夏目漱石為何地位如此之高?

唔....只讀過他的《心》,的確是很好的小說,但還是不很能理解,為何他的地位如此之高?還能夠被印上日鈔?
----
本題來自知乎圓桌 ? 發現 · 日本,更多日本相關話題歡迎關注討論。


能被稱為「國民大作家」,當然首先文學水平要過硬,擔得起評論家的讚譽。另外則在於「國民」二字,要受到國民的追捧,具有超出文學界的影響力才行。

明治時代的優秀文學家並不少,寫實主義浪漫主義自然主義層出不窮。但這些文學家都有一種通病:過於重視理論研究,缺乏實踐作品。少有的小說創作也大多是為理論服務,囿於技巧性和藝術性,影響力只能限於文學界自身,不太能被庶民階層所認知。
坪內逍遙的《小說神髓》奠定了小說改良運動的理論基礎,開創了寫實主義,而坪內逍遙本人除了《小說神髓》和翻譯莎士比亞之外,基本沒有個人的小說創作。二葉亭四迷的《小說總論》完善了寫實主義理論,但作為實踐作品也只有《浮雲》。浪漫主義的開端是中江兆民的《維氏美學》和森鷗外的譯制詩,他們的目的在於引進
西歐的浪漫主義文學,從而發展日本自己的浪漫主義,森鷗外雖有《舞姬》等作品,但更多的精力彷彿都用來和坪內逍遙爭論文學理論了。

明治時期的日本文學界,由於西方先進的理論和各色流派在短時間內大量湧入,致使更多的文學家們將重心放在了理論和技巧研究方面,很少有文學家考慮到自己實踐創作,更遑論用自己的作品影響國民了。這或與也和日本民族精於學習但稍顯刻板的國民性有關。

而處在同時代的夏目漱石,卻很少聽到他屬於哪個文學流派,維基百科勉強將其歸為「非自然主義」,葉渭渠先生也僅僅根據其作品的風格把他稱為「批判現實主義作
家」,但這一稱呼和之前的「寫實主義」似乎又有所不同。同樣作為日本文豪級別的大作家,夏目漱石在文學思潮和文學流派之爭中卻極少露面。雖然也有自己的文
論,主張「日本應以自己的文學標準來對待西方文學」。但對於他的評價卻往往集中在他的小說上。就連周作人評論魯迅:

那種寓諷刺與嘲笑於輕妙筆致之中的風格,實際受有漱石的影響。

這一影響也是源於小說(《我是貓》和《少爺》之類),並非是文學理論。

可以說,夏目漱石是明治時期極少的實踐派,小說的聲譽遠高於文論,並且最有名的幾部小說,語言風格都帶有很強的庶民氣息,在民間的影響甚大,這才奠定了他「國民大作家」的聲望。

夏目漱石的影響力由一些小事可見一斑,《我是貓》使得刊載它的雜誌銷量提升了十倍還多,後來夏目漱石辭去東京帝國大學講師職務,跳槽到《朝日新聞》專職寫作,當時大學講師的年薪只有八百圓,為此夏目漱石不得不兼任多職維持家用,而《朝日新聞》開出的月薪就有二百圓,折算年薪兩千四百圓,從此他可以有較高收入並且專心寫作。除此之外,夏目漱石在報刊連載期間,日本的和服店和首飾店甚至有賣其小說的周邊,可見其在國民間的影響之大。這種庶民的影響也可能是
倒逼夏目漱石為民眾而寫作的原因之一。

夏目漱石作品中體現的批判現實主義精神也是值得說明的一點,他的作品反映了日本近代化大潮中的種種物質生活和精神生活的重大矛盾和衝突。將不同階層的特質和缺點通過奇特的藝術構思表現出來。而批判現實主義風格在全世界都是倍受國民推崇的。

大家說的很多的文體改良方面我倒是沒有找到太多關於夏目漱石的內容,公認為影響最大的「言文一致運動」,主要是外山正一,井上哲次郎和矢田一吉的《新體詩
抄》和二葉亭四迷的《浮雲》。此外還有坪內逍遙的《小說神髓》里提出的「雅言七八分的雅俗折衷文」。夏目漱石在這方面倒是還有個小黑點,《虞美人草》,用
的全是舊時代的駢體文,講究句式,對偶,辭藻華麗。常常為評論家們所詬病,以至於《虞美人草》的中文譯者茂呂美耶(日本人)說:

