青年問禪師系列段子的原始出處是哪一個?
現在一有網路大事件出來,總會有人創造一系列青年問禪師的段子。那最開始的段子是哪一條,說的是什麼呢?
我在讀大一的時候,寫過這個段子:
青年問禪師:「大師,我很愛我的女朋友,她也有很多優點,但是總有幾個缺點讓我非常討厭,有沒有什麼方法能讓她改變?」
禪師淺笑,答:「方法很簡單,不過若想我教你,你需先下山為我找一張只有正面沒有背面的紙回來。」
青年略一沉吟,掏出一個麥比烏斯環。
在人人上被學術狀態帝轉了之後稍微火了一會:) 其實也算是跟了毀小清新的大潮~~
所以如果題主問的是狹義上以「青年問禪師」五字開頭的段子話,大概這個就是出處了。
不過,我不確定題主問的「這種」、或者「這個系列」值得到底是多大範圍的種類。
如果您是要廣義上追溯這類「對高大上的揶揄」系列的笑話,那最有名的鼻祖則應該是英國人Geoff Anandappa所寫的「世界上第二好笑的笑話」:
Sherlock Holmes and Dr Watson were going camping. They pitched their tent under the stars and went to sleep.
Sometime in the middle of the night Holmes woke Watson up and said: 「Watson, look up at the stars, and tell me what you see.」
Watson replied: 「I see millions and millions of stars.」
Holmes said: 「and what do you deduce from that?」
Watson replied: 「Well, if there are millions of stars, and if even a few of those have planets, it』s quite likely there are some planets like earth out there. And if there are a few planets like earth out there, there might also be life.」
And Holmes said: 「Watson, you idiot, it means that somebody stole our tent.」
我沒有把這則笑話翻譯過來,因為我相信大多數網友,只需要看到「Sherlock Holmes and Dr Watson were going camping」這第一句,就已經知道這則笑話是講什麼的了 - -|||
而之所以說「世界第二好笑」,是出自由英國科學促進協會(BA)2001年所贊助的一項對幽默的社會研究。有多達70個國家、2000000個人參與了投票。這則笑話就排在第二位。
順帶一提,這個笑話被很多國人認為是「世界第一好笑的笑話」。這可能是緣於01年人民網翻譯這條新聞的時候出了錯誤。所以雖然沒有關係,我還是順帶把世界第一好笑的笑話也摘錄在下面好了。因為有「make sure 」的英語雙關梗,所以也不翻譯了(說白了不就是懶嘛)
Two hunters are out in the woods when one of them collapses. He doesn"t seem to be breathing and his eyes are glazed.
The other guy whips out his phone and calls the emergency services. He gasps, "My friend is dead! What can I do?".
The operator says "Calm down. I can help. First, let"s make sure he"s dead."
There is a silence, then a shot is heard. Back on the phone, the guy says "OK, now what?"
言歸正傳
如果再廣義一點,去追溯一個更大的母集,那應該就涉及到一個更大的笑話種類——優越(Superiority)類笑話
這類笑話的特徵就是通過看人吃癟,自己優越來獲得幽默感的。
青年問禪師就是非常極致的以Superiority theory為基礎的笑話。(禪師的高大上突顯了其吃癟,理科知識限制又加深了優越感)
而這麼大的類別,已經很難舉出某一個具體的笑話作為其「出處」了。相反,我們只能在能力範圍內舉出一些理論作為它的」出處「:
我們笑話愚蠢或者醜陋的行為,這是因為我們從對他們的優越感中獲得了快樂
出自亞里士多德的《詩論》
這是我能想到的最早的出處。
這個是不是最原始的,我不清楚了。但網上也幾乎不好找到了這個版本,這被視作是個雞湯,被人毀了然後大家就停不下來了引發了一場禪師系列笑話。
【一個苦者對禪師說:「我放不下一些事,放不下一些人。」禪師說:「沒有什麼東西是真正放不下的。」苦者說:「可我就偏偏放不下。」禪師讓他拿著一個茶杯,然後就往裡面倒熱水,一直倒到水溢出來。苦者被燙到馬上鬆開了手。禪師說:「其實,這個世界上沒有什麼事是放不下的,痛了,你自然就會放下。】
解讀:很多時候,我們放不下一些人,一些事是因為還未被傷到痛處,還存有念想,當被傷痛了,絕望了,愛到深處,受了傷,成了恨,最終放下似乎變得淡然甚至冷漠。。。
這個適用範圍很很窄吧,首先每個人對於各種事件的承受是不同的,有人輕易就會放棄一些東西,害怕受傷,有人執念很強,不得到誓不罷休,直到死都不會回頭,至於真正能夠由念念不忘,必有回想,被傷得遍體鱗傷也絕無希望,到情感升華,珍愛自己,放下過去,成為更好的自己,相濡以沫,不若相望江湖,淡然的默默祝福這個世界與自己。
這其中的過程大概只有真正經歷過的當事人才會真正明白體會,我們就不要妄自揣測了,別人放不下,不要覺得是個SB,也許只是你自己不敢堅持,害怕受傷,別人SB一樣堅持執著,或許偏偏最後就成了,有了牛逼的結局。別人對過去的人事,或當下一些類似他過去經歷的事看得雲淡風輕,淡然處之,也不必去罵人無情,人家背後曾經承受過多少悲傷痛苦,經歷過多艱難艱難的成長,我們或許沒法體會,也許別人當初受過多重的傷,真正放下時的失與得,我們或許終身難以企及。
總之一句話,每一個雞湯都有其獨特性,有其自己的存在環境,而且大多數都因其而是少有的個例而被我們普通大眾的人關注,很多時候不適合普遍性的推崇,否則傳播過程中漸漸漏洞多多,甚至都已經失卻了他本有的含義。。。看到你們這麼嚴肅引經據典一本正經的對待搞笑這件事情,覺得要轉行做段子手路還很長啊。
推薦閱讀:
※你從足球中悟出過什麼人生哲理?
※在宮崎吾郎的<地海傳說>中有一句:拒絕死亡,就是拒絕活著。不是很理解,誰能解釋一下?
※火影忍者中蘊含著那些人生哲理?
TAG:人生哲理 |