為什麼大陸的中文系叫漢語言文學系?

而台灣叫中文系??

看了一個漢語言文學系和中文系的區別中文系和漢語言文學專業有什麼異同?,感覺不是同一個問題啊。或者問,為什麼官方不叫中文系??


謝謝邀請哈。中文系全稱是中國語言文學系。而下面除了漢語言文學專業之外,還應該,至少有少數民族語言文學專業,譬如說藏語言文學專業之類的。但實際情況是,大多數大學都根本開不出來。所以中文系下面的大頭就變成了漢語言文學專業了。

而其實在很多學校裡面,中文系除了漢語言文學以及少數民族語言文學之外,還有其他的,譬如鄙校就有古典文獻專業以及編輯出版專業。但其實個人覺得這個分法也不一定合理。像是古典文獻專業一般都是古籍所老師帶的這樣。而他們學的東西也偏向於古籍所的研究內容以及方法。古籍所和中文系,是分開的吧。

所以我覺得更恰當的解釋還是少數民族語言文學專業開不出來,所以漢語言文學就漸漸獨霸了。這也在某種程度上反映了研究上面的傾斜與不均衡。

以上,聽說的~

順便,專業漢語言文學應該是一級學科,之後細分到二級學科,如文藝學現當代文學之類的。前者本科,後者碩士這樣。而二級學科裡面還可以劃分的細一點了。

所以系所專業學院等都是不同的概念。題主說的漢語言文學,是一級學科,是叫專業。不能叫系。我也暫時沒有聽說過又叫漢語言文學系的。只有中國語言文學系,簡稱中文系。

但是每個學校應該有每個學校的管理構架吧。這一句,是我估摸的。


說實話我之前一直覺得「漢語言文學」這種專業名完全就是費力不討好,但後來學著學著感覺當年命名還是費了一番工夫噠,簡單說中文系不是像一般想的那樣看小說吟詩作對寫文章,實質上差太多了,首先這個名字就包含了兩大塊內容:「漢語言」和「漢語文學」,簡單說是漢語大語境下的語言學和文學兩條脈絡,舉個例子:對待同一篇古文,語言學就是分析裡面那些古漢語詞性句法讀音演變;文學就是偏大家理解的文本分析啊作者背景與作品關係分析之類。要細說起來就是長篇大論了。

現在在台灣讀研究所,愈發感覺這種細分還是挺必要的,台灣的中文系本科偏傳統的那些,經學理學詩詞歌賦背起來讓我個學渣簡直羞愧至死,但他們幾乎沒有當代西方文學理論(研究現當代的都知道這部分有多重要)和西方文學的系統課程,所以具體丟個當代的文本給他們分析通常都超可怕,寫句子也總是模仿那種翻譯腔,一個句子經常讀好幾遍也沒搞清楚他到底在說什麼……有時候看台灣同學胡套個西方八十年代文學理論來分析我們大陸七十年代作家還動不動拿意識形態作祟的小九九,真想代表作家劈死他……

還有一點,

大陸的中文系全稱:中國語言文學系

台灣的中文系全稱:中國文學系或國文學系(我覺得台灣文學系、語文創作系、華語文教育系也可以算進去)

這就看的很清楚了吧~

剛想起來,其實大陸中文系下還有「漢語言」「對外漢語」「創意寫作」很多個二級學科,留意一下課程設置(當然不排除大學裡搞大綜合通堂灌)其實差蠻多的。

唔,就這樣~


不是這樣的~~首先專業~系~學院是層級的區別,每個學校可能有不同。

比如我大學學的是漢語言文學專業,我所在的系是中文系,我所在的學院是文學院。因為本科時候我們學校中文系只有一個專業,感覺不出叫系和專業太大的區別,但是研究生會具體分語言學,古代文學等等方向,就有點不同方向的味道,而這些同學都同屬於中文系。但和同學院不同系的比,比如傳播學系的內部還是更親近的。

但我們學校原本哲學只有哲學系,後來他們變成了哲學院,乾脆取消了哲學系的層級。

至於為什麼叫漢語言文學,我覺得從專業分類角度是和英語語言文學同角度區分的,同理可以有外文系,外國語學院之類從層級角度劃分的存在。


可能不在少數民族地區的大學裡讀漢語言文學專業就沒有什麼感覺吧。

漢語言文學,區別於少數民族語言文學專業存在。我覺得,這麼解釋吧,你要是叫個中文系吧,中國語言文學,開的全是漢語,人家少數民族的語言文學您給放哪去了?不算中國的語言文學?

我所在的大學(就不說是哪個了)有全國乃至世界最牛叉的蒙古學院,在這就能比較明顯地感覺到為什麼叫漢語言文學了,因為人家蒙學院有蒙古語言文學,這種情況下你漢語言文學叫中文系就不合適了,好歹內蒙古是中國的不是?

說白了照顧下民族問題。


是這樣,不知道你除了聽過漢語言文學專業之外有沒有聽說過一個漢語言專業,後者是少數民族學生學習漢語的專業,為了適應少數民族地區的漢語教育,如果統一稱為中文系既不系統也沒有區分度


沃是來看答案的,因為我讀了四年的漢語言文學


如果題主能問出這種問題來,那麼少數民族語言有多發達一定會讓你瞠目結舌。

本人蒙古族,生於內蒙古自治區,現在江蘇某校學習漢語言文學專業。

太多的人不知道蒙文文字有多奇妙,蒙語歌曲多麼動聽,蒙古族舞蹈、藝術、民族工藝品、民族文化有多發達,蒙古長調多像是在與天對話。太多的人不知道蒙古族不僅有自己的文字,還有自己的文學。太多的人不知道蒙古族詩人、作家和他們的優秀作品。

所以這個問題的答案就是,因為少數民族語言也是中文精彩的的子語言。


哪有,我們一般叫中文系漢語言文學專業。


在內地漢語言文學是一個專業吧?


推薦閱讀:

旁人如何看待漢語言文學專業學習者?為什麼?
中文系本科期間適合讀什麼書?擁有多少閱讀量?
你為什麼喜歡中文(漢語言文學)?
武漢大學和中山大學?
曾樹生和汪文宣到底有沒有愛情?

TAG:中文系 | 漢語言文學 |