軟體開發人員,你們的英語說的是英音還是美音?
12-25
好吧,看到有人回答中國口音。。。
那麼換個問法吧,你們記得時候是按英音還是美音?最近在自學安卓開發,明顯感覺英語真的很重要,個人感覺還是美音較多吧?
聽著視頻里老師蹩腳的口音,作為一個剛過四級的人(聽力全蒙),我覺得很有必要再把單詞拾起來。
就oop的o來說 object[英]??bd??kt[美]?ɑ:bd?ekt明顯不同啊。。。
你們工作的環境中,是不是也沒有區分,無所謂啊?看的懂文獻就行?
我覺得比較順眼的是,說出來一口英國音,寫出來一手美國字。
這問題問的,好像有選擇似的。
大部分軟體開發人員,既說不出英音也說不出美音……
nonono,大河北滄州口音的英語。常年帶美國本科生編程實驗,鐵打的第一句話 掃銳,愛慕鬧特額內體悟思必客。通常情況連比劃帶表情都能讓對方搞懂。實在不行一把推開直接幫他們debug。恩…實踐證明最後這種辦法最受歡迎。
既然是學Android開發的,總應該知道在xml中使用定義的顏色是用的@color 而不是@colour 吧。
程序員不說話
只要你能說對,什麼音都行,真用英語交流你就會發現,問題在於表達,不在於口音。
我同事裡面有英國人美國人加拿大人澳大利亞人愛沙尼亞人埃及人以色列人印度人越南人等等等等,我們都不在乎美音還是英音!口音問題和一個人打交道時間長了就習慣了。
在腦子裡沒音標的時候就按照習慣來。由於我在中學時代遇到的英語老師都是操中國地方方言口音的,我腦子裡的口音非常雜,以魯西南口音為主。在日常工作和生活中,如果發現自己某些地方的發音和同事、美劇等差距明顯,會在腦子裡打個標記刻意糾正。
這不是想學哪個的問題,而是能掌握哪個的問題。我不是軟體開發人員,專業不對口。但是準備自學iOS開發,並熟練掌握python,我是美音。很奇怪為什麼會有這種問題,英音跟軟體開發有什麼關係嗎?英國是IT強國嗎?
中音。
一般不鳴,鳴的時候是中英美三國雜糅。
口音不重要,能說能聽懂能交流就行,沒人會因為口音鄙視你。
寫作的時候一定要注意,英式美式的拼寫都可以,但是同一篇文章中,不要混搭,要統一,最好跟你的工作環境,合作者統一。
這是涉及到一個人的專業素養,很多人都非常注重這方面,寫作了很扣印象分。
搞中文研究的老外說的是哪種中國話?
中國音。。另外英音美音澳音俄羅斯音意呆利音什麼的都聽
▄︻┻┳═一∵∴(∵_,∵)&>&>抱歉題目沒看清楚,記得時候按聽到的記。。。【不過一般是美音【可是我像很多人一樣喜歡奇奇怪怪的英音
推薦閱讀:
※產品經理們,你們在將 Web 產品移植為移動 App 時,是怎麼砍功能的?
※《深夜食堂》迄今推出的所有菜品裡面,你最喜歡哪一種,為什麼?
