「爽」字是如何演變到現在常用的意思的呢?

爽字現在的最常用意思有: 舒服;輕鬆,利落;痛快,率直。
次常用意思有:差失,違背;明朗,清亮。
百度百科上說,爽字的本義是,明亮——一人腋下夾兩團火,表示明亮。但是,爻的本意是繩結,而且金文版的爽字也看不出有火的樣子。百度百科的解釋不能令人信服。
百度百科上還有一種對爽字本意的解釋,我概括為「一大四×,大錯特錯」,但我覺得這是在是一種無切實憑據的意淫。我希望有專家能用古文獻的事例來展示爽字含義的演變。

相關問題:為什麼「爽」字的兩類含義看起來毫無關聯?


從「明亮」到「痛快」應該是可以引申出來的。


明,明朗。
《書·仲虺之誥》:「式商受命,以爽厥師。」偽孔傳:「爽,明也。」
《左傳·昭公三年》:「子之宅近市,湫隘囂塵,不可以居,請更諸爽塏者。」杜預註:「爽,明也。」
引申為清朗。
《晉書·王徽之傳》:「西山朝來致有爽氣耳。」
又為開朗,爽朗。
《世說新語·容止》:「孫興公見林公稜稜露其爽。」

Source: 王力古漢語字典

而「差失,違背」義與「傷,敗壞」義沒有在這個義項里。
《王力古漢語字典》是把能合併的義項都合併了,不能合併的都是太遠的,或者不是同一來源的。

不是所有字都能很容易地追溯到造字時代的,不知為不知,沒必要附會。

—————————————————
附:老師講到「爽」時的段子
——你來台灣感覺怎樣?
——爽!
大帝曰:「天亮了。」


————————————————更新————————————————
李零先生說:「爽字的古文字寫法,和桑、喪二字本來就是同一個字。爽字本身就有喪失之義……更準確地說,爽的意思是喪,還不是傷。」《我們的經典·老子·第十二章》
這樣,「差失,違背」義與「傷,敗壞」義(是否為假借義說不準)可以合併到一起,就形成了「明朗」與「喪失」兩個大的類。
前者似乎與「奭(盛也)」有一些聯繫,後者似乎與「桑、喪」有一些聯繫。
這兩類意思也一直流傳到現在,現在可能前者更強勢一些。前者如「爽朗」、「(神)清(氣)爽」、「爽快」,後者如「爽約」、「屢試不爽」。


目前只能說,甲骨文金文中所謂的「爽」字形跟《說文解字》及以後的爽字意思差別很大。商代文字中一般用為「配偶」義,而後在西周金文里引申有「輔佐」義。要注意的是,這類字的字形不穩定,類似於「爽」字的形體只是其中一種,而且或釋為爽或釋為奭等等,目前並沒有完全肯定的釋讀意見。用它來探討爽字的字源,恐有一定困難。
西周晚期的散氏盤出現了「差錯、差失」義的爽字。這個字倒是與《詩經》「女也不爽,士貳其行」以及《爾雅》「爽,差也,忒也」的含義一致。


查到篇論文,覺得還挺符合題主胃口,大致整理如下,聊供參考。

先秦古籍中「爽」字的釋義大致有五種

  1. 「明」,如《尚書·大誥》:「爾庶邦君,越爾御事:邦由哲。」
  2. 「差」,如《詩經·蓼蕭》:「其德不,壽考不忘。」
  3. 「精神」,如《國語·楚語下》:「民之精不攜貳者,而又能齊肅衷正,其智能上下比義,其聖能光遠宣朗,其明能光照之,其聰能聽徹之,如是,則明神降之,在男曰覡,在女日巫。」
  4. 「傷敗」,如《老子》第二十五章:「五音令人耳聾,五味令人口。」
  5. 「句首助詞」,如《尚書·康誥》:「惟民迪吉康。」

其中,尤以「明」義最為常見,「爽」字後世的很多義項都在它的基礎上產生,像我們現在脫口而出的表示「舒服」這個意思,也是由「明」義逐漸引申而來的:

  • 最初用來指「天明」,如《尚書·牧誓》:「時甲子昧,王朝至於商郊牧野 。」
  • 後又用來表示「地勢的開闊明朗」,如《左傳·昭公三年》:「初,景公欲更晏子之宅,曰:子之宅近市,湫隘囂塵,不可以居,請更諸塏者。」
  • 至魏晉時代,品評人物之風大盛,又被借來稱述人之「開朗豪邁」,如《文心雕龍·樂府》:「至於魏之三祖,氣才麗。」
  • 之後,由形容引發感受的外物到直接描摹內心的感受。到了唐代,「舒適暢快」的意思便已產生,如《滕王閣序》:「酌貪泉而覺,處涸轍以猶歡。」
  • 宋元以後,越發口語化,大量出現於白話小說之中,如《紅樓夢》第五十回中「老太太心裡不大。」與今天的用法已經基本相似了。

