beyond《情人》的歌詞怎麼理解?
只知道是在日本寫給歌迷的,但是看不懂歌詞的意思
今天談《情人》之前,我想先感謝身在菲律賓求學的女歌迷komo,正是你的及時提醒才讓我沒有犯錯,否則我真的會在本篇誤導大家了,多謝komo,你最愛的《情人》來了。在與歌迷們的交流中,我發現大家對家駒和Beyond的愛都是熾烈和深入的,而且專業級歌迷比比皆是!有你們真好。
在Beyond為數不多的情歌中,《情人》的地位很重,這是家駒的最後一首情歌,流傳度極高影響力極大,是很多人K歌的必唱曲。絕大部分歌迷都以為情人是家駒寫給所有Beyond歌迷的,我就是其中之一,但事實並非如此,這是一個天大的誤會。
黃家強參加《年代秀》時曾說過,情人就是寫給情人的歌,葉世榮也說的確是寫給愛人的。也許是太多歌迷發問,填詞人劉卓輝也在微博上專門解釋過,情人真的是寫給情人,另外有一首更能代表Beyond與歌迷的曲子,是《遙望》。情人的歌詞營造出一種若即若離的無奈,其實想表達的是一種橫跨中港兩地的戀情關係,「是人是牆是寒冬」的「牆」隱喻地域和文化差異,好似一堵阻隔之牆。
情人創作於93年,所屬專輯《樂與怒》。最初的demo叫《大陸情人》,我猜測家駒的本意是將內地和香港比作一對情人。劉卓輝當時人在北京,看到家駒發來的demo,他跟往常一樣沒有溝通就填了詞,然後傳真給了家駒,看來兩人真心默契。歌詞里的牆、寒冬、意外、淌淚、望海、恐懼、離開、不變愛等讓人浮想聯翩,曲子本身幽怨悲涼,歌詞又處處帶有伏筆。有位歌迷留言說,從來不敢一個人聽情人,聽到「盼望我別去後會共你在遠方相聚」時眼淚根本止不住。
我給這首歌的形容是悲從中來,開頭的樂器很像笛子,應該是鍵盤效果營造的,描繪出一副清晰的戀人送別畫面,兩人不停的說著悄悄話,誰也不願說出最後的再見二字,依依不捨的情感婉轉悱惻,很容易抓住你內心的柔軟。整首歌就像在看四幅畫作,離別篇、喃喃篇、思念篇、對望篇。每次聽到最後,家駒的嗚聲都能讓我失神半天。高潮部分的排比唱起來很有難度,家駒的假聲實在難學,相信歌迷們都領教過吧?
家駒走後,流傳最廣的一句詞就是「多少春秋風雨改,多少崎嶇不變愛」,一下子唱出了歌迷的心聲。我認為,即使歌迷認定情人就是寫給自己的也無可厚非,因為家駒的所有作品都是寫給我們的!電影《灣仔之虎》中用了Beyond三首作品,情人就是其中一首。
很多人都翻唱過情人,鄧紫棋、陳奕迅、古巨基、林憶蓮、SHE、朱孝天、陳曉東……一向很少翻唱別人歌曲的張學友也曾動情演繹,學友的演唱會版本嗓音多變而且感情非常飽滿,值得一聽。
文章來自微信 一路有家駒,微信號jiajuforever
《情人》不是單純的男女關係,而是 想寫90年代初一個香港人跟一個內地人談戀愛和阻隔。其中歌詞『是人是牆是寒冬「的」牆「其實是地域界限,也包括了文化差異的問題。當中的」阻隔』便猶如第三者。
作詞人劉卓輝當時和內地歌手艾敬正在戀愛,
不同文化背景的人交往總會感覺到一股無形的阻隔,
所以就寫了《情人》這首歌
是緣是情是童真還是意外
有淚有罪有付出還有忍耐
是人是牆是寒冬藏在眼裡
有日有夜有幻想沒法等待
而艾敬則寫了一首《我的1997》
1997快些到吧我就可以去香港
1997快些到吧讓我站在紅勘體育館
1997快些到吧和他去看午夜場
1997年雖然香港回歸了,但是文化阻隔很難消除
所以他們的戀情還是無疾而終
「你可知,誰甘心歸去…「
私以為,在粵語的語感中,這句是這首歌的魂。
「盼望你沒有為我又再度暗中淌淚......」一陣悠揚的竹笛聲兀自由遠至近響起,伴隨著稀稀落落的鼓點,隨後黃家駒的聲音適時出現......不似他以前唱《光輝歲月》那般激蕩,這次的聲線是溫柔的,好似在呼喚遠方的情人。這首歌寫於當年Beyond遠赴日本之時,想念各自遠在香港的戀人,但它並不是一首簡單的情歌。
