中國人在網上會用到哪些笑聲?每種笑聲有什麼不一樣的感覺?
我從在中國用手機的時到現在上網,一直都用「呵呵」這個表達我的開心(是普通的開心),這的幽默的時候用」哈哈「,有點像女孩笑時用」嘻嘻「了。可是,今天有一位網友告訴我,每個笑聲有自己的不一樣的感覺。諷刺、開心、不理別人、爆笑等!我很想知道到底該在怎麼情況下用什麼笑聲的,因為我沒有語感,我到現在不知道了小聲的微微的意思。普通的笑聲是什麼?女人常用的笑聲是什麼?我覺得哈哈哈這個有點像男人的笑聲,所以我寫呵呵這個了,感覺比哈哈還文靜一點。 還想知道沒什麼意思就是無味的笑聲是什麼?想知道常用的各個笑聲的用法。
並且想知道哦、喔、噢的不一樣。我打字的時候,隨便(最前方的)選說「噢噢」(現在「噢噢」在最前邊)。有什麼區別嗎?
1.哈哈,最常用,但也最沒用,普通朋友之間對話經常用這個。 一般帶「哈哈」」的句子把「哈哈」去掉基本不影響。
A:你這件夾克好像C也有。
B:哈哈,他就是看我買才買的。
2.哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈,常用於表達欣喜若狂。與感嘆號搭配使用效果比較好。
A:哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈快看C在吃屎!
B:哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈真的耶!
3.呵呵,可表示無語,可表示鄙視,經常配上這個表情?_? ,潛台詞是:你高興就好。
一般用這個詞好感度會降低。
A:哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈C你昨天是不是在吃屎。
C:呵呵。
4.嘿嘿,這個我描述不來,實例演示並複習一下 。
我:……呵呵
妹紙:你敢呵呵我?
我:嘿嘿,我錯了嘛……
5.嘻嘻,賣萌用,賣萌的時候語氣近似於嘿嘿。
6.吼吼,一般女漢紙賣萌會這麼干。
哈哈:大聲笑,笑出聲。
呵呵:冷笑,(大多數是)惡意。
嘻嘻:偷笑。
嘿嘿:可愛地笑。
蛤蛤:嘲諷地笑。(膜蛤黨專屬)
另外還有這個,233333333333333。這個表示拍桌子大笑,源自貓撲的233號表情。也可以表示成XDDDDDDDDDDDDDDD或者hhhhhhhhhhhh。
lol在國內很少用,一般都被上面那條代替了。
日漫黨也有打wwwwwwwwwwwwww的。
表情/顏文字在全世界貌似都是通用的。*^_^*哎呀~~就知道你會注意到這個~~該來的還是來了!但我希望你不要懂這些!真的!!!
這只是一些擬聲詞,不要因為網路語言而給你造成那麼多的困擾,中國人常常因為這點小事而自尋煩惱。
我在廣東念高中時,儘管知道網路上呵呵有特殊的含義,但在跟同學在網上聊天的時候我會完全不在意這些細節——給我的感覺就是,這就是善意的微笑啊!為什麼?因為我們平常都是互相講粵語的啊!粵語裡面根本就沒有這樣的用法啊!要表示笑得很假很誇張,一般是學動畫里的搞笑反派角色那樣huo~huo~huo~~~又或者hum~hum~hum~~又或者ha~ha~ha~~~儘管能念出來呵呵,但日常呵字頂多用在呵護這樣的詞上!所以沒必要給自己帶來那麼多不必要的困擾!我們之間互相在網上聊天會用呵呵這樣的詞!!!完全是因為輸入法!!!我們會用的輸入法通常是拼音輸入法!!!拼音輸入法的強勢發展,五筆輸入法已經完全跟不上了!!!並且學習成本低,而要使用拼音輸入法就不得不用到普通話的語境了!!因為輸入粵語,真的,很多字不知道該怎麼輸入啊!!大陸人不同香港人、澳門人,另外系統地學習過粵語拼音啊!!我們從小就是學的普通話拼音啊!!!非要輸入粵語字的話是很麻煩並且吃力不討好的事啊!!如果你在網上發現有廣東的網友打字是用粵語字的,估計就是個自認為粵語比普通話高貴,並且的人了(粵語比較特殊,但語言,或者說某種話不適合用來比較優劣,不展開討論了)
呃~~貌似說偏了~~總之就是說,在我們平常交流裡面,呵呵是不存在的,也就更沒有什麼輕視一類的用法了。加上在廣東,稍微文明一點的人,在公共場合是絕對不會說髒話的!一個髒字都不帶!粵語髒字只有五個,對,簡單粗暴的五個生殖器官用字,所謂的粗口五大字,一旦有人講了其中一個,周圍的人都會對你投去異樣的目光!非常可怕!!!不過,私下場合,學生宿舍,或者幾個朋友聚在一起,用髒字做程度副詞倒十分普遍,不過也有一部分人,比如我和少數幾個朋友是一個髒字不管什麼場合都不願意講!!而絕大部分女生,同樣無論任何場合都不說髒字,否則會被認為非常沒有教養(姑且算性別歧視的一種吧)。忽然感覺以前的同學是多麼的友善啊!!!