比起《虞美人草》,中國文言文的文章反倒比較容易些。

總的來說,夏目漱石是明治時代少有的重視實踐,重視國民影響的大作家。文學水平受評論家稱讚,寫作風格受普通國民歡迎,又落得個批判現實的政治正確,不被稱為國民大作家印在一千円上才怪了。


提起夏目漱石,國人大多只能想到他那句今晚月色真美。這句話是他做教員的時候學生翻譯我愛你,他卻說一句今晚月色真美就夠了。這句話如今在QQ空間瘋轉,卻少有人對他真正作品的研究。不知是算幸運還是悲哀。
雖然夏目漱石寫過系列的愛情三部曲《春分之後》《行人》《心》,看似描寫愛情,但他其實是個很有野心的人,想要通過對愛情的描述,寫知識分子的戀愛,把明治時代的利己主義、個人主義、功利主義表現出來。前面有知友的回答說他是日本的魯迅,這句話的類比僅類比出他與魯迅在對人性的弱點的批判方面的類似。但實際上,魯迅要高明很多,他對底層人民知識分子上層官僚貴族的習氣把握的更全面。可以說他掌握的是整個民族的弱點,有些句子現在讀來仍舊具有極強的指導意義。
有點扯遠了,夏目漱石的留學背景給予他很強的文字功底與文化底蘊。寫作之中常插入漢語、西語,文字風格自成一脈。讀來有趣。這是吸引人閱讀的首要條件。
其次他的現實主義傾向讓他的思想在現實與理想之間衝撞。形成了一種極大的矛盾。這個矛盾其實也是當時日本人民的矛盾。夏目漱石用大膽而尖銳的筆觸把「現代文明」下的日本的本質戳破,把私心、利己這些埋藏在人們骨血深處的東西挖出來。再用極其細膩的筆觸把人們苦悶但無能為力的心理描寫的通透。
魯迅是這樣評價他的「夏目漱石的著作以想像豐富、文詞精美見稱。早年所登在俳諧雜誌《子規》上的《哥兒》、《我是貓》諸篇,輕快洒脫,富於機智,是明治文壇上新江戶藝術的主流,當世無與匹者。」
當世無與匹者,此評價不可謂不高。
究其原因,無非是夏目漱石的思想是以東方儒學為基底,摻有西方哲學思想。這種思想下影響的文風無疑是最對逐漸西化的東方人的胃口的。尤其是日本人。
一點拙見,歡迎討論。


一般認為夏目漱石的「それから」是大正文學的開端。
大正文學之前屬於明治文學時代,雖然整體呈現近代化,然而那個時代的文學卻以反現代文學為主,因此可見夏目漱石之地位。
再放一個夏目漱石的門生:

  • 赤木桁平
  • 芥川龍之介
  • 阿部次郎
  • 安倍能成
  • 內田百間
  • 久米正雄
  • 寺田寅彥
  • 中勘助
  • 松浦嘉一
  • 野上豊一郎(臼川)
  • 野上彌生子
  • 野間真綱
  • 林原耒井
  • 松岡譲
  • 松根東洋城
  • 皆川正禧
  • 和辻哲郎
  • 來源:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%8F%E7%9B%AE%E6%BC%B1%E7%9F%B3

時勢造英雄吧。
他就相當於中國的魯迅,在當時那個黑暗的時代里充當了一盞明燈。
還有就是他提攜過一些還不錯的作家,比如久米正雄、芥川龍之介等人~
當然文學實力也是毋庸置疑的,夏目在日本被稱為「國民大作家」。

至於印到日鈔上這點,很合情合理的~
因為日政府在1984年之後決定不再在日鈔上使用曾經當政者的頭像了,全部使用明治維新時代各個學科的領軍式人物,可能是希望能夠藉此鼓舞國民士氣大搞發展吧。(日本獨特的文化所至~對學科建設人的尊敬可見一斑)
而夏目漱石也確實是文學方面的領軍人物咯,所以用他的頭像很合適嘛。
不過現在已經換人了~


這學期剛上完一門近代文學的課,講的就是夏目漱石的《虞美人草》,也算對他有了一點基本的認識。

讀漱石小說覺得無味,很可能是沒有按照發表的年代去讀。

漱石主要小說的發表年代如下:

我是貓(吾輩は貓である)——1905年

  哥兒(坊っちゃん)——1906年

  虞美人草(ぐびじんそう)——1907年

  三四郎(さんしろう)——1908年

  從此以後(それから)——1909年

  門(もん)——1910年

  過了春分時節(彼岸過迄 ひがんすぎまで)——1912年

  行人(ゆきひと)——1912年

  心(こころ)——1914年

  道草(みちくさ)——1915年

  明暗(めいあん)——1916年,遺作

按照這個順序去讀,你會讀出這個作家的成長,會驚喜地發現他給自己提出了很多問題,然後又用自己的筆去解答了。

另外,十分推薦讀一下夏目漱石的演講和散文。小說是一個不透明的容器,裡面雖然裝著作者的思想,但我們很難透過文字一眼看出作者的想法;但演講和散文像傾盆大雨,雖然短暫,但作者的思想表露無遺。

下面具體說一下夏目漱石在日本享有盛譽的原因。

一.
學貫東西的文學大家

夏目漱石自幼喜愛漢學,少年時期曾在二松學舍(今二松學舍大學)學習漢學。關於夏目漱石的漢學水平,弟子小宮豐隆曾在著書《夏目漱石》中提到:夏目漱石進入二松學舍後從二級第二課開始學起,目前留有三級第一課和二級第三課的兩張資格證。

那麼二級和三級大概是怎樣的一種水平呢?我們可以看一下《二松學舍百年史》中所記載的當時的教材目錄:

三級第三課日本外史、日本政記、十八史略、國史略、小學

第二課靖獻遺言、蒙求、文章規範

第一課唐詩選、皇朝史略、古文真寶、復文

二級第三課孟子、史記、文章規範、三體詩、論語

第二課論語、唐宋八家文、前後漢書

第一課春秋左氏傳、孝經、大學

一級第三課韓非子、國語、戰國策、中庸、莊子

第二課詩經、孫子、文選、莊子、書經、近思錄、荀子

第一課周易、老子、墨子、明律、令義解

太難了,以至於我選擇狗帶…

當然,只是幾張資格證和課程表,實在難以讓我們具體領略夏目漱石的漢學才能。作家的水平還是需要用作品來反映。下面是夏目漱石作品中的一段文字:

母親在額頭內側皺起八字紋,老實地等甲野答話。甲野拿起鉛筆在紙上寫下「烏」字。

「很難說。」

「烏」字變成「鳥」字。

「你如果願意娶媳婦就好了。」

「鳥」字變成「鴃」字。下面再添一個「舌」字。甲野寫完後抬起臉說:「讓藤尾決定吧。」

(出自《虞美人草》十五章)

所以「鴃」這個沒見過的漢字是?

「鴃」字出典於《孟子?卷五?滕文公上》中「今也南蠻鴃舌之人,非先王之道,子倍子之師而學之,亦異於曾子矣」一句。其中,「鴃舌」被用來比喻語言難懂。

可見夏目漱石對知識的掌握絕不僅僅停留在字面,同時也將所學活用到了作品當中。

關於西學上的成就,眾所周知,夏目漱石曾就讀於帝國大學(今東京大學)英文科學習,此後亦留學英國,隨後返回母校教授英國文學。

夏目漱石自己曾在書信中說過:

「我的漢文水平和英語水平相差不多。」

既然我們知道夏目漱石的漢文水平很NB了,那麼同理可證…

自然,還是要舉個例子:

不久,傳來更換書籍的「咯嗒」一聲。甲野取出已翻髒的那本日記開始寫——

「他們欲對吾施惡,同時不允許吾視他們為兇徒,亦不許吾與他們的凶暴對抗。他們曰,不屈服,即妒吾。」

甲野寫完這段細字後,又在後尾用片假名添上雷奧帕蒂的名字。

(出自《虞美人草》第十五章)