基本上題主查到的義項都在裡面了,論文中還提出了這樣的觀點:

「配」為其本義,「差」「配」義而來;「明」義最為常用,為其基本義;「精神」義為由「明」義而來的引申義;「傷敗」義為其假借義。

關於「爽」字本義,大致有「明」「配」兩種看法,作者以「配」「爽」字本義,這個由於現今尚未定論我就暫時不整理作者的具體論述過程了,大致說一下就是:

  • 《說文》:「爽,本訓明。明之至而差生也。」
  • 在甲骨卜辭中,從字形上看,像一人手持二物。所執器物的數目為二,二物相配,認為「其實不過象人手執二,相比配之意」,結合甲骨刻辭中該字形多用來指王之配偶,輔臣。

好,上面我想是對題主問題的正面回答。

再說說象形,如 @曹世木 所言,討論古文字字形義意義不大,在此就列舉一下自己的看法。

  • 「明」義我贊同這種說法:

《說文解字》中《說文·?部》:「爽,明也 從?從大。」「爻」字兩畫交錯,顯示出中間有孔隙,即多孔通明之意,字形象門戶疏窗之形.而不是爻辭之意。

  • 「配」義象形來源上文已說,不再贅述。
  • 至於抓癢,我覺得不太靠譜,因為最一開始還沒有引申到「舒服」這個義項。

對了,還有一些時間,再說一個看到的義項聊博一笑。

郭沫若認為,甲骨文的「爽」字是個象形字。它像一個哺乳期的婦女,胸部是兩個鼓脹的乳房———也就是有人認為那是兩個火把的形狀。乳房充滿乳汁,做母親的會感到憋脹難忍,這就是不爽。而孩子也許夭折了———這是常有的事。乳汁沒有孩子來吸,時間一久,奶水噴射而出,這時,做母親的會感到一陣舒服,這就是爽。既有直爽、爽快的意思,也有舒服、神清氣爽的意思。

對,聊博一笑,反正我是男性,不太懂這些~

參考資料:
由「女也不爽」說來 (主要參考)
「爽」字新解-【維普網】 (「明」義的象形來源)
「爽」字拾零 (郭沫若嘿嘿嘿)

(如果看不了歡迎大家找我要電子版,不知是不是侵犯版權)

如有錯誤還請指正,十分感謝。


「爽」字最早出現在金文,原來長這個樣子

什麼意思捏?
根據「六書」中「會意」說,現在的主流觀點解讀為:一個人伸展雙臂,嗯就這個樣子

然後呢,用手抓

腋下。由於抓的快了,抓得多了,抓得「爽」了,手型就變成了這個樣子

所以呢,造字本義:胳肢窩被不斷抓搔,又電又癢而暴笑
這個觀點不是我意淫啊。這個比較主流的說法。
有主流的當然就有肥豬流了。
比如,有人認為:人躺在涼席上。叉號是席的象形。
也有磚家說不對!比如注《說文》的徐鍇曰:「大,其中隙縫光也。」 (《文三 重一》)這個觀點其實也是建立在《說文》中 爽,明也。基礎之上的
更有人通過中原音韻來註解這個字為左右搖擺。(作為河南人的我,沒找到這句話的來歷。。。)
更有恐怖的解釋:雙手提人頭。(難不成是因為殺人很「爽」?)究竟啥意思,樓主自己看著辦吧。


我雖然沒文化,但是碰巧知道這個知識點。

《金瓶梅》第四回:
卻說這婦人自從與張大戶勾搭,這老兒是軟如鼻涕膿如醬的一件東西,幾時得個爽利
就是嫁了武大,看官試想,三寸丁的物事,能有多少力量?今番遇了西門慶,風月久慣,本事高強的,如何不喜?

所以,樓上說源自90年代三級片的,歇了吧。


偏個題,正好看到李叔同的《晚晴集》,裡面有一段是這麼說的:
四大名著分別講了「酒色氣財」的壞處,我們可以引為為戒,不可小看呀。人的一生太短暫,用短暫的一生做一件永久的事情,憑什麼?憑我們內在的信念就能戰勝外在的世界。
「酒色氣財」雖然美好,又怎麼比得過無欲無求的清爽生活,「爽」字怎麼寫?
爽字四個X,XXXX,你X掉了「酒色氣財」,就真的爽了。


推薦閱讀:

「女紅」的「紅」和「朱紅」的「紅」恰是同形異源字嗎?
將「李世乭」轉寫成「李世石」是正確的嗎?
「甜」的第一筆是橫還是撇?
「服」的「衣服」一意如何演化來的?
夏朝各種 有X氏,是什麼意思?

TAG:漢語 | 漢語辭彙 | 訓詁 |