可我到了非粵語區湖南念書,估計是網路文化的影響吧,人們會不知不覺地講髒話。比如說經常在網上看到的形容人厲害的 牛逼或者牛B,「 逼」字的正字其實既不是逼也不是B,而是另一個表示女性生殖器官的字,這裡就不打出來了。
後來漸漸地,我發現我原本的認識徹底錯誤了!!!我一直以為粵語區的人很粗俗,因為有些人會在私底下講髒話帶髒字,儘管多數情況下是用來表示程度很深的副詞,而非粵語區里的人則很文明,儘管偶爾有講牛逼、caonimabi這類話,也沒粵語那樣直接講生殖器官那五個字臟(好吧~~我不知道自己當初為什麼會這樣自欺欺人地有點看不起自己的母語,好慚愧啊~~)但實際上,網路文化的影響力真的太大了~~為什麼我大學的女生同學一天到晚~牛逼~傻逼~這樣的詞說個不停啊,傻逼是貶義詞,50%是生殖器官啊~~~我的前任也一天到晚在講髒話啊~~怎麼跟當初在廣東的感覺那麼不一樣啊~~現在老是覺得廣東女生含蓄有禮貌,省外妹子相對來說就都是女漢子啊!!!
哎呀~~心好累~~講話完全沒有邏輯,也沒有認真去排版,能理解就好,深夜了我睡了。
題主作為一個歪果仁就不要嘗試去理解那麼多新造的詞,尤其是網路用語,對你來說完全沒有好處!
至於這些煩惱,就讓我們這些樂於自尋煩惱的中國人自己去受吧!!!不懂是件好事!!!真的!!!
宣布正確答案:呵呵,表示笑
這個是233的解釋,註:貓撲是一個網站,類似 天涯,豆瓣。
呵呵 在現在的聊天中並不受歡迎,前面幾位答者解釋過了,它有種微微的嘲諷,輕視,不認同等等情緒,一般正經說這句話時略偏貶義/消極方面。
另外 哈哈 也沒有太男孩子氣啦,和熟人可以隨意用,或者在你認為(聽到/看到)特別搞笑的事情時用也很合適~
可以給你推薦 嘿嘿,這個是有微微的害羞和暖暖的感覺的一種微笑,還有憨憨的感覺~~
嘻嘻 是調皮的笑,例如:和熟人開玩笑/惡作劇後,可以用這個,有種吐舌頭的感覺~
哦 在「o」音里的地位類似「呵呵」在笑中的,略有對 對方說話內容或者對方本人興趣不大的隱含意思,也有個潛在意思:不想繼續談話
噢噢 的給人感覺還是比較興緻高漲的,喔 也沒什麼差別,只要不是單字哦,哪怕 哦哦 ,也不會讓談話對象感到很不舒服。
暫時想到這些(^ _ -)
無圖,大家請安心瀏覽~
這個我必須回答下!!!作為一個跟朋友聊天會精心選擇喔/哦/噢 的女紙#請不要在裡面加個漢字,我會很傷心的好嘛/嗎/么(這個嘛字在這個時候用顯得更俏皮更隨意,你不會覺得嗎字會帶點不耐煩帶點不高興帶點反問的色彩嗎?請不要問我么字,這個么字在此刻總感覺是有點射精病呢#,每次聊天都堪比一次高考作文漢字解析,每當我跟一群jiyou胡說八道激動不已的時候噢哦喔總能讓我激動的小心臟得到片刻的休息,是的,是的 讓我們趕緊開始正文吧 狗狗狗!!
