關於日語「何」的『問題?

日語的何有なになん兩種,應當如何區分。


參考yahoo知惠袋(看了okwave和goo的好像初學者可能不是很懂所以參考這個了)

單用何的情況用なに(請把它作為一個單詞單用的時候用なに)

なん+に/と/で/でも/だ/です (「なにに」「なにで」)

なに+が/を/から/も/か/。

何後面接某個詞表示種類的時候用 > なに(格助詞)&<其實是在格助詞後面用なに&>

例:なにりょうり(何料理)&<某種種類的料理&>、なにいろ(何色)&<某種顏色&>、なににく(何肉)&<某種肉類&>、なにじん(何人)&<某種&>

何的後面接某個詞意思是多少的時候用> なん(疑問詞)&<疑問詞後用なん&>

例:なんかい(何回)&<幾次&>、なんまい(何枚)&<幾張&>、なんぷん(何分)&<幾分&>、なんじ(何時)&<幾點&>

以上內容參考:「これはなんですか」「これはなに」って、「なん」「なに」どう見分け...

還有種說法是只是撥音變了,如果是これはなにですか比これはなんですか發音有點吃力,所以變成撥音了並不是說錯誤的(但是!如果沒有です?だ單單接的話就是なに。それはなに?これはなに?

可能我說的有點混亂了…但是還有一個死辦法就是看書記單詞……


= =

隨便扯個不負責任的答案,雖然基本分清沒問題,但我一直是認為なん和なに本來就是同一個詞,前者是後者吞掉母音之後出現的一種變形……

【於是問題就轉變到了在什麼時候容易吞母音了


謝邀。

類似的問題以前回答過一次。

http://www.zhihu.com/question/40529172/answer/87026134

希望可以幫到你。


我們明王道的洛洛老師曾經寫過一篇文章 史上最全總結:如何區分なん和なに - 日語學習專欄 - 知乎專欄


開始也分不清,多讀多背就掌握語感了……


推薦閱讀:

如何假裝會俄語?
中文的表意不明確性是否和中文未能引進英文般的語法有關?
軟齶到喉部擦音對立範圍有多廣?能否確定什麼情況下會合併?
為什麼「中」字是?,而「鍾」字是??
怎樣改掉台灣腔?

TAG:語言 | 日語 | 留學日本 | 日語學習 |