yogi這個英文名怎麼樣?


虞姬你好,West Chu Badass King 呢?


瑜伽修行師??要不叫yaga吧,洋氣一點


你是我教過的學生么?也叫yogi。如果是的話,我的答案是,跟你天天戴帽子一樣,很引人注目…所以我上課都愛提問你啦。
但肯定不是個靠譜的英文名字。


「永記」是個好名字,可以開茶樓,賣些包子、花捲、茶水、小菜、鹹鴨蛋。

祝生意興隆!


我想起以前一個同學(英語系的)英文名叫 Pineapple. 我從來不稱呼他這個...

名字這種事 你自己爽了 但求別挑戰別人的底線(彆扭哎喲喂...)

匿了


經常聽到有人說yogi, yogi

這些人是我的韓國同學們。

但是親愛的題主,並不是他們搶了你的英文名。

韓語里yogi的意思是「這裡」

??


第一反應想起了瑜伽,第二反應想起了酸奶…除非這就是你的本意,否則的話這個名字就算了吧


「My wife is screwed by a yogi,now i"mgonna be screwed by a yogi? Fxxk you!」


推薦閱讀:

「鐵甲依然在」如何翻譯?
「get a plug」是什麼意思?
法國人為什麼不愛/不願說英語?
動不動文中就冒出英文單詞的人,心理是什麼樣的?
怎麼學好實用英語?

TAG:美國 | 英語 | 英文名 |