這裡的雷奧帕蒂是十九世紀義大利著名的浪漫主義詩人。作為英國文學研究者,夏目漱石對歐洲文學也十分熟悉,不得不說是學術大家。

這種豐厚的學識自然也成為了漱石小說的一個助力。俯拾可見的典故豐富了內容,華麗的辭藻修飾了文本,這種內外兼備的小說自然更容易受人喜愛。

二.熱愛思考的思想家

從古至今,日本文學和中國文學最大的區別就是,中國作家熱愛抒發對家國天下的思考,而日本作家則善於描寫身邊的風花雪月—他們很少去思考家國天下,多數還是生活在自己的小天地里。

而夏目漱石顯然並不是這樣的作家。在他的一生中,從未停止過對社會的批判和對人性的探尋

一個作家、一部作品能流芳千古,其人、其文必有能感化後人之處。

夏目漱石就是這樣的作家。他的很多文字即便放在今天,仍然有其價值。

在《學者和名譽》一文中,夏目漱石批判了明治社會民眾對於學術研究的輕視,以及學術機構(學士會院)官僚的好大喜功和追名逐利。

放到今天再看,日本減少了對文科類學科的資金投入,削減了文科類的專業;早大和理研對於小保方造假行為的不作為,導致日本學術界成為全世界的笑柄…夏目漱石的批判仍然適用於今天的日本。

在《我的個人主義》一文中,夏目漱石告誡學習院大學的學生,作為一個社會精英應該有社會責任感,不應過分貪圖名利;對於西方的思想應該加以辨別,不能不分青紅皂白地接受;對於他人的行為不應過分干涉等等。

反觀今天的日本社會,階級固化嚴重,政治世家把持政壇;政治家對美國惟命是從,不敢提出搬遷美軍駐地的問題;民眾缺乏對隱私的尊重,時常有人公然騷擾被害者家屬…夏目漱石所說的問題仍然存在。

夏目漱石的小說同樣反映了對社會問題的思考:

《我是貓》、《哥兒》、《行人》、《心》探討了知識分子的思想和歸宿。

《虞美人草》、《三四郎》、《從此以後》、《門》探討了家庭、愛情與女性出路的問題。

這在日本文學界是獨一無二的。

明治社會和當下的中國非常像:社會發生巨大轉型,民眾的道德發生滑落,拜金主義和享樂主義風潮席捲了整個社會。然而多數日本人只著眼於明治維新後取得巨大的經濟成就,而忽略了文化上,特別是道德上的荒蕪乃至倒退。

而漱石所做的正是去反省、批判這些弊端,並指出改正這些弊端的做法。固然,漱石有漱石的局限:對知識分子的過度抬高、對資本家和資本主義的過度批判、對女性的輕視、對底層民眾的無視等等。但與當時的其他作家相比,漱石這種自發的反省和批判是最為全面。漱石之所以在文學史上享有盛譽,也源於此。

三.
不求名利的「哥兒」

回顧夏目漱石的一生,在四國和熊本的經歷可謂奇特。在帝國大學英文科畢業後,夏目漱石曾受校長提攜到。東京高等師範任教,然而兩年後,漱石選擇辭職,其後分別在四國和熊本的高中任教,直到1900年公派前往英國留學之前,都在遠離東京的鄉下居住。這對於一個帝國大學畢業的高材生來說可以說是不受理解的選擇。對於漱石離開東京高等師範的原因,大概有說是漱石年輕時心高氣傲,不是很能受得了東京高等師範的官僚氣息和拘束感。這些從漱石的信件和與學生的對話中大致能得到印證,可見他不是熱衷於名利的人。

其實,從早先漱石的選擇中就能看出這種傾向。漱石原本是就讀於第一中學,後來出於對漢文學的熱愛,轉到了二松學舍學習漢文。但那時,明治政府已將西學確立為「正學」,大幅度削減了漢學的教學內容,學習漢學被認為「沒有前途」。經過一年多的學習後,漱石在思考了當下局勢,聽取了家人的意見的情況下,認為「現在已不是能靠漢學立身的時代」,因而選擇考取帝國大學預備科,進入帝國大學學習英文。雖然沒能貫徹自己的理想,但漱石的掙扎也讓我們看到了他對於理想的執著。

另外一個表現漱石品格的是他選擇進入朝日新聞,成為專職作家的事。當時漱石已是東京大學教授,同時兼任明治大學講師。在當時,教授遠比小報記者風光。在《我是貓》發表之後,漱石已經確立了在文壇的地位,完全可以一邊寫作,一邊任職。但漱石認定自己要以寫作為業後,就決心放棄教職,將流言蜚語置於腦後。這種勇氣著實讓人佩服。

