你學第二外語是因為什麼?
本人女,大二,大學在讀,有意學第二外語,不知道各位大神有什麼建議,各位知友學第二外語的原因是什麼?非英語專業的更想聽你們的經歷~ ?───O(≧?≦)O────? 這次提問有很多語言專業出身的知友誒,還有很多學了第三外語,甚至第四,好膩害,小女子佩服不已,但小女子糾結的點在於我不是語言專業,學第二外語需要更大的精力~~~ ☆*:.?. o(≧▽≦)o .?.:*☆ 原諒我不會分割線,只會賣萌的表情喵 這次提問好多回復啊,好開心~看到大家都如此努力學習,我也想讓我的生活充實起來。不過關於哪一個語言較易,好像眾說紛紜=_=
外語是非常實用的技能,所謂「技多不壓身」嗎,外語會得越多,感覺生活也會越方便。
最實際的一點,就是比較好找工作。不會外語的人,只能在中文環境下工作了,會外語的,選擇範圍就能比較大,外派工作也可以勝任,能夠和當地人直接交流是非常增加工作效率和成效的。我目前讀的管理學碩士專業,其他歐洲同學會說兩門外語是打底。高亮一下,說別人因為在歐洲,語言相似,學起來容易,這些都是借口。學任何一門外語都是需要花力氣的,有德國同學會西班牙語、葡萄牙語、法語加一些中文的,這些好像都不容易吧。他們學外語的方式,就是通過在各國做internship和exchange的時候,花很多時間和當地人交流或者念語言班,總之不要浪費任何可以去學到新語言附加一個純正語言環境的機會。
對於我個人來講,能讀原版的書是一件非常幸福的事情,這種閱讀體驗和讀譯著還是有微妙不同的,可以避免掉某些譯著的生澀,信息被再加工而導致的缺失。總之,有些原文的韻律感是很難用譯文來替代的。
能用本國語言和當地人來交流多好玩啊,無論說的程度如何,基本只要能拿本國語言開口,和當地人的距離就一下子近了不少,也能更直觀的體會到文化的差異所帶來的美,能更好的理解這個世界(略聖母了,但真的是這樣……有時候會講本國語言,對女生來說還是福利!餐桌上經常被送家釀的licor,哈哈哈)
咳咳,私人化一點,我覺得我學了其他語言之後,思維方式也不一樣了。不知道有沒有科學依據。比如中文和英文都是形容詞前置的,但是葡萄牙語是形容詞後置的……總覺得這些細節上的改變所帶來的累積也影響了我思考的方式,附加人的氣質。
嘰里呱啦沒重點的說了一堆,作為一個language learner,我一定是推薦樓主去學二外的。但具體選擇什麼二外(尤其是想和以後就業聯繫起來的話),可以調查一下本地的情況,看看外資公司的比例是日企、法企還是德企高,然後重點去學。能把自己的專業和外語結合起來的話,就更好啦。
如果是因為興趣學的話,就什麼語言都沒關係。法語可優雅,德語可嚴謹,西班牙語可性感……葡萄牙語可接地氣(總是忍不住要黑自己的專業,好吧,其實挺難的也不接地氣)哈哈哈。大學毫不猶豫地選了法語,因為初中課文都德的《最後一課》:「法語是世界上最美的語言。」
然後第一節上完課,大家紛紛表示受騙了
我的第二外語是壯語,是不是稍稍非主流?
學習這個純粹出於好奇和興趣。當然也有環境的因素。
當我還在小學的時候,走過各個政府機關時,就已經注意到了它們的牌匾中漢字的上方標註有拉丁字母,卻不是拼音。應該是英文吧,我當時想。
當我初中畢業,已經具備一定英文基礎的時候,又一次注意到了那些牌匾上那些奇怪的文字,驚奇地發現那不是英文啊,這是什麼東西?並且尤為奇怪的是,我問了周圍所有的人,沒有一個人知道這個是什麼東西,「應該是越南文吧」,一個看似博聞強記的長者敷衍我說,「畢竟廣西和越南接壤。」咦,這很說得過去呀。當下並不起疑。我原以為這個幼年的謎團已經揭過,再也不會困擾我了,直到大學。
大學選修課,在泰語和越南語中,恰巧選了越南語(當時在想泰語字母那麼複雜,懶得學)。當我碰巧走過某公安局門口時,望了一眼牌匾。我驚奇地發現,那些傢伙竟然不是越南文!幼時的疑團再次湧現,裹挾著我捲入震驚的漩渦。這個震驚來源於十幾年來周圍所有人都不知道這個是什麼東西,它彷彿一種神秘的符文,一種幽暗神秘的咒語出現在廣西所有政府機關的牌匾上,如此習以為常,卻又讓人無法識辨。
正當我暫時無法得到答案的時候,我鬼使神差地蹭了一節泰語課。那時我看著滿黑板蜷曲的泰文字母,心想為什麼我會來這樣無聊的課。百無聊賴的我把目光投向了同桌,我的同桌似乎也在神遊,我試探性地拋出了一個八卦話題,那廝居然自然而然地接上了話,於是兩顆燥熱的心,在老師的眼皮子底下唧唧噥噥,肆無忌憚地瞎侃起來。瞎聊中我提到了心中的疑惑,那廝似乎見多識廣,答道「聽說是壯文。」「你會嗎?」「我不會,我只會壯語。」「你是壯族咯?」「嗯。」
後來我才明確知道,那是拉丁壯文,在壯族人群中並不普及,鮮有人學習過。這意味著大部分壯族人是本族語的文盲。可是壯語文在自治區居於法定地位,機關牌匾強制雙語標註,是以壯文雖在使用,卻無論漢壯,極少人能夠識認。這才造成了我長久以來的困惑。
當疑惑稍除後,新的好奇層涌。壯族人為什麼在日常與漢族人無異?憑什麼會劃分出一個民族來?他們的語言和我有什麼不同?他們來自哪裡?為什麼我在自治區的南寧卻幾乎感受不到一絲民族氣息?是被掩蓋還是被遺忘?
