對於中國人來說,除了英語,哪一門外語最好學或最實用?

因為工作原因,有些空餘時間,想自學一門外語,自己偏向韓語和西班牙語,請問哪個語言較好學,容易找到不錯的工作?


-

我來個以抖機靈為主的答案吧

有英語基礎的話,最好學的第二外語之一比斯拉馬語 (Bislama)

這是太平洋島國萬那杜的官方語言,屬於克里奧爾語 (creole),其語法主要來自美拉尼西亞語族,而其中95%的單詞來自英語或是英語單詞的變種。

這裡放一張自己在萬那杜拍的照片,乃們可以體會一下這種語言有多好學:


必須是阿拉伯語和希伯來語最好學

因為阿拉伯字母希伯來字母是既象形又表音的字母!!!

我們知道,阿拉伯字母和希伯來字母有著共同的源頭,比如它們的第一個字母分別叫做alif和alef,而且它們的字母都是象形源頭的,和漢字一樣。

比如說,dal

這個字母的象形意義是門,而讀音又是d,那麼我就用漢字來代替它。

再比如,

這個字母的象形意義是水,而讀音又是m,那麼我就用來代替。

這樣搞下去,民主(a yy i? ā r q um id)這個單詞就被我寫成了

同樣畫風的還有


日語。
起碼對我來說。這是最好學的一門語言了。相比德意法。日語簡直是算良心了!!!特別是日語的漢字。對於我們中國人來說可以說是寫一遍就會了。
有人提到日語的變形困難。以及尊敬語的複雜。可能是你沒有了解到德語的陰性陽性吧。據說粉筆也有區分。hhhh

實用性的話。五百強的企業70所以上的日本企業你就看得出來吧~老師和補課中心這樣的工作相比其他語種還是有很大的優勢的。特別是現在的年輕人(包括我)很多熱愛二次元文化。日系。動漫等等。帶動了很大一部分的商機。

不過我還是要吐槽一下:不接受任何一點的一類語言。我一般都是建議一門語言帶一門專業。by:英語永遠是最重要的。你沒有發現,去哪個國家都需要英語托福或者雅思成績嗎嗎嗎嗎嗎嗎!!!!!!!!


人口上——

中、西、英、俄、阿

這五種學會了……基本上全球通用……

反正我學的都是最不好學和最不實用的

請你們跳開這些坑:

梵文……不管是悉曇體還是天城體……都跳開……除非你打算深入研究或者有濃烈愛好……

不然真的這個中譯版本夠用……

一個《liyishijiao》我現在都不想面對他的中文了……

再就是我教的阿維斯塔和阿卡德語或者什麼的吧……

(普什圖語其實也是……沒機會學……以後試試。)


不吹不黑,第一日語,第二韓語。
另外回答日語比韓語難的朋友,你真的會韓語嗎?很多事不是你以為就是你以為的,以下列舉理由,歡迎反證。
我在日韓浪跡多年。韓語是母語不過有一定口音,日語從小學5年級學到現在。也算粗通日韓語。
據我在實地觀察的結果。在日韓生活的中國漢族人。日語好的人比比皆是,韓語好的人基本沒見過。
理由是:
1.日語的發音是所有外語里最簡單的這沒疑義吧?韓語的發音,難倒9.9成以上的學習者。如果不服氣,可以錄來聽聽。我至今為止只見過一個發音準確的中國人,但是此人已經在韓生活20幾年。日語的發音是比較容易模仿的,雖然也有難點,但那點困難不是漢族人學韓語發音能比的了的。
2.有漢字在,再難的文章也能猜個大概這沒疑義吧?不要給我說韓語沒訓讀所以簡單,韓語的本土辭彙一點不比日語少。個個都要背,日語還有漢字給你猜韓語沒有,這一點同樣韓語更難。
3.日語的語法與韓語比,大幅縮水。很多日語的語法,到韓語里會分化成兩三個不一樣的語法,而且會分化成更細膩的情感差別。

即,韓語有著比日語更強的表達感情色彩的能力。
第三個話題非常專業,一定要同時精通日韓語的朋友來一起討論才能有結果。
當然,我同樣不認為韓語對中國人來說是一門[很困難的語言],都是依附在漢字上,能難到哪去?
但那些不懂韓語或粗通一點的人,總是說什麼日語比韓語難3倍,難10倍。。。。。我真是無語。你知道什麼叫謙虛嗎?會韓語的人學日語,比會日語的人學韓語,才真的叫容易3倍,10倍,你造嗎?
歡迎反證,以上。


學PHP吧,世界上最好的語言。


不認同很多人說的日語學起來非常簡單。

有這樣一句話:學法語的人哭著進去,笑著出來。學日語的人笑著進去,哭著出來。

如果只是想要粗通日語的話,倚仗著中國人的優勢,確實比較容易。但日語是越學越難的。精通是非常非常困難的。

簡繁混雜的漢字,詞語的節拍,敬語體系……


有英語為基礎的話, 弗里斯蘭語Frisian languages是最好學的, 在荷蘭的北邊

弗里斯蘭語和英語同屬於西日耳曼語支下的盎格魯-弗里西語組(右下角), 與圖中左下角, 中間的荷蘭語和德語相比, 弗里斯蘭語與英語更為接近. 雖然適用性肯定是不怎麼樣的, 只有48萬native speaker.

第二是荷蘭語, 它算是比較好學也有點用的(至少比弗里斯蘭語有用), 然而荷蘭人基本都會說英語.

簡單介紹一下

辭彙方面:

隨意翻譯一下, 可以看到, 辭彙方面還是比較像的.

語法部分比英語複雜, 更像德語.

名詞變格中: 理論上分為陰性陽性中性, 但是在大部分情況下只在中性和Common(陰性+陽性)中有區分.

詞序中, 在主句只有一個動詞的情況下, 語序和英語相同為主動賓語序(SVO); 但在從屬句中或有助動詞的情況下, 荷蘭語使用與英語不同的主賓動(SOV)語序(第二動詞順位):

例: ik ga naar mijn huis / i go to my house

Ik wil naar mijn huis gaan / i want to go to my house

其中第二句話中的gaan(go)被移到了語句的最後, wil(want)移到了最前.

另外與英語不同, 荷蘭語有鬼畜的 x 和 ?, 而且也多一個"字母" 「ij」

剩下就不多說了, 有興趣的可以一起學, 學累了直接睡覺, 沒問題的.



我西班牙語專業,在西班牙留學,回國就業說實話沒用,除非你想背外派到那些窮國,或是留在當地。在國內發展還是英語,把英語學好比學什麼小語種有用的多。


日語、韓語。我個人比較推薦後面一種。

當然,以後肯定阿拉伯語更實用。


如果是自學並且容易學,非日韓語莫屬,韓語相對更容易些。畢竟一半多的辭彙都來自漢字詞,並且現在韓國新造詞大多來自英語的情況下,對於有一定英語辭彙量的同學又是容易了很多,各種語種的資格證應該是韓語的TOPIK考試最短時間通過最高級的人數最多吧感覺,像我們專業學生如果比較不錯的一兩年內就可以達到最高級,能夠和韓國人基本無障礙交流了,如果是專業辭彙對於中國人來說也很容易掌握,因為都是漢字詞和英語外來詞,其實韓語我個人覺得比英語要簡單的多了。但是就業其實還是學精英語就夠了,個人感覺韓語就業前途不好


我向上帝祈禱的時候說西班牙語,和女人調情時說義大利語,和朋友談話時說法語,和我的馬說德語。查理五世的這句話,害慘了五百年後的我,至今陷在西班牙語的坑中。

Dijo Dios: Sea la luz; y fue la luz.

(上帝說要有光,於是便有了光)


看現在這種情況,阿拉伯語吧……


對中國人來說,學習日語比其他國家容易三倍,性價比非常高。


說說個人體會,如果是先把英語學到一定水平,再學其它語言,我推薦法語,之後西班牙語。法語語音入門相對困難,但語法和英語語法共通的地方非常多,或者說語法框架差不多,只是更細了一些。法語學完後,利用法語的虛詞體系和英語的實詞辭彙量,不用任何學習過程,西語就能看懂一半了。學法語時候,看到一個段西語的歌詞,真看懂了,我還以為這法語南部方言。。。
再說日語,作為黏著語的日語和漢語非常不一樣。比較難學,語法比較瑣碎,簡體字繁體字混雜(東京大學-東是繁體,學是簡體。。。),音讀訓讀駁雜,敬語體系複雜,還得記單詞節拍高低。和法語比,日語越學越難,法語越學越容易,跟著英語學習思路走就OK,省心。


不黑不吹,阿拉伯語,一帶一路需要大量阿語人才


作為一個俄語汪,強行來答一波。

個人覺得如果按照中國人的言語習慣,當然是韓語日語比較簡單,畢竟這兩門語言都是從漢語發源來的,中國人學日語韓語明顯會比歐美人輕鬆很多。

論實用,個人傾向俄語。我剛學俄語的時候,人人都在說俄語難,難,難,但說實話,我還真沒有覺得難。興趣是最好的老師。我當初選擇俄語專業完全是聽從自己內心的決定,懷著對俄語滿滿的熱愛和憧憬,一直沒放棄過努力。這種潛心鑽研自己喜歡的專業的感覺,是很幸福的。

俄語帶給我許多在學俄語之前我自己都沒想到的事,比如公費去俄羅斯交換留學,體驗當地風土人情,結識眾多志同道合的朋友。

換個角度說,中俄關係從近幾年看趨勢只會越來越好,學俄語機遇還是挺多的,就業前景也不錯。

並且,假如你俄語說得很好,大家會很崇拜你的,畢竟俄語在大多數人看來還是很難的,你能掌握這麼難的語言,你不牛,誰牛?


揚州話


我覺得是俄語|?ω?`)


推薦閱讀:

如何在大學學習一門非英語的外語?
想痛改中式英語,看什麼書?
單單為了興趣學習義大利語有什麼意義?
在tandem上怎麼找話題和歪國人聊天?
自學德語有什麼推薦的教材?

TAG:外語 | 韓語 | 外語學習 | 語言學習 | 外語口語交流 |