作詞人的高明之處在於,縱觀整首詞感情異常濃烈,但作詞人並沒有落入俗套,從頭至尾都沒有一句「我愛你我想你我離不開你.......」,而是很含蓄的化為一段整齊的排比句:
是緣是情是童真還是意外,
有淚有罪有付出還有忍耐。
是人是牆是寒冬藏在眼內,
有日有夜有幻想沒法等待。
這一段歌詞氣勢恢弘又把詞作者細膩而溫柔的小心思巧妙的隱藏在「緣」,「情」,「付出」,「日夜」,「幻想」之下,雖沒有直白說我已經無法等待了,迫切的想要與你相見,但細看每一句似乎都在對著遠在他方的情人表述著相思之苦與不舍之念。
隨之而來的三個多少「多少春秋風雨改,多少崎嶇不變愛,多少唏噓的你在人海。」伴隨著黃家駒突然拔高的音調更是將對「情人」的思念宣洩的一覽無餘。這才是高品質情歌應該有的好歌詞,比目前主流情歌唱的「我想你,快回到我身邊吧」高了不止一個檔次。愛情本就是諸多感情里最為細膩的一種,那麼細膩濃烈的情歌歌詞才是它的「絕配」。
《情人》的歌詞應該稱得上是主流情歌的典範之作,從它面世至今已被無數歌手翻唱過,例如張學友,陳奕迅,梅艷芳,鄧紫棋,謝安琪和參加《我是歌手》的古巨基,甚至連不懂粵語的梁靜茹,SHE也在自己的演唱會上有過重新演繹。
「你可知,誰甘心歸去,你與我之間有誰?」
個人微信公眾號搜索「郭鳴睿」,每天更新一篇原創文章、或歷史、或歌曲、或書籍。
(版權聲明:本文出自黃家駒 - 黃家駒死亡真相,文中的觀點僅代表原作者個人意見,著作權歸原作者所有)
在百度百科裡面這樣寫道:「《情人》是中國香港殿堂級搖滾樂隊Beyond的一首音樂作品,很多人誤以為《情人》是當時黃家駒寫給遠在香港的樂迷的歌,其實不然。關於這個問題,《情人》填詞人劉卓輝,曾在《香港粵語流行歌詞研究》一書中說過,《情人》歌詞不是寫單純的男女感情,是通過寫分隔異地的感情來談家國的。」
今天談《情人》之前,我想先感謝身在菲律賓求學的女歌迷komo,正是你的及時提醒才讓我沒有犯錯,否則我真的會在本篇誤導大家了,多謝komo,你最愛的《情人》來了。在與歌迷們的交流中,我發現大家對家駒和Beyond的愛都是熾烈和深入的,而且專業級歌迷比比皆是!有你們真好。
在Beyond為數不多的情歌中,《情人》的地位很重,這是家駒的最後一首情歌,流傳度極高影響力極大,是很多人K歌的必唱曲。絕大部分歌迷都以為情人是家駒寫給所有Beyond歌迷的,我就是其中之一,但事實並非如此,這是一個天大的誤會。
黃家強參加《年代秀》時曾說過,情人就是寫給情人的歌,葉世榮也說的確是寫給愛人的。也許是太多歌迷發問,填詞人劉卓輝也在微博上專門解釋過,情人真的是寫給情人,另外有一首更能代表Beyond與歌迷的曲子,是《遙望》。情人的歌詞營造出一種若即若離的無奈,其實想表達的是一種橫跨中港兩地的戀情關係,「是人是牆是寒冬」的「牆」隱喻地域和文化差異,好似一堵阻隔之牆。
《情人》創作於93年,所屬專輯《樂與怒》。最初的demo叫《大陸情人》,我猜測家駒的本意是將內地和香港比作一對情人。劉卓輝當時人在北京,看到家駒發來的demo,他跟往常一樣沒有溝通就填了詞,然後傳真給了家駒,看來兩人真心默契。歌詞里的牆、寒冬、意外、淌淚、望海、恐懼、離開、不變愛等讓人浮想聯翩,曲子本身幽怨悲涼,歌詞又處處帶有伏筆。有位歌迷留言說,從來不敢一個人聽情人,聽到「盼望我別去後會共你在遠方相聚」時眼淚根本止不住。
我給這首歌的形容是悲從中來,開頭的樂器很像笛子,應該是鍵盤效果營造的,描繪出一副清晰的戀人送別畫面,兩人不停的說著悄悄話,誰也不願說出最後的再見二字,依依不捨的情感婉轉悱惻,很容易抓住你內心的柔軟。整首歌就像在看四幅畫作,離別篇、喃喃篇、思念篇、對望篇。每次聽到最後,家駒的嗚聲都能讓我失神半天。高潮部分的排比唱起來很有難度,家駒的假聲實在難學,相信歌迷們都領教過吧?
