《空笑夢》閩南語歌詞的拼音注音或中文諧音?
《空笑夢》閩南語歌詞的拼音注音或中文諧音?
閩南語,跟普通話,是互不相通的兩個不同語言,其互不相通的最基本原因,是這兩種語言各有不同的音韻系統。因此,若企圖以專為反映普通話音系跟其音韻概念的拼音系統,硬要幫閩南語注音,甚或更有下之,要以普通話音節發音而且有表意作用的漢字來「諧音」,那隻會更糟糕,更讓您自己唱成四不像,那都只會造成「斜音」跟「邪音」,也讓題主有可能被閩南語母語人聽到後,受到調侃或訕笑而已。因為,那會有若您想要用這種「普通話斜音」或「普通話邪音」手法,去學唱英語歌。
以下是這首歌的閩南語正字歌詞。以及使用專為反映閩南語音系的閩南語制式拼音,臺羅拼音,所作的注音,閩南語語音的注音。這可方便您在用耳朵聽著歌手的語音時,也能夠用眼睛看著反映其語音的拉丁拼寫,而聽得更真切,據以模擬練唱。
《空笑夢》Khang Tshiò Bāng
蔡振南Tshuà Tsín-lam
------------------------------------------
為你啊的形影
uī lí--ah ê h?ng-iánn
暝來數想
m? lai siàu-siūnn
日牽掛
ji?t khian-kuà
是啥人
sī siánn-lang
拆分散
thiah hun-suànn
情無結局
ts?ng b? kiat-kio?k
就變卦
tsiū piàn-kuà
恨世間愛情啊
hūn sè-kan, ài-ts?ng--ah
空笑夢
khang tshiò bāng
一場風聲
tsi?t ti?nn hong-siann
夢醒來
bāng tshínn--lai
只有我
tsí-ū guá
名是寂寞
mia sī tsi?k-bo?k
字看破
jī khuànn-phuà
------------------------------------------
推薦閱讀: