你是如何考察一個詞的起源/來源/來歷的?

這個問題來自於對「為什麼天是說『昨天』,年要說『去年』,而月要說『上個月』呢?」? - 語文 的思考...
題主想來想去不知道應該從哪個角度入手,翻了翻知乎的關於詞的來源的問題其實還挺多的,從現代詞到古代詞。但是大家大多都只是給出了某個特定詞的結論。
能不能請各位授之以漁,說說自己在考察一個詞的源頭的問題時的思路呢?
這個詞可以是流行語也可以是常用詞,沒有限制。
補充1:可以說中文的,也可以說外文的詞源探索方法

題主自己的想法是:查找語料庫,找到最早出現的語料,結合搜索引擎搜索,最後推測。
補充2:我們可以/有必要從現在開始建立一個比較簡便的詞源查找目錄么?可以做成wiki的詞條那樣,也是全民編輯?題主想,那之後的人再查找不就簡單許多了么?(或許naive 可以指正么?)

((#‵′) 打字的時候驚奇的發現「搜索引擎」的擎字念qing 而非qin哎 哈哈哈)
PS:請注意,這裡的詞的起源或者來歷,不是指字的來歷,而是完整的詞。
O(∩_∩)O謝謝


歪個樓…
Merriam-Webster 和 OED (牛津英語詞典,不是那本熟知的牛津高階)都會有英語的詞源
建議安裝歐陸詞典,在裡面下載這兩部詞典(好像Merriam-Webster有官方的App,還會有Thesaurus 同義詞 的功能)


在下一般會用漢典和搜神,這兩個差不多能滿足個人這種業餘愛好者的需要。
漢典 zdic.net
搜神


漢字的話我一般查「說文解字」(漢典網上有),但只適用於字,詞就不行了。
英語查 Online Etymology Dictionary。
其它語言並沒有找到很全的詞典,但 Wiktionary 上有時會給出詞源。


Wiki英文上面有一個etymology dictionary的詞條,給了一些網站或者pdf的鏈接,跨度還蠻大的,可以用用。

當然啦。。。非漢語。。。


詞形成的外在特點是詞形態的固定,內在特點是語義的固定。形態固定了,指的語義也可以變,同樣一個語義,過段時間可能就被另一個詞代替了,所以我理解的詞源,應該是一個詞的形成如何固定,然後這個形態又經歷了如何的語義變化吧。
這是學者該搞的事情,老百姓參與進去,是要吵出翔的。
我的思路,簡單舉一個例子吧。
為什麼是起火而不是下火,
為什麼是下露水而不是上露水,
為什麼是 上霜而不是起霜,
是啊,為什麼呢,
這裡我們很難回到這些詞形成的現場,而且這些詞的具體形成也是會經歷一個過程,不會是誰造了這麼些個詞,然後大家就那麼用了。既然我們回不去現場,該怎麼辦呢。有以下幾個可以參考的思路。
先看一下這些詞到底是什麼意思,參考各時期這些詞的具體使用和一些史書對這些詞的釋義,尤其是和外語放在一起說的書是很重要的。
分析片語當中動詞的具體含義功能是什麼,起火,下露水,上霜,解釋為自然現象的發生的話,那麼就要分析,起,下,上,是怎麼和自然現象發生表達連結在一起的,這裡可以用認知語義學的一些方法。
分析完之後,看看能不能分析出具體的起,下,上之間到底有沒有區別,有區別的話一定要給予充分的論證,靠自己的感覺是不可以的,即使是分析古籍,也要按照自己參考的研究方法的基本法。
如果有區別的話,那麼就可以認為是『起,下,上』的區別導致了他們和不同名詞的組合。
如果沒發現區別呢,那麼就能提出一個假設(只能是假設),這些詞是隨著人們的語言使用,『就那麼』地形成的。
不同類型的詞,可能會有各種不同的研究方法。

語料庫在研究現代產生的詞上面,可能是非常有幫助的,對研究以前產生的詞,也有幫助,但是即使是加上很多手段的分析,我們還是無法知道很多詞是怎麼形成的。

最後舉一個我知道的例子吧,韓語的例子。
現代韓語引進了越來越多的外來語,其中有一個是stress,在韓語中多用為表示精神,身體上受到的壓力。
如果表達受到了很大的壓力, 在韓語里表達為『????? ?? 』
然後類似於表達『受到』的這個動詞,韓語裡面有幾個選擇,比如說在表達『』受傷,受苦等意思的時候,就有幾個類似動詞都可以參與表達,但最後表示受到壓力的結果只有『????? ??』,這個還是離現在很近的時候才出現的詞。所以只有一個解釋,就是這個用法被發明,然後在社會上得到了傳播和認同。
一般來說,傳播越久的詞,研究他的發展就要更複雜。私以為。


漢字至少用說文新證,可惜小學堂關了,還有個漢語多功能字型檔。其他外文維基詞典或 Etym 在線。


淚史之初一上歷史課,第一,我不知道歷史是什麼,我不知道老師在說什麼,老師突然叫我同桌上來回答老師問的問題,同桌回答了一段話,其中一個詞兒我此生難忘,「匈奴」,what?匈奴是什麼東西?從哪來,到哪去,我好奇從整篇文章細細端詳(苦臉)。後期你們腦補吧


推薦閱讀:

諾貝爾獎、圖靈獎、菲爾茲獎的「獎」為什麼在英文中分別是 「prize」「award」和「medal」?這三者有何區別?
維吾爾語的不同詞源的近義詞,語義上的區別是什麼?
印度菜的菜名從何而來?
「獅子」是音譯嗎?

TAG:語文 | 語言學 | 詞源 | 語言史 | 辭彙學 |