螃蟹的「螃」字是什麼意思?

我搜了一些資料,都沒發現「螃」字的具體解釋,要不說是常用片語,就說見「蟹」字,那麼這個字到底怎麼翻譯!


A.雙聲,聲母相同的聯綿字:如琵琶、乒乓、澎湃、韃靼、尷尬、荊棘、蜘蛛、躑躅、躊躇、彷彿、忐忑、淘汰、饕餮、倜儻、慷慨、蹊蹺、玲瓏、猶豫等。

B.疊韻,韻母相同的聯綿字:如蔥蘢、葫蘆、匍匐、蜿蜒、朦朧、邋遢、螳螂、桫欏、倥侗、蜻蜓、惝恍、魍魎、縹緲等。

C.非雙聲疊韻聯綿字:如蜈蚣、蓊鬱、珊瑚、疙瘩、蚯蚓、惺忪、褡褳、茉莉、螞螂、窟窿、伉儷、蝴蝶、笊籬、蹦達、蟪蛄、狡獪、狡猾、蛤蚧、蛤蜊、牡丹、磅礴、葡萄、麒麟、琉璃等。


螞蟻的螞,蜘蛛的蜘,蝴蝶的蝴,蚯蚓的蚯,都是什麼意思?

沒有意思。它們都必須和後字捆綁出現才有意義,單獨出現沒有意義。這種詞稱為聯綿詞,其中某些成分具有依附性,無法獨立存在。但這組裡面的後字可以單獨出現,且具有完整的意思。需要單音節時就使用它們:蟻巢、蛛網、粉蝶。


《疏》今人謂之旁蠏,以其側行故也。

《說文解字注》旁行。攷工記梓人仄行。卽旁行也。

說白了就是螃蟹橫著走,所以得一俗稱「旁蟹」,後來演化成了「螃蟹」。


題主這樣翻譯是不正確的。

從現代漢語的角度來簡單談談吧。

「螃蟹」合起來是一個語素,也是一個詞。

語素,是音義結合的最小語言單位,無法再切分成更小的語言單位了。詞,由語素構成。「螃蟹」屬於語素分類中的雙音節語素。

雙音節語素,組成該語素的兩個音節合起來才有意義,分開來沒有與該語素有關的意義。

「螃蟹」也屬於「成詞語素」,即它本身是語素,又是一個詞,可以獨立構成詞。

「螃」字無意義,「螃蟹」合起來才有意義。所以你把「螃蟹」拆開翻譯本來就是一種不正確的行為,因為它本就是最小語言單位不能再切分了。

不知道題主可以明白否?



山東話里螃蟹就叫螃,沒人說蟹。至少在我們方言里是有含義的。不知道方言里這種說法怎麼來的


呃翻譯……什麼翻譯要逐字翻譯呀……

漢許慎《說文》里無此字。

宋《廣韻》表示這是蟹。(原話叫陸居蝦蟆也)

清《康熙字典》表示,蟹,民間俗話叫螃蟹。

PS.題主其實你有一個問題,就是認為漢語是絕對的一字一語素,然而,這並不是絕對的……

(語素,語義分割的最小單位)


螃是螃蟹是蟹。


螃字單獨沒有意義,無法翻譯。

因為螃不是一個單獨的語素。

漢語的意義單位不是單個「漢字」,而是單個「語素」。

漢語的語素一般是單字,比如「紅花」,「紅」是一個語素,表示紅色,「花」是一個語素,表示花朵,「紅花」是偏正結構,「紅」來修飾「花」。

也有其他結構,比如「父母」是並列的雙語素,「吃飯」是動賓的雙語素。

但也有一些特殊語素是多字,尤其是專有名詞和外來詞。

螃蟹就是一個完整語素,而不是「螃」和「蟹」組成的。當然,「蟹」單獨拿出來也可以替代螃蟹這個詞。

類似的還有蜻蜓,蝴蝶,等等。

另一種就是外來詞,比如巧克力。「巧克力」的意義和「巧」、「克」、「力」都沒有任何關係,所以巧克力是一個完整的語素。


大學裡面現代漢語中學過

螃蟹是一個語素,單獨一個字拆開都沒意思,要兩個字在一起才有意思。

同樣的詞,還有琵琶,蚯蚓,葡萄………


蟾蜍的蟾是什麼意思?


推薦閱讀:

「慫」字當下的誤讀誤用,有必要糾正嗎?
韓國人平時不用漢字,起名字時是如何選漢字的呢?
有哪些漢字,它的中古、普通話、各種方言、日韓越等發音不考慮聲調都一樣?
漢語是否曾是黏著語?
為什麼中國護照上的姓名拼音轉寫不標註聲調?

TAG:語言文化 | 漢語 | 漢語辭彙 | 漢字字義 | 訓詁 |