進擊的巨人中各個姓氏的來源?

比如:

耶格爾J?ger應取「獵人」之義

萊昂哈特應取Leonheart「獅心」之義

尤彌爾Ymir聽說是冰霜巨人,也可解為日文的弓矢「Yumiya」。

阿克曼Ackerman會是啥呢

補充:

找到了一個考證,但是好像不夠全。

「進擊的巨人」角色名來源考證 - 【人人分享-人人網】


這個問題從我第一次聽到片頭那句歌詞「Sie sind das Essen und wir sind die J?ger"(他們是獵物,我們是獵人)起就想去查,結果一直忘了,今天看到提問趕緊趁熱搜一下。

進擊的巨人里出現了很多(古)德語名字,這個已經有人提了。實際上圍牆內的建築外觀也和德國的一些小鎮建築非常相似,另外除了片頭曲,第二季首集也出現了一首德語插曲。對人物名字的分析就像另一位回答里說的,見仁見智吧。

下面列舉的資料(英文/德文)均來自維基百科,給大家一個參考

艾倫 Eren Yeager

Yeager是德語姓氏"Jaeger/J?ger" 的變形體,意為「獵人」。

"Yeager is a relatively uncommon American surname, most likely a transcription of the common German surname "Jaeger/J?ger" (hunter). "

Eren是土耳其名,意為「聖人」。(我一直以為是Allen沒想到是個「r」......)

Eren ist ein türkischer m?nnlicher Vorname mit der Bedeutung Heiliger

三笠 Mikasa Ackerman

Ackerman來源於日爾曼語,「Ackermann」(詞尾多一個n)意為「農夫」。

Ackerman, sometimes spelled "Ackermann", is Germanic, or adopted from the Germanic regions.

阿爾敏 Armin Arlert

Armin這個名字聽著很像中東名,wiki給出了兩個可能的來源:1.日爾曼語,意為「高大的,強大的,英勇無畏的」,同時在古德語里意為「鷹」。2.波斯語,意為「守護者」。

Arlert在德語里沒見過,大概是英文alert(警戒)的變形?

germanisch ermin/irmin bedeutet gro?, gewaltig, heldenhaft.
zusammen mit altdeutsch arm bedeutet es Adler oder Adlert?ter.
persisch armin/armeen (persisch: ). Bedeutet Beschützer.

埃爾文 Erwin Smith

Smith英文是鐵匠的意思。

Erwin來自古德語,意為「戰士」。另外德甲球隊沙克爾04的吉祥物就叫Erwin.

aus dem altdeutschen heri (Heer, Kriegsvolk, Krieger) und wini (Freund)

貝爾托特·胡佛 Berthold Huber

Berthold源於古高地德語,意為「閃耀」和「統治」。

Huber是德國常見姓氏。

吐槽一下,你搜「Berthold Huber」這個名字跳出來的是德國鐵路公司DB的董事長,但這應該和動畫里的Berthold沒啥關係吧...

Der Name stammt von ahd. ?beruht「 (gl?nzend) und ?waltan「 (herrschen).

萊納·布朗 Reiner Braun

Braun是比較常見的德語姓氏,意為「棕色的」。Reiner沒查到含義,德語里"rein"的意思是「純凈的,乾淨的」。

--------------新補充---------------

亞妮 Annie Leonhart

Leonhart來自於古高地德語,意為「雄獅」或「勇敢的,大膽的」。

德語里較常見的寫法是「Leonhardt」,這個hart雖然讀著跟英文的heart有點像,但和心臟沒有關係。

Der Name stammt vom althochdeutschen le(w)o (?L?we「, altertümlich und poetisch auch ?Leu「 genannt) sowie dem althochdeutschen harti (?hart, kühn, mutig「) ab.

克里斯塔·連茲 / 希斯特莉亞 Krista Lenz (Historia Reiss

Lenz德語名,這個詞有「春天」的意思。

著名的物理定律「楞次定律」的發現者,海因里希·楞次(Heinrich Lenz)就是這個姓。

Historia 希臘語,意味「通過調查獲取知識」,現代演變詞history(歷史)。

Greek, historia, meaning "inquiry, knowledge acquired by investigation"

Reiss來自古德語。

柯尼 Connie Springer

Springer 德語姓氏,意為「跳高運動員 / 潛水運動員」,動詞springen有跳躍的意思。

約翰·基爾斯坦 Jean Kirstein

Jean是法語名;Kirstein是德語姓氏。

以Stein結尾的姓氏大部分是德語名,德國、瑞士、奧地利都有,本意為「石頭」。比如科學家愛因斯坦Einstein,意為「一塊石頭」。

---------------

有時間再補充其它的。名字多少會帶有創作者的寄予和希望,但是也不用過度解讀。


劇中的姓名是德國式為主加上一些其他歐洲民族的

以我們戰士組為例吧,其實日語轉譯的名字有點不太准,如果按通用譯法:萊納 布勞恩; 貝爾托特 胡貝爾; 安妮 萊恩哈特 是不是一股二戰氣撲面而來

有些人姓名分別有不同的文化來源,團長埃爾文 史密斯 德國名+英國姓

讓 基爾施坦因 法國名+德國猶太人姓

駐屯兵團白髮眼鏡娘 利柯 普里岑斯卡 義大利名+波蘭姓

第57次壁外調查有參與的士兵叫伊萬的就更不用說了

有意思的是阿克曼家族,其實這個家族的姓名是猶太氣息最重的, --mann 是德意志猶太人姓常見後綴(但不限於猶太人),兵長母子的名字 利維和庫謝爾,在我們這個世界這麼取名基本可以確定是猶太人無疑了。聯想所謂和牆內主流血統差異,這也算是個獨特角度吧