漱石身上永遠活著一個追求自由的「哥兒」,他洒脫不羈,不畏強權。這種氣質也是很多人喜歡他的原因吧。

在小宮豐隆出版《夏目漱石》後,漱石一度在文壇封神,被稱為「神話」;而進入60年代以後,日本國內又不乏打破「漱石神話」的聲音。

其實封神還是倒神,早已遠去的斯人恐怕是不會在意的。漱石在《我的個人主義》里說過,自己經過了很久的煎熬,終於找到了作家這條道路,選擇通過寫作來實現自己的價值,這是他自己的幸運。這樣看來,想必他在寫作時是充實而快樂的。正是這種快樂感染了我,讓我對這個作家產生了興趣,對近現代文學也有了新的認識。


【「科研君」公眾號初衷始終是希望聚集各專業一線科研人員和工作者,在進行科學研究的同時也作為知識的傳播者,利用自己的專業知識解釋和普及生活中的 一些現象和原理,展現科學有趣生動的一面。該公眾號由清華大學一群在校博士生髮起,目前參與的作者人數有10人,但我們感覺這遠遠不能覆蓋所以想科普的領域,並且由於空閑時間有限,導致我們只能每周發布一篇文章。我們期待更多的戰友加入,認識更多志同道合的人,每個人都是科研君,每個人都是知識的傳播者。我們期待大家的參與,想加入我們,進QQ群吧~:108141238】

【非常高興看到大家喜歡並贊同我們的回答。應許多知友的建議,最近我們開通了同名公眾號:PhDer,也會定期更新我們的文章,如果您不想錯過我們的每篇回答,歡迎掃碼關注~ 】


http://weixin.qq.com/r/5zsuNoHEZdwarcVV9271 (二維碼自動識別)


很少有一個作家諷刺人起來也那麼優雅活潑。

我在讀《我是貓》的時候是小學二年級,年齡太小看不懂裡面的批判諷刺,只是單純的被一隻貓的人生吸引,覺得很有趣還推薦給朋友讀過。十年過去了我早已經忘記作者是誰,看了他其他作品才恍然大悟。或許也只有這麼可愛的人,哪怕是一本嚴肅的書也可以寫的小孩子都喜歡看。

只是偶爾看書,一點拙見。


你可以看到知乎的日本作家這個話題上,
用的頭像都是夏目漱石。


我看書有個壞毛病,就是不太注意作者是誰。所以讀《虞美人草》,覺得作者學貫中西底蘊豐厚。讀《我是貓》,佩服那個時代這樣犀利的筆觸言辭。讀《門》,感嘆一個日本男作家的覺悟之先進。
後來才發現居然是同一個作者,去查了他的背景生平,才真的喜歡上了夏目漱石。至於讚譽,他領導開創的可是一個新的文學時代啊。

PS:看了樓上的回答,我決定去按時間軸補課了~我們的口號是,體胖還需勤跑步,人丑就要多讀書。(??????) ?


《名偵探柯南》


我不喜歡把夏目漱石和魯迅做對比。我覺得他們是兩種不同類型的人,卻活在了同一個類型的時代,有著類似的使命感,所以不得不寫同樣類型的文學作品。
如果只是知道夏目漱石的那些尖酸諷刺的作品,那就是只看到了他的一個側面。相比於《我是貓》,我更喜歡喜歡夏目漱石的《心》,《哥兒》,還有愛情三部曲,那是戲謔的,細膩的,帶有日式美學色彩,雖然悲哀卻精神樂觀而不沉重的作品。魯迅的作品我所看到的看到的那是沉重的、痛苦的、病態的人性,和他對這個社會的絕望的吶喊。
ps:近代日本作家答主最愛川端康成。


印假鈔都能想到他


引用來自村上春樹《與小澤征爾共度的午後音樂時光》(譯者:劉名揚 南海出版公司)P88,村上:我認為夏目漱石的文章富有音樂性,讀起來非常流暢。如今讀來,依然是難能可貴的傑作。雖說比起西洋音樂,他受江戶時代「說唱故事」的影響更多,但我依然覺得他有絕佳的音樂品位。雖不清楚他聽西洋音樂有多深入,但從他曾經留學倫敦看來,想必有某種程度的接觸。有機會可以查查看。(夏目漱石日文作品,蕩氣迴腸,適於誦讀)


