英語為何是English而不是British?
因為倫敦在英格蘭?
在公元五世紀前不列顛島(Britain)上的人並不說英語(English),而說凱爾特語(Celtic)的分支蓋爾語(Gaelic),布立吞語(Brythonic)等。公元五世紀後盎格魯人(Angles),撒克遜人(Saxon),弗里斯然人(Frisian)和朱特人(Jutes)入侵不列顛島(Britain),將原住民趕盡殺絕。(倖存的人逃到了威爾士,Welsh這個詞本意為Foreigners,古英語為Wealas)。這些日耳曼(Germanic)部落都來自於歐洲大陸現今丹麥,荷蘭,比利時等地,相互之間語言差距很小,基本被視為一種語言。
出於某種原因從一開始古代作者們就稱他們的語言(古英語,Old English)為Englisc (即English)。入侵後盎格魯和撒克遜是在不列顛島勢力最大的兩個部落。現代猜測之所以使用Angles而不使用Saxon是因為1)為了和留在歐洲大陸的撒克遜人做區分 2)早期,尤其是書面語言剛出現的時期,盎格魯的勢力比撒克遜大。當然這些都只能是猜測。不用British大概是因為不列顛島並不是這些人的原住地,並且不列顛島上不止英語這一個語言。
Reference:Baugh and Cable, A History of the English Language, Routledge
when you say Britain today, you actually mean England, Scotland, Ireland, and Welsh. these places are 4 independent states. At international level, they are united as one, known as United of kingdom. at domestic level, they are 4 independent countries. if you asked a person who is coming from one of the places at, for example Olympic games, the person may say I am from Britain and I am a British . but if you asked a person within UK, like where you come from? the person may tell you more in detail such as I am from London and I am a English, other may say I am from xxx, I am a Scottish, or a person may say my mom is Irish, my father is welsh, I was born in England.
understood?
因為Great Britain還包含蘇格蘭和威爾士,但是這倆地方都有各自的語言。另一方面英語最初也的確是局限於英格蘭地區使用的。蘇格蘭併入聯合王國的時間並不長
Quora有答案。有時間幫你翻譯下
來源: quora
英語是英格蘭的語言,屬於日耳曼語族。
從公元五世紀開始以盎格魯撒克遜為代表的日耳曼人開始入侵不列顛,並佔領了英格蘭地區。不列顛原住民凱爾特人被驅趕到了威爾士、蘇格蘭、康沃爾等邊緣地區。
日耳曼人佔據的只有英格蘭地區,他們的各種早期日耳曼方言逐漸融合成了古英語。所以古英語是在英格蘭地區使用的語言,當然被稱為English。
後來由於英格蘭的強勢,並逐漸吞併了康沃爾、威爾士、愛爾蘭,又和蘇格蘭合併,英語也逐漸擴散到了整個不列顛群島,成了不列顛的通用語言。
不過凱爾特人的語言也沒有消亡(好吧,康沃爾語也許可以算是消亡了),威爾士、蘇格蘭、愛爾蘭和他們的布列塔尼遠親都還保留著自己的語言。
英語是英格蘭的語言,english源於england這個詞。britain代表的區域是由英格蘭蘇格蘭威爾士等區域構成,蘇格蘭威爾士都有自己的語言。
因為在英國英格蘭人祖傳的是英語English,蘇格蘭人祖傳的是蘇格蘭語Scottish,威爾士人祖傳的是威爾士語Welsh,北愛爾蘭祖傳的是Irish。我們現在說的英語是人家英格蘭人祖傳的當然是English。
推薦閱讀:
※漢語裡面有哪些意想不到的外來語?
※你是怎麼備戰GRE的?
※學外語,外教授課真的那麼神奇嗎?
※學習哪門語言作為第二外語好?
※在香港,英語的使用程度是怎樣的?