帶著走進科學式的疑問,開始學習壯語文,開始了解這個人數龐大的西南民族。
一扇新世界的大門打開啦。我當初開二外的坑是受夠了外行鳥的翻譯╮(╯_╰)╭
……後來看到了這篇文章……別人分享給我我再接著分享……是不是該加一句侵權刪
趁有機會,別猶豫,多學一門語言,多出一個世界
作為英語系的學生,我一開始學義大利語完全是因為好奇,沒有想出國也沒有想從事相關行業,就是覺得義大利語很好聽正字法很棒,詞形變化很規則。
現在覺得當時果然錢沒白花,時間沒白費,單詞沒白背。
今年大二。非英語專業
二外西班牙語
好吧大概是覺得掌握了中文英文西班牙語大半個世界都可以玩遍
喜歡足球 想聽懂西甲激情的解說
大舌音好性感啊
多會一種語言多麼酷炫 加上我身邊好多人都以為西語是很小的語種 她明明是世界第二大語言!
最重要的是 由於我曾在美國高中交換過一年 英語口語算不錯 大學裡很多和英語扯得上關係的機會老師都直接會找到我讓我真正感到掌握一門語言的重要性
只有當你all set的時候 機會才能給你抓到
所以 與其想為什麼要學二外 不如現在就開始去學
友情提示
學語言會上癮
比如我現在就還想學義大利語哈哈
學個C,C++,Java,Python,PHP,Javascript……什麼的總會有用的
我的一外是粵語,因為我從村裡搬到了鎮上,鎮上漢族人居多,小學裡小孩紙都是說白話的,沒辦法╮(╯_╰)╭不學你就聽不懂別人說話,就不能交朋友啊,還有一般鎮上的漢族小孩都會歧視我們說壯話的,學了本地白話之後,因為家裡能收到廣東的一個粵語頻道,天天看,不自覺就學會了廣州話……
完了是普通話,這個也是小學開始學的,推普從我們那時候就開始了,不過我們小學也是奇葩,上課也有老師說白話的……
其實還有客家話,因為奶奶和表姐、妹們跟部分朋友說的客家話,所以多少會一點,能聽懂大部分。
二外才是英語,小學就開始學了,到現在基本忘光,簡直了……
現在在學三外泰語 ,因為跟壯話相似,而且民族習慣等等的都有相似之處,就想去了解,完了就特別嚮往那邊的生活,基本天天刷泰劇……我的二外是日語。
嘛,就是為了唱日語歌。(所以當初就想著學會五十音就好。)
~(≧▽≦)/~
因為第一外語沒學好…打算去一個不怎麼說英語的國家,和別人一樣從頭開始學一個二外。反正大家都零基礎
我的初衷其實只是為了在大學裡多混一年,所以報了德語強化班。沒想到後來歪打正著來了德國。
高中讀的是私立學校,校長是德國讀的博士。自己考進了所謂最好的班,這個班是英語德語同時開掛的,於是入了德語坑。
那時候有對比,才知道英語簡直easy到爆(本來也沒覺得英語難)。一邊繼續學英語,一邊要適應德語那跟化學方程式配平一樣的詞法句法,對於那時身為文科森的我而言超級崩潰(具備理工科思維的孩子有學習德語的優勢)。後來高二升高三的暑假跟學校同學還有學弟學妹一起去德國參加夏令營,每天上午都是滿滿的德國土著用英文講解的德語課,我英文程度最好,所以大家推舉我就把老師講解每一句話都口譯給大家聽,再把大家的問題翻譯給老師聽。反而是有了這20多天交替傳譯的經歷,我好像才對德語沒有以前那樣發怵了,但依舊談不上喜歡,只因為我很懶,不願學太多我覺得好難的東西,我這輩子只愛吃水餃和睡懶覺這兩件不費腦子的事。
大學讀的是英文系,選二外的時候,本想著選法語方便考研的,結果家裡說高中去德國花了好多錢,不繼續學德語就是浪費錢,然後本著一顆乖乖仔的「孝心」,繼續修德語課。結果憑著高一高二那點德語底子就一路秒殺所有同班同學。只是這樣炒現飯反而磨滅了我對提升德語的追求。只能說當時沒有追求。
今年31歲了,反而開始覺得認認真真學德語其實挺好的。幾個關係特好的中學同學本科碩士都念德語,德語多學一點可以跟他們聊一些別人聽不懂的八卦(據說高中同學的八卦都是從哥嘴裡飄出去的,我居然如此後知後覺)。現在是自己閱讀朗讀積累表達做練習,不懂的就問同學。能學到什麼程度看造化吧。畢竟在這個年齡,能在業餘做點相對純粹的事情不容易,享受過程就好。小時候就很喜歡看動畫片。