1、關於哈哈 這個詞基本上已經有知友回答的很好拉/啦 (這倆詞此時區別不大,此時用拉字你不會覺得較特別么((么字代表此時期待你的肯定有木有))), 哈哈這個詞跟好朋友聊天用的比較多 ,一般後面還會附帶一句其他的話,用於承接好朋友上句回話,不說了不說了 這個詞大家用起來應該沒有太大區別才是,不然小心倫家咬你哦(這個時候一定要用哦字啊 用喔或者噢不會有種射精病的雞皮疙瘩的感覺嘛!!)
哈哈哈哈哈哈哈哈 大概只有跟好盆友扯的happy了,才會如此恐怖的笑吧
2、呵呵 其實很多人都說過不喜歡這個字, 不過呢 我卻覺得這個詞用好了也能很好傳遞感情呢 ,如果聊天中我方噼里啪啦嘩啦啦打出一大串,對方竟然只回個 呵呵 我c 那簡直就是對我方的侮辱 ,對話終止神器呵呵此時當之無愧。
A:我今天買了一雙鞋呢,半價半價,超級划算有木有!!
B:呵呵 xxx打三折!
A:我k!
此時用呵呵 簡直是站在優越感上秒對方有木有!!!切記切記 呵呵後面一定要跟話啊啊啊 …
3、嘻嘻 以及嘻嘻嘻嘻嘻 這個詞我一般跟我老哥及男盆友聊天才會用 ,總感覺有點小撒嬌小竊喜的味道,男生千萬不要用 簡直娘爆了!
嘻嘻 用來凸顯我女性淑女一面,簡直是裝純利器,哈哈哈哈~
嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻 有人會用么,不覺得蛇精病么 你瞧 我都起雞皮疙瘩了?_? 要不要這麼狠
4、啦啦啦啦啦啦啦 我是歡樂的代名詞 拉拉拉拉拉拉 就請不要用了 !求你了
如果是放在一句話的後面,用啦會更撒嬌吧,我是女紙 我才不要用呢
5、喔/噢/哦 喔跟我男票用得多,噢 跟盆友用得多,哦跟長輩用得多 。
你們不會覺得哦這個字兒真的很正式嘛!跟朋友男票簡直用不出來~
但是真的真的 不要單獨使用,後面配句子啊 配啊 不然又是一個終止利器呢
6、嘛/么 嘛這個字更爽朗乾脆#就請把我用到乾脆點結束語氣句子中吧~#
么字 ,陳述語氣 問句 可以用用
#你吃飯了么#…等等等等
語氣強烈句就請不要用了好嘛,不然瞬間語氣弱爆了!切記切記
就醬!!!以及
問候要這樣 動作要快,姿勢要帥!
/OK
\\
\( /壞笑)
&> ⌒ ヽ
/ へ \
/ / \ \
/ ノ /勾引
/ /
/ / |
( ( ヽ
| | 、 \
| 丿 \⌒)
| | ) /
`ノ )
新年快樂!
