如何看待光源氏對藤壺中宮和紫姬的感情?
藤壺有三個身份:初戀,母親的代替品,永遠的女神。紫姬也有三個身份:妻子,理想的女人,藤壺代替品。兩個女人的共同點:都是作為代替品出場的,同樣有才華,同樣美好,同樣悲慘。
一個男人一生中一定有個人最愛的女人和最忘不掉的初戀(第一個女人)。
光源氏一生的初戀就是藤壺,但最愛的妻子卻是紫姬。他對藤壺一開始卻是是抱著母親的態度對待,可後來無可自拔的愛上了。對紫姬一開始也是抱著藤壺替身的心態去對待,可後來逐漸脫離了藤壺的影子,真正的愛上了紫姬本人。光源氏的一生有很多難忘的女人,藤壺和紫姬應該是最難忘的兩個。
但是這個花心蘿蔔,即使有個藤壺和紫姬,他也不會停止追逐的,這是本性。謝邀。
一開篇沒多久的時候就以少年源氏、頭中將、左馬頭三個花花公子雨夜閑談的方式,用了大幅的篇章論述各色女人的優劣。源氏之後的每一樁風流韻事,均對前文這一篇近乎總論性質的文字加以呼應,描繪出各類不同人的性格特質。其中最重要的是左馬頭的這一句——(引文來自豐子愷譯本,下同)全同孩子一般馴良的女子,可由丈夫儘力教導,養成美好品質。這種女子雖然未必盡可信賴,但教養總有效果。和她對面相處之時,眼見其可愛之相,但覺所有缺陷,都屬可恕。
而源氏初見紫姬時正與藤壺女御熱戀而不得見(藤壺與源氏私通有孕,不相見),相思病中見到年幼的紫姬「與我的意中人相似」遂大喜過望
這女孩出身高貴,品貌又端麗,幼年毫無妒忌之心,對人容易投合,我可隨心所欲地教養她長大起來。
將意中人按自己的意願教養起來,性格上自然會感覺毫無缺陷而相處融洽,這大抵是源氏(作者)對於完美愛情的最終詮釋了。
至於藤壺……藤壺是因為樣子與源氏之母桐壺更衣相近所以被桐壺帝看上的,故此藤壺、紫姬實際上都近似源氏之母。源氏自母親去世後就被桐壺帝養在宮中,藤壺女御即為母上,出入不禁,少年人戀母不是很正常么。更何況就連桐壺帝自己也在添油加醋,分明就在說:兒啊,這老婆就留給你了……
源氏公子時刻不離皇上左右,因此日常侍奉皇上的妃嬪們對他都不規避。妃嬪們個個自認為美貌不讓他人,實際上也的確嫵媚窈窕,各得其妙。然而她們都年事較長,態度老成;只有這位藤壺女御年齡最幼,相貌又最美,見了源氏公子往往含羞躲避。但公子朝夕出入宮闈,自然常常窺見姿色。母親桐壺更衣去世時,公子年方三歲,當然連面影也記不得了。然而聽那典侍說,這位藤壺女御相貌酷似母親,這幼年公子便深深戀慕,因此常常親近這位繼母。皇上對此二人無限寵愛,常常對藤壺女御說:「你不要疏遠這孩子。你和他母親異常肖似。他親近你,你不要認為無禮,多多地憐愛他吧。他母親的聲音笑貌,和你非常相象,他自然也和你非常相象。你們兩人作為母子,並無不相稱之處。」源氏公子聽了這話,童心深感喜悅,每逢春花秋月、良辰美景,常常親近藤壺女御,對她表示戀慕之情。
男人理想的伴侶就是母親、情人和女兒三個角色兼顧。自幼缺乏母愛光源氏可以從藤壺中宮那裡尋求母愛的替代品,而從自小養大的紫姬那裡他可以隨心所欲的將她塑造成自己喜愛的完美戀人形象。
一切的根源都是因為親媽死得太早。自幼喪母的光源氏內心極度缺乏母愛,偏偏又來了個據說和生母長得極像的藤壺女御,讓渴望母愛的光源氏從此有了寄託,最終發展成不倫戀。雖然光源氏從小就顯現出他花花公子的本性,但這事上個人覺得藤壺女御也有不可推卸的責任。一個巴掌拍不響,如果藤壺沒有對光源氏的愛慕做出過回應,光源氏也不可能愛得這麼深。所以個人覺得藤壺肯定默許了光源氏的愛慕,甚至是曖昧關係,但隨著光源氏長大,到了元服的年紀,就覺得該收手了,否則就無法收拾局面了,然後就開始遠離光源氏。愛而不得的光源氏,在被自己的初戀兼繼母狠甩了以後,又發現了和藤壺相像的紫姬,立刻就成了拐騙兒童的怪蜀黍,最後娶了紫姬,又上了明石姬……博愛的光源氏
藤壺像源氏的母親桐壺,沒媽了移情→紫姬像藤壺,得不到藤壺移情。。。
源氏一以貫之,這邏輯沒毛病23333
考慮到後面,浮舟像大君,熏也移情。。。儘管浮舟其他方面一點都不像大君。。
只能說。。。長的像簡直是bug一樣的存在。。。源氏對桐壺幾乎是沒有印象的,但猶豫他的父親非常愛這位妃子,常對幼子提起,所以源氏對生母是思念與想像參半,還夾雜了好奇。後來來了一位與他母親酷似的藤壺,源氏最開始是因為缺乏母愛所以對藤壺這位傳說與母親長相一樣的女子產生類似母子之情的依戀,而後逐漸長大懂得情趣,又開始欣賞藤壺的魅力,單純的依戀開始摻雜的其他的情感,最後受到當時平安朝代風氣影響(禁忌之戀及物哀之情)與藤壺有了不倫之情。
與藤壺的禁忌之戀受到阻礙(藤壺反思自省不願再與源氏繼續)偶遇幼小的與藤壺相像的紫姬,希望紫姬可以替代藤壺生活在自己身邊,變成十全十美的伴侶,但後來被紫姬自己的魅力吸引。
在整個過程中戀母情節與移情現象貫穿其中。男人一生最基本要經歷的就是三個女人:母親,妻子,女兒,源氏重要的三個女子剛好可以扮演其中角色,而且更加豐富,至於亂倫,只是體現物哀之情的一部分,料想,有什麼能比愛而不得更使人感嘆惋惜心痛憐憫的呢?《源氏物語》這本書絕對不能以中國人傳統的道德觀去評價和看待《源氏物語》中男女戀情,日本崇尚物哀和好色(並非好色之徒,而是指品性,情趣,美貌等)文化,我們要藉助書中看似淫亂(當然確實淫亂)的戀情去引起共鳴,即物哀之情,要把世俗情慾上升到更加有內涵的審美對象和趣味,讓戀情得到升華,體味日本古典文化中的物哀之美。我看完源氏物語只覺得我的三觀全部給毀了。藤壺中宮是母親,他和母親的亂倫我理解的是因為父親給的愛不夠,而藤壺卻恰恰和生母長得像??(???) 紫姬可是他養大的女孩啊,怎麼對女兒也下手啊(;′??Д??`) 太淫亂太淫亂了 實在是無法理解日本人的價值觀(°_°)…
推薦閱讀:
※東野圭吾的作品中有哪些令人感動或者震驚的小細節?
※怎樣評價夏目漱石的《哥兒》?
※中國研究生和日本修士最大的區別在哪裡?
※沒有基礎的我可以考上日本研究生嗎?
※如何解讀芥川龍之介的《秋山圖》?