他可是日本現代文學之父啊!關於現代文學文學理論就是從他這裡來的,包括相關理論建設還有討論實施,都是夏目漱石引起的。


夏目漱石是靠作品說話的偉大作家。
如不顧性命的維新志士般的強烈精神經營文學,字句推敲。

不管是哪行哪業的人,都罕有能超越時代的人物。

而夏目漱石就是超越時代的作家,超越時代就是過了一百多年,作品依然極具生命力,讀起來就像是自己身處的這個時代發生的事情一樣。

他的大部分作品,樸實平淡,描寫人的內心細緻入微,講述生活深刻真實。樸實平淡、細緻入微、深刻真實正是最可貴的、最具有穿透力的文字。

比如《心》,通過先生的故事:怎麼樣來到東京怎麼樣租房結識小姐,然後怎麼樣將朋友引見並安置到小姐家跟自己一起住,然後又是在三個人的相處中各懷心機。最終先生先於朋友一步向小姐表白,然後朋友自殺。先生如願跟小姐結婚,然後又一直生活於不安自責當中,最終先生在寫下一封信給「我」說了一切情況後自己也自殺了,將小說的矛盾、先生內心的糾結推向了高潮。文字步步緊逼先生內心的真實,刻畫出一個鮮活的、內心無比矛盾糾結先生。比如《後來的事》,讀起來你會感覺到長井代助的故事這個時代依然發生著,愛情是如此殘酷、生活是如此殘酷。比如《哥兒》,讀起來會感同身受,其他老師的卑鄙、權術哪裡僅僅是小說中才有的事情,簡直就是自己生活中的故事,而你會為哥兒的幽默風趣、坦率正直和天真到歡喜。

夏目漱石的作家生涯只有十年,沒有哪一位作家能在如此短的時間內寫出這麼多好的作品來。
明年是夏目漱石辭世一百周年,我想下一個一百年,夏目漱石的很多作品,依然能夠影響到那一代人。


寫得太好,長得太帥。
應@Keika要,上百度圖一張(≧3≦)

再來一張有pose的

夏目漱石作品我只讀過《我是貓》,「我是貓,還沒有名字」。人民文學出版社的簡裝本。
文字輕鬆幽默,一隻貓的視野,匍匐逡巡,寫日本當時普通「工薪家庭」(我沒有研究,覺得大致是這個水平)的生活百態。時間過了很久,人物情節我忘得差不多了,只留下了一個美的印象。後來還央媳婦買來一本收藏。人民文學版本封皮如下:

是一個戲謔版的夏目。


針對樓上的回答忍不住說兩點
1夏目漱石沒說過月が綺麗
2 現在日元沒有夏目漱石了、是野口英世
OK?


樓上也有人說了……我真的只是因為柯南里印假鈔用到他才知道他的


看過一句話,好像是他寫的,不是輕噴。人生20歲就知有生的利益,至於25歲就應明白有明之處必有暗,過了30歲就應懂得明多之處暗亦多,歡濃之時愁也重。與諸君共勉,願好好生活。


中學時候讀《我是貓》,年紀尚小,只覺文字里有嘲諷,有激憤,還有些當時的我不懂的憂世傷生,後來再翻,越發放不下。也許是讀得少,對日本文學不甚喜歡,總嫌淺而瑣碎,還不如日本電影有些嚼頭。夏目漱石的筆力和思想,令我對日本小說另眼相看。


你只看這一本,當然不知道啊。。。
最先看的也是這一個,並不能算怎麼喜歡,然後看了哥兒才驚嘆於夏目漱石的才華,越看越喜歡,真不愧是國民大作家


推薦閱讀:

川端康成在不同時期的創作風格有著怎樣的演變?如何評價他的作品?
川端康成為什麼自殺?
如何評價谷崎潤一郎的《春琴抄》?
如何評價日本作家伊坂幸太郎的《重力小丑》?
如何評價連城三紀彥?

TAG:作家 | 日本文學 | 日本作家 | 夏目漱石 |