好吧 複製來的 ,不要太較真諾,玩玩而已拉~
happy new year~作為一名中國人,即使沒有研究過這些詞,也大概猜測到它們的意義,首先要說明以下內容不完全是字典解釋,大部分屬於個人經驗體會(事實上,我認為這可能更準確。字典需要經過編寫修正很長的一段時間,而語言時刻都在變化,紙面的解釋或許已經過時,現時的解釋才是活生生的、更貼近生活的、更容易讓人理解的。)
這三個詞都是笑聲的擬聲詞。
1、「呵呵」。先說這個詞,這個詞本來是笑聲的擬聲詞,表示開心。後來用在網路上,尤其在社交網路上用來敷衍、不在意、無語,還有點想結束話題的意味,或者是一種程度比較的笑。
2、「哈哈」。這個詞表示捧腹大笑,發自內心的笑。這個詞用在網路上多表示真實的笑。在三個詞中程度最高。
3、「嘻嘻」。自我認為這個詞的程度與「呵呵」相同。但不具有「呵呵」那種「敷衍、不在意、無語」的意思。同時,嘻嘻還可以用來賣萌。除了有事沒事非法合法賣萌外,還可以表達一種壞壞的、朋友間會心一笑的,老朋友中的略帶邪惡的。
若想結束話題或無言以對就用「呵呵」;
若想表達開心就用「嘻嘻」;
若想笑就用「哈哈」(哈哈大笑)。
不同的人有不同的理解的,哈哈最無害,不過呵呵還是少用,不知道為什麼大家都不太喜歡這個,其他的隨便用啦,哦噢喔也都隨便,哪個順手用哪個
補充幾個網路用法——
1.「恍恍惚惚紅紅火火何厚鏵」,
這些字的聲母發音都就h,某些聯想輸入法輸入hhhhhhhhh時候會自動出現這些辭彙。
等同於「哈哈哈哈哈哈哈哈哈」,但是有「太好笑了,笑得我都懶得選字了」的稍誇張的感覺。
2.wwwwwww,這個應該來源於日本論壇。不知具體來源。我理解的是w像人的嘴巴——有的可愛的女孩子嘴巴一抿有點像小貓嘴,就是這個形狀。略等同於上面的233333333,一般在貼吧或者彈幕視頻網站上使用。使用者多為喜歡看日本動畫漫畫的人。)
————————————————————————————————————
又想起兩個不算是笑聲,但是也是形容笑的辭彙。注意:個人覺得女生這麼用有點女漢子(有男子氣概粗獷的女人)的感覺。
1.笑裂了
笑的很誇張,把嘴都笑裂了。同笑慘了。
使用方法:可以單獨使用。也可以配合其他笑聲詞使用。
2.笑成狗
形容笑得很誇張,笑得沒有形象了。
用法:同上。
「XX成狗」是一個固定用法。狗在落魄的時候往往給人一種很狼狽的樣子。表示「XX到了極點」、「非常XX」。常見的固定搭配是「冷(凍)成狗」、「熱成狗」、「餓成狗」、「窮成狗」等等。
另外,現在網路上(男)青年往往自稱為「狗」,並不是他們自輕自賤,而是一種自嘲,多帶有一種幽默調侃的意味,暗含了自己很辛苦。比如程序員自稱程序狗。單身的青年稱自己為單身狗。可愛點的說法是程序汪、單身汪。(狗的叫聲是汪汪汪)。
兩種
233和hhh
區別是一個是數字一個是字母
呵呵不一定表示高興、如果只會一個呵呵可能說明不知道說什麼好的意思
一般遇到比較搞笑的話題都是用哈哈,特別好的朋友或者特彆強烈的感情可以用哈哈哈,後面隨你多加幾個哈。
呵呵和呵呵呵,曾經我們也用來表達正常的笑。但漸漸的不知道為什麼,呵呵變成了極具諷刺意味的語氣詞。真的不要輕易用呵呵,簡直和翻白眼的表情一樣挑釁。
嘻嘻的話,個人認為會比較做作,因為嘻嘻不太容易在現實中的語境里出現,而且會有女生在裝可愛的嫌疑。像男生髮嘻嘻應該沒什麼問題,反正他們大大咧咧的也不會注意這些,但和不熟悉的女生還是發哈哈比較好,越大眾的越安全。
我用的最多的還是哈哈。
回答哦,噢會讓人覺得很冷淡,所以我一般用恩或者嗯嗯,加重了肯定的語氣也讓對方覺得自己很認真的在聽。
回答噢噢、哦哦、喔喔,都讓人感到你對這個話題很敷衍或者說比較不感興趣。
但是光回答一個喔,會讓人覺得好萌好可愛。最好在喔後面加一個表情⊙ω⊙
如果是特別了解你的摯友或者親人,我覺得回答什麼都沒關係吧。
噗
哈哈呵呵嘻嘻,自己試著笑 一次就感覺出來差別啦,也可以用hhh~啊。大多人都用「哦」,沒太大差別,想怎麼用怎麼用咯。
噗哈哈哈妹子你相信我,「哈哈哈」並不男人。祝妹子天天「哈哈哈哈哈」,中文越來越棒!