特別特別希望,自己以後,不需要翻譯,就能聽懂最喜歡的人物在說什麼。
上大學時候,韓劇一直挺火,加上初中時候就喜歡聽韓語歌曲。
覺得韓語說起來好溫柔,所以就報了韓語班學習了韓語。
但是標準韓國語一本書學習下來後,發現我對韓國真的沒有好感。
韓劇再火,我已經興趣了了,讓我為了學習韓語看韓劇,臣妾做不到啊。
但是對日本動漫還是很喜歡的,包括聲優。
畢業後,專業不好找工作,索性去日語培訓學校學了半年考出二級,
然後慢慢邊工作邊考出一級。
這時候,學習日語不僅僅是一個興趣愛好了,
還是我維持生計的工具。
英語學了那麼多年自然捨不得丟了所以還是時不時的考個證溫習下,
也是為了生計。
其實說這麼多,學習日語也好英語也好,
剛剛開始的時候確實是興趣,
到後來,就是一門生存技能了。
我始終相信兩句話,技多不壓身,還有,鐵飯碗是走到哪裡都有飯吃。
不過還好,還是個喜歡動畫片喜歡聲優的中二的人,
所以學習日語英語什麼的,還是蠻有樂趣的。
比如,偶爾可以提前自己看看生肉的聲優見面會不用等別人翻譯,
比如,可以直接閱讀自己喜歡的書更進一步的貼近作者的感情。
我覺得語言就像一把鑰匙,
除了維持生計外,它讓我不需隔著翻譯這層薄膜,
直接打開對方的語言密碼鎖,
感受對方的真正的喜怒哀樂。
時間久了發現,除了國籍不同,
我們都是一樣的人。
……………………………………
歡迎來我的分答進行一對一的個人解惑問答,或者分答搜答主,無。
http://fd.zaih.com/tutor/587499751?utm_medium=587499751zhuge_referrer=http://587499751 (二維碼自動識別)
現在的人才市場都嚴峻到這種地步了。
謝邀。
從小是學英語的,高考的時候英語147分(滿分150分)而且對英語很熱愛。大學學了俄語,然後出國了。為什麼選俄語我也不知道(蛋疼……)。
但是對於選擇語言來說,要看自己是什麼傾向。
比如你是為了學習語言而學習語言,那麼我推薦法語、義大利語、西班牙語、葡萄牙語等印歐語系羅曼語族的語言,因為是拉丁語的衍生產物,所以學起來還所示可以融匯,而且比較有趣。不過語言較為嚴謹,所以語法方面也確實麻煩。
如果是屬於娛樂型的,就嘗試學習一下日語、韓語,一邊追星一邊看劇集一邊看娛樂,一邊加強辭彙和語法。
如果吃不了苦,那就索性練習一下英式英語吧,個人比較偏愛英式英語。發音淳厚板正,高貴典雅。
以上純屬主觀意見。想要更加親密接觸我的女朋友們w
哇,對語言感興趣好啊!歡迎入坑啊。
希臘語我學的原因我覺得我已經記不起來了……大概和@希臘橄欖一樣是兒時的夢想吧……
拉丁語是因為一次偶然的機會我閑的無聊在劍橋大學的某個站點看到了牛頓大爺的著作PNPM,然後就無可救藥地愛上了這個曾經的lingua franca et lingua academiae……
話說你要不要考慮PIE……(逼格超高的(大霧(逃
師夷長技以治夷
如果你想更深入地學習英語,可以選擇英語的祖先日耳曼語系即德語。或者拉丁語系,法語西班牙語義大利語,其中英語中有很多法語單詞。個人認為德語比較難,不過選擇也要看個人興趣。
漢語言文學專業,學二外純粹是興趣使然。
第一外語,讓我們「輾轉反側」的英語
第二外語,想看看被評為世上最浪漫語言的法語是何種構造,正在學中
計劃第三外語,日語。畢竟日語對語言學相關研究還是蠻有幫助噠
另,像Yvette說的,學語言真的真的容易上癮●▽●
推薦閱讀:
※如何學好西班牙語?
※英語過四六級,雅思6分,麻煩各位推薦一下,想學第二外語,哪一門比較實用呢?
※出國學習如何平衡語言與專業?
※怎樣正確地自學一門外語?
※如果幼兒被置於 20 種語言的環境,他仍然能分別學習 20 種母語嗎?