萊納的姓氏Braun,本意只是棕色,或者棕色頭髮的人。

但這個詞如果要翻得比較德語化,那應該是叫布勞恩。

愛娃?布勞恩的那個布勞恩。

至於萊納的名字,rein在德語里是純凈,Reiner那個「決定性的戰士」來自納維亞語。

之前我有在另一個回答里說過,

康尼的姓氏,Springer,是跳躍的意思。

這個詞本身就是這個含義。

阿克曼叫Ackermann,有一個答主答的時候少打了一個n。

話說剛才我上網查,居然無意之間看到個文章,開頭第一段長這樣,給你們看啊……

攤手。

…mann這個構詞指「做……的人」,Ackermann的意思是佃農。

貝特大天使的姓是Huber,這個姓在德國還算是常見的,含義是長工(Hofmann)。

但這個詞其實不應該叫胡佛,應該是胡伯爾。

薩莎的姓Blaus,這個我真不知道,因為Blau是藍色的意思。

而布勞斯和藍色之間的關係……

大概就像眼鏡蛇和眼鏡的關係。

三毛分隊長的姓氏是Zakarius,薩卡里阿斯,這個詞像是從拉丁語來的,回頭我再查查拉丁語詞典。

還有很多我慢慢查,

雖然不排除諫山一拍大腿寫個詞出來的可能,

但還是查查吧。。。(逃)


我自己並沒有做過相關哪個名字出處在哪考據,我只憑藉回憶說一下我所見到的別人提到的。諫山也沒怎麼明確說過所有姓氏哪個是什麼意思,所以也可能只是讀者附會。

希望各位做過考據答主回答問題的時候不吝賜教,順手附上一個出處。

有人說三笠/米卡莎名字出自三笠山(也是軍艦),又有人翻出了聖經,說這是聖經里的誰誰誰的名字稍微一改。而且米卡莎也是個用的到的名字,比如魔獸里的劍聖我就見過叫米卡莎的。到底什麼含義,見仁見智吧。

至於阿克曼,到底是日語惡魔,還是德語農民,也是見仁見智。

艾倫,據說德語是「榮耀」的意思,而耶格爾是獵人的意思。而且據說推倒柏林牆那天,值班的中校就姓耶格爾。但與此同時,耶格爾也是個大姓。到底是取獵人意,還是取政治人物意義,還是只是作者找了個大姓隨便起的名字,就像「李狗蛋」那樣,依然見仁見智。

萊納姓布朗,Braun,其英文版就是brown,就是棕色的意思,算是比較大的姓。然而有人翻出希特勒的故事,發現他的情人愛娃就姓Braun。Braun到底是隨便起的,還是作者在故意往希特勒上靠,對,你們也猜到了,我還是打算說見仁見智。

至於團長的Smith,姓氏原意是鐵匠,大概基本都知道,但是這個姓氏現在也泛化了,作者到底是想說團長比鐵還硬比鋼還強,還是只是隨便取個名字……嗯,見仁見智。

我唯一可以確定的是「尤彌爾」這個名/姓。出自北歐神話,就是巨人之祖。

說實話,強行找每個人的姓氏起源,我覺得很不靠譜。這麼多名字,作者確實有可能給其中的某幾個賦予象徵意義。但是,我們每一個都這麼分析,就好似分析完了「賈寶玉」名字含義之後又要分析「張三」「李四」「王五」「趙六」,還強行找出了張李王趙姓的歷史起源,家譜和象徵意義一樣沒必要。


阿克曼Ackerman是英文姓氏,是佃農的意思,並非指日語中的惡魔


謝邀

不知道能不能寫全 之後補充

1,艾倫 耶格 (エレンイェーガー)Eren Jaeger

耶格(J?ger)在德語中是 獵人的意思,動畫第一季的片頭曲中,也有這個詞。

2,三笠 阿卡曼(三笠 アッカーマン)Mikasa Ackermann

三笠是日俄戰爭期間的日本聯合艦隊旗艦 三笠艦 的名字。這個作者也說過。

3,阿爾敏 ........(アルミン アルレルト)Armin Harlert

(Armin)德語中是士兵的意思。

4,艾爾文 史密斯(エルヴィン スミス)Erwin Smith

Herwin=Erwin 德語中是 勝利者的意思

大概先寫這些吧

其他跟多內容 請關注我的專欄

進擊的巨人 全面解讀系列 - 知乎專欄


推薦閱讀:

有哪些好聽的複姓?
為何三國時期張姓名將及諸侯極多?
清朝皇帝屬於八旗旗中的哪一個?或者說,根本就不屬於任何一個旗?愛新覺羅氏是不是每一個旗里都有這個姓氏?
為什麼香港女性人士在正式稱呼時,姓名前要加上丈夫的姓?
中國是什麼時候開始有姓氏的,以及什麼時候開始子承父姓的?

TAG:姓氏 | 進擊的巨人 |