漢語是否有過修飾詞後置?
12-30
京是大的意思,鯨似乎可以這樣拆成「魚京」:
(私貨上古音) 京 *kra?鯨 *?a-kra? &> ?kra? &> ɡra?
你怎麼知道魚在京前面,萬一當時的人是從右往左寫呢(滑稽)
喵?
你想問句法還是構詞法?可能受到了白沙 N- 前綴的啟發,解釋濁音聲母(我看過有人解釋日語濁音的誕生,早期萬葉假名反映出並不區分清濁)。但僅此一例不夠的。
如果是鯨的京表意,我倒是還有其他例子,鱸的盧表示這種魚黑,哈哈。但來母加 N- 難道不是泥母嗎?所以您的解釋還不算嚴謹啊。
京是聲旁
有些漢語方言裡面確實有修飾詞後置的現象,比如「雞公」,但不是題主所講的漢字偏旁後綴的概念。而且左右結構的漢字,並非特指左邊是前,右邊是後。
定語是表示修飾的,定語後置倒有。
沙暖睡鴛鴦
卸腰
感覺是個坑啊這是修飾詞的範圍嗎,感覺有點懵。是要說漢字裡面有沒有修飾詞後置造字的情況嗎?
如列所示,答案是肯定的嚴重曲解形聲概念和原理
形聲字也可以稱作意聲字京是一個象形字,讀音就是krang鯨是一個形聲字,魚偏旁是只這個字表示一個「魚類」,但這個魚類稱作grang,剛好有「京」krang與grang偕聲,所以就用魚的意,加京的音,表示本來就存在在語言里的grang這個動物。鯉鯽都是這樣
切記:形聲字的形旁或者說意旁,不存在任何錶音成分,音旁才是表音成分,但與音根字是偕聲而非嚴格同音。專名轉為通名很常見的,沒毛病。
whale
「鯨/鯨」{「鯤」/「鯤」義,從「魚」/「魚」?うお?uo[日]}bird
「鵬/鵬」{「朋」聲,從「鳥」/「鳥」[音通「島」/「島」]}PS:通名轉為專名也很科學,洛陽人管牡丹叫花,其它花都稱不上花的。推薦閱讀:
※河漏(餄餎)的語源究竟是什麼?
※媽媽這個稱呼的由來?
※「鼻子」和「桃子」中的「子」有什麼作用?
※「尬舞」一詞中「尬」是什麼意思?
※「麋」是怎麼來的?