家駒走後,流傳最廣的一句詞就是「多少春秋風雨改,多少崎嶇不變愛」,一下子唱出了歌迷的心聲。我認為,即使歌迷認定情人就是寫給自己的也無可厚非,因為家駒的所有作品都是寫給我們的!電影《灣仔之虎》中用了Beyond三首作品,情人就是其中一首。
很多人都翻唱過情人,鄧紫棋、陳奕迅、古巨基、林憶蓮、SHE、朱孝天、陳曉東……一向很少翻唱別人歌曲的張學友也曾動情演繹,學友的演唱會版本嗓音多變而且感情非常飽滿,值得一聽。
「我不想留低,我的心空虛。」暗示了當時香港樂壇黑暗,當年beyond就是因為得罪了香港樂壇的人才去日本「香港沒有樂壇,只有娛樂圈」。記得後來在採訪里家駒說了,因為歌迷,他才有勇氣去日本,無論他們走得多遠,他們始終根在香港。他們愛音樂,卻不想委屈自己,香港的「俾面派對」,在綜藝節目上歌手嘻嘻哈哈,都是家駒所討厭的,貫中曾經說過,商業化毀了香港樂壇。這句話現在看來是沒錯的。
我與一人相愛。但我已有伴侶。
非要做選擇時,她唱了這首歌。
盼望我別去後會共你在遠方相聚
每一天望海 每一天相對
(版權聲明:本文出自黃家駒 - 黃家駒死亡真相,文中的觀點僅代表原作者個人意見,著作權歸原作者所有)
《情人》是香港著名樂團BEYOND的經典代表作。衡量一個樂隊或者音樂人的創作壽命,有一個方法,就是看他的創作中,受人喜愛甚至追捧的那些代表作出現在這個人的演藝生涯的哪個時期。大部分歌手的第一張專輯是最經典的,而且裡面最經典的歌是後面的作品無法超越的。來看一下BEYOND,他們最經典的代表作是《海闊天空》,是家駒時期的BEYOND最後一張專輯的主打歌,而經典的情歌代表作品《情人》也出自這最後一張專輯,BEYOND其他經典作品,像《再見理想》,《大地》,《真的愛你》,《不再猶豫》,《灰色軌跡》,《長城》,《光輝歲月》等,都依次出現在BEYOND各個時期的專輯中,由此可見,BEYOND的創作力,一直都保持著較高的水準。
BEYOND從1983年成立以來,在自己不斷的超越努力下,從香港的一個「地下樂團」,到擁有固定歌迷數的實力派樂隊,越來越受歡迎,直至爬升到香港僅存的頂尖的創作團體, 經歷了整整10年時光。成為一支國際化的樂隊,一直是BEYOND的夢想,可是他們的才華直到1993年才引起日本的關注。於是,BEYOND把重心移往日本,結束了與新藝寶的長期合作關係,續約了滾石,打算在1993年起,全隊遷往日本,在日本進行終身發展。可是,當BEYOND面對香港、特別是面對香港自己的歌迷時,心卻不能割捨了。畢竟,歌迷們認識了BEYOND一段不算短的歲月,陪伴BEYOND度過了10年時光,他們開始聆聽BEYOND的音樂,有一種滌人心扉的感覺;他們開始知道BEYOND的為人,感受至情真性的會心了解。歌迷就是最靠近BEYOND的朋友,就是BEYOND最親密的情人,如此真、如此善、如此赤誠。離別之既,一曲《情人》,寫給歌迷,至真至情,款款獻上。