1.關於哈哈哈
現在很多女生她們笑起來都是「哈哈哈哈哈!!!」這樣好多個哈和感嘆號(我有段時間習慣「哈!哈!哈!!!」),也可以用「噗哈哈哈」,或者「紅紅火火恍恍惚惚」(因為Iphone上中文輸入法輸入很多個h就會被識別成這個。。)
2.關於呵呵
「呵呵」在上網比較少的人(比如中老年人)那裡還是代表笑聲的意思,不過在年輕人的網路世界中已經完全變味了(稱之為「黑化」)。一般我們碰到很讓人無語、不屑之類的場景時可以用這個詞,還可以配合這個顏文字→_→一起使用。不過還是要慎用,因為大家都知道這不是什麼好詞。所以就算與我關係很好的朋友對我說「呵呵」,我也會很想罵他。所以有「聊天止於呵呵」這種說法。
3.推薦使用的笑聲
如果想顯得比較萌、比較可愛的話可以選擇用233333(3的數量一般大於等於二,即233、23333等都可以,也可以理解為3越多越好笑)。
比較中性的笑還有hhhhhhhh(h的數量可以隨意,但大於等於3會比較好)。如果你覺得哈哈哈太男人了,那就用hhhhhh代替吧~
4.關於其他的笑
嘻嘻:這個詞現在在網上已經不太流行了。但是現在有一個小趨勢就是有些人開始用「嘻嘻」來代替「呵呵」表示嘲諷。反正我不推薦這個笑。
嘿嘿:嘿嘿倒是可以用來表示正常的笑,但一般給人一種憨憨的感覺。也可以用用。可以用「嘿嘿嘿+一個比較狡黠的表情」來表示有點小壞的笑。也可以用「誒嘿嘿」來表示乖乖的普通的笑
暫時先想到這些~
————————————————
關於「哦、奧、噢」
1.「哦」現在也跟「呵呵」一樣被黑化了。所以為了避免人家覺得你在敷衍他,你可以用「哦哦~」或者「哦好」語氣這種比較柔和的話。當然如果你真的覺得他說話好無聊,你想儘早結束交談,那最好用「哦。」 記得最後要加句號「。」
2.奧和噢差不多,一般常用的形式為「奧奧」、「噢噢」。喔其實也差不多,不過不太常用。
tip:疊字(某個字連用,如哦哦,奧奧)和浪號(~)都可以使語氣變柔和,建議多用~顏文字也可以多用~感覺萌萌噠~誒嘿嘿(? ̄? ??  ̄??)
你好!噢,哦,喔 具體怎麼用我好真無法表述出來。我只能給你舉一些例子。你試著去體會下!
噢,舉例:噢!原來你是韓國人怪不得你韓語這麼好!有點吃驚的感覺。
哦,舉例:記得把門關好哦。或者 記得繫上安全帶哦。今天天氣好好哦。
喔是個擬聲詞。雞公打鳴用的 。
你學習語言一定不要鑽牛角尖。有些用法是約定俗成的。有些用法是要結合語境的。所以你只需要多交流多看看中文書籍。多上上中文論壇。你自己就會突然豁然開朗。。
來個畫外音,說文解字是很科學的。可是我們歷史上不知道從什麼時候開始把「射」(she)和「矮」(ai)搞反了。本來一寸之身 應該是(ai)。而矮的左邊是箭矢的意思,右邊就是仍的意思。合起來就是扔箭的意思。也就是she。這是很科學的造字法。可是我們古代不知道什麼時候搞反了兩個字的讀音。而我們也就將這個錯誤的寫法傳承下來了。可見學語言就是要多去和講中文的人交流。漸漸的你會通過他們的語氣 ,用法來了解原來你不懂的詞語或者字的意思。我也在學習日文。共勉吧。我愛玩遊戲。所以找了許多日本人一起交流。哈哈
常用的很多啊,例如:呵呵,哈哈,嘻嘻,噗滋etc……
不過由於現在坊間流傳說「呵呵」是母豬生崽時的叫聲,而且也蘊含了一點對與對方談話不大重視的意味,因而被不少人忌諱,有的改口「哈哈」,有的用「hiahia」(貌似源於英語),還有用同音字「喝喝」的(像答主就是)
其實沒那麼多講究的,不過呵呵這詞也確實被中國人玩兒壞啦,所以提主若是想表達讚美或肯定又不直說的話,一個哈哈搞定,不會有歧義。
個人體會哈哈表示開懷大笑,嘿嘿表示傻笑,呵呵表示抿嘴微笑,哦噢表示知道了。
那些語氣詞的不同意思也是最近幾年才出現的,傳統上基本沒什麼區別,應該覺得屬於subculture範疇里的,不常上網的人一般不在意,當面聊天的話如果確信雙方都知道「呵呵」有諷刺意味,也不會亂用不是么?
