並非父祖於49年移民來臺灣者, 皆不會講臺語 -- 題主您或許看過的全民大悶鍋/全民最大黨
節目裡面, 有幾位臺語講得很流利的藝人當中, 就有父祖是49年才從大陸移民到臺灣的。郭子乾, 邰智源, 洪勝德(宏都拉斯), 便是, 這幾位當中甚至有能用非常道地的臺語詞。噢, 臺語(或者 臺灣話), 在臺灣是已經有一百多年俗成的特稱, 特指十七世紀開始至十九世紀,
跟著漳州跟泉州移民帶來臺灣的語言, 亦即後來官方在稱呼上所推廣跟學術界所稱, 包納性較高的閩南語這個稱呼所指稱的語言。這邊講的台語應該是指閩南語。其實吧,看家庭出身,會說台語的是閩南出身的,此外還有客家人、原住民和外省人。客家人主要苗栗這些地方很多,他們主要方言是客家話,客家話在台灣地位也蠻高,有專門客家電視臺,捷運這些也有客家話報站。原住民就是少數族裔啦,一般也有自己語言。外省人後裔基本只會國語。閩南語只是台灣各地方言中使用範圍比較廣的一種。但由於廣播電視這些語言環境影響,非閩南後裔的一般也能聽懂基本的臺語。很多臺語詞彙也已經進入國語範圍了。
追溯歷史 由於貧窮、戰亂等因素
大陸(尤以福建人居多)遷移到台灣去我們知道 台語正是由閩南語演進而來的 台語在台灣也分成不同口音祖先是泉州與祖先是漳州的 就有所不同
而許多發音、用字習慣也在發展過程中變得不盡相同 國民黨的老兵 大多帶著濃濃鄉音的普通話;台灣的客家人、原住民等 都有屬於自己的語言台灣歷史上也有一些普通話運動,我媽媽說在她小學的時候 全台各地在推行普通話, 在校內是不能用台語交談的
在他們學校 如果被老師聽見、或者同學告發 要繳交台幣5毛錢充當班費(媽媽說這是一日零用錢呢)不過普通話運動後來也就不了了之了這對台語的使用並沒有什麼大影響對我來說 台語也是蠻考驗自己的,因為爸爸不希望我們從小就一口台語(說台語很順溜的孩子在他看來是少了點氣質的)所以從小被以普通話教育 由於搬家到廣東 成長過程的朋友圈並沒有接觸到說台語的夥伴
因而作為一個台灣人 我並不會說台語 但是聽台語是沒有障礙的不會說台語這種狀況的孩子並不為少數 我堂妹是台北人 幾年前看到他們的有本台語課本 覺得蠻驚奇的 之後才了解到 尤其是台灣北部地區的一大部分學生 是無法用台語交流的 政府提倡台語、出版課本列入教學內容
課本里教的是一些台語童謠、詩歌,學童在生活用語上是很少機會可以使用 所以這也是沒什麼大用處
台灣的南部 相對於北部地區 可以說是鄉下地方 家庭教育模式等都讓南部地區的孩子有很多機會使用台語 比如受爺爺奶奶照顧過的孩子 都能夠說得一口好台語其實 會說台語 或者不會說台語 在現代狀況看來 是不需要驚奇的大部分人不都講國語嗎...=????(??? ????)
台北都會地區大多用普通話,小孩可能不會講得太流利,但是聽力應該都可以。離開大台北地區,基本上台語是日常用語,遇到專業術語才會轉換成普通話模式。
推薦閱讀:
※為什麼很多台灣男生說話會讓人覺得娘?
※機掰 啥意思?
※如何評價台灣閩南語的700個正字,有哪些地方可供其他漢語方言借鑒?
※為什麼閩南語與官話之間一些對應詞的字序互反?
※比較地道的說法,台灣人會說是克還是公克呢?