一些老一點的歌迷會說,「《情人》是家駒原為阿倫所作的一首歌,阿倫已將此曲唱紅,想不到家駒在1993年《樂與怒》專輯中再唱一遍後,又將此曲風行一時,家駒去世後的1994年,林憶蓮再唱第三遍。」
第二種貌似是很權威的說法,不過,真正調查後會知道,好多阿倫的歌迷說,從沒聽說過阿倫唱過Beyond版的《情人》,阿倫確實有張叫「情人」的專輯,這個專輯是他的歌迷親手買過的,裡面確實有首同名主打叫做《情人》,但是他注意過,這個並不是黃家駒的作品!至於其他的,本人也不敢枉下言論,不過可以肯定,《情人》本身是一首情歌,只是後來被賦予了許多特殊的意義。
《情人》這首歌,最吸引人的就是前奏,簡單,華麗,悅耳,動聽的鍵盤獨奏,音色絕佳,旋律絕妙。這首歌編曲沒有BEYOND其他作品那麼複雜,相對來說簡單了一點,但是家駒的演繹確實整首作品最出彩的地方,唱腔飄渺,充滿了浪漫色彩,高潮部分的假聲聽起來就像情人之間的秘密私語,動人,感人,還有戀人。Paul間奏中的吉他solo使用了E-BOW效果器,音色延綿起伏,蕩氣迴腸,把這首歌的纏綿情調闡釋到了極致。家駒在最後的吟唱部分,假聲唱的真是天籟,旋律美到殺死人的地步。這首歌的印象色彩來自於BEYOND96年的Live,依然是燈光的色彩,Paul演繹的版本失去了家駒的浪漫,飄渺,但多了分柔情和溫馨,這是我聽過除了家駒演繹的最好版本的《情人》,而且是唯一一次Paul在現場使用E-BOW來製作SOLO。
受邀,感謝題主。
但對於這首歌曲,我似乎一點都不在意他的歌詞,這首歌,有無歌詞,什麼歌詞,對我而言,似乎都無所謂。其實就是表達了一種人在他鄉與歌迷、朋友的依依惜別之情。不用逐字逐句去想意思。
學習了。我原來對歌詞也不大懂,但是很喜歡這首歌。
曾經是一部古惑仔電影的片尾曲
盼望你沒有為我又再度暗中淌淚
這首歌表面看是情感 其實遠非描寫情人之間的關係 而是延伸到黃家駒在日本的心境 香港和日本之間的距離
無法相見的愛被擔心、猜疑和無奈擠壓之下的計較、堅定與釋懷,多少春秋風雨改,多少崎嶇不變愛。
「我不想留低,我的心空虛。」暗示了當時香港樂壇黑暗,當年beyond就是因為得罪了香港樂壇的人才去日本「香港沒有樂壇,只有娛樂圈」。記得後來在採訪里家駒說了,因為歌迷,他才有勇氣去日本,無論他們走得多遠,他們始終根在香港。他們愛音樂,卻不想委屈自己,香港的「俾面派對」,在綜藝節目上歌手嘻嘻哈哈,都是家駒所討厭的,貫中曾經說過,商業化毀了香港樂壇。這句話現在看來是沒錯的
這首歌是當時準備去日本發展的beyond寫給香港和內地歌迷的,不要按照《情人》字面來理解
推薦閱讀:
※五月天為什麼成為不了beyond?
※怎麼評價Beyond的《Amani》這首歌?
※不再猶豫在beyond的作品中,地位是否被低估?
※Beyond 歌曲中,有哪些常被忽略的好歌?
※香港本土樂隊beyond的早期作品如何評價?