如果知道你是外國人,一般都不會胡亂揣測吧,會說漢語就已經足夠友善了。
哈哈是我最常用的。哈哈=233=hhh=lol,你可以很多個哈一起用,越多表示語氣越強烈,同理233後面可以加很多3,hhh後面可以加很多h,lol嘛就是英語常用縮寫了,但是現在在年輕人中也蠻常用的。
呵呵,一般有無奈或者諷刺意味
嘿嘿,憨厚的笑聲
嘻嘻,賣萌
哦,聊天的時候如果別人回復我「哦」,我都會覺得有點敷衍的感覺,即使「哦哦」也比「哦」好點
噢和喔感覺差不多
其實這三個「哦,噢,喔」你不用糾結,隨便用也無礙。
只有我一個人用「啊噗」么...
(倒是順帶拐帶幾個人學會了)
其實每個人的理解都是不一樣的,為了更好說明,我先列出幾個常用的表示笑聲的擬聲詞。
哈哈haha
呵呵hehe
嘿嘿heihei
嚯嚯huohuo
嘻嘻xixi
這些擬聲詞不能完全重現人笑時的神態,所以表達效果其實很有限。以下的說明是我個人理解的,可能和別人不同。
哈哈,表示不掩飾的笑,無所顧忌地開懷大笑。毫無顧忌的挖苦嘲笑和對自己不滿的苦笑。
呵呵,轉瞬即逝的短暫的笑,可以是微笑,甜美的笑,雙唇微張,吐氣形成微小的聲帶振動。但也可以表示敷衍的笑,甚至陰險的冷笑。它們都是短暫的。
嘿嘿,粗魯的笑。憨厚的笑。要幹什麼壞事忍不住的笑。得到他人的幫助後,給予恩人回報的笑。
嚯嚯,特指老人欣慰的笑。
嘻嘻,小孩子的笑。或者諷刺的笑。
可見,不同甚至相同的寫法,意思的差異卻很大。你自己語言體系中的意思未必和他人完全符合。我也遇到過無心說了句呵呵,卻被狠狠說了一頓的情況。給你個小竅門吧。和別人文字聊天時,要考慮對方的語言習慣,如果對方是不拘小節的人,你也不用多想,如果是很注意細節的人,你不妨留意一下他是怎麼斟酌用字的。
另外有一點要補充的是,無論是笑也好,哭也好,罵人也好。這些強烈的情感必須當面使用才能產生最大的效果。只寫成文字,很難打動人。笑容可以讓人變得有親和力,但是用文字寫出來的表示笑的符號,很難打動人。沒必要的話,還是不要用了吧。除非對方明顯是在說好玩的事情,或者兩個人沒有交流的共同語言而用笑聲暖場,這也是呵呵變成敷衍的原因。
好像`呵呵`就是類似於英語中的`interesting`,網路上現在多用來描述`沒興趣,嘲諷`,以前我都當做`成熟男人的笑聲`來用的。
哈哈 則是很高興的笑,可以想像成開懷大笑的那樣笑,一般在很熟悉的人那裡使用
`嘿嘿`感覺則是比較文靜的笑,`嘻嘻`類似,夾雜點調皮的意思。最好別多問,自己看暴漫去,逛天涯,有些東西說了就不太好,再不濟去打LOL,最簡單的是聊QQ,加個逗比比較多的群,1個月就會,可能還會玩段子,多好的事,我這裡有歪弟日報群歡迎你
群號292481467
推薦閱讀:
※「哈哈」和「呵呵」有區別嗎?
※不管私下還是網路上,有哪些是你認為2017極有意思的梗?
※網路語言是否影響漢語規範性,在溝通中帶來某些障礙?
※什麼顏文字能表現出捂臉熊的感覺?
※如何評價「藍瘦香菇」?