《空笑夢》閩南語歌詞的拼音注音或中文諧音?

《空笑夢》閩南語歌詞的拼音注音或中文諧音?


閩南語,跟普通話,是互不相通的兩個不同語言,其互不相通的最基本原因,是這兩種語言各有不同的音韻系統。因此,若企圖以專為反映普通話音系跟其音韻概念的拼音系統,硬要幫閩南語注音,甚或更有下之,要以普通話音節發音而且有表意作用的漢字來「諧音」,那隻會更糟糕,更讓您自己唱成四不像,那都只會造成「斜音」跟「邪音」,也讓題主有可能被閩南語母語人聽到後,受到調侃或訕笑而已。因為,那會有若您想要用這種「普通話斜音」或「普通話邪音」手法,去學唱英語歌。

以下是這首歌的閩南語正字歌詞。以及使用專為反映閩南語音系的閩南語制式拼音,臺羅拼音,所作的注音,閩南語語音的注音。這可方便您在用耳朵聽著歌手的語音時,也能夠用眼睛看著反映其語音的拉丁拼寫,而聽得更真切,據以模擬練唱。

《空笑夢》Khang Tshiò Bāng

蔡振南Tshuà Tsín-lam

------------------------------------------

為你啊的形影

uī lí--ah ê h?ng-iánn

暝來數想

m? lai siàu-siūnn

日牽掛

ji?t khian-kuà

是啥人

sī siánn-lang

拆分散

thiah hun-suànn

情無結局

ts?ng b? kiat-kio?k

就變卦

tsiū piàn-kuà

恨世間愛情啊

hūn sè-kan, ài-ts?ng--ah

空笑夢

khang tshiò bāng

一場風聲

tsi?t ti?nn hong-siann

夢醒來

bāng tshínn--lai

只有我

tsí-ū guá

名是寂寞

mia sī tsi?k-bo?k

字看破

jī khuànn-phuà

------------------------------------------


推薦閱讀:

TAG:閩南語 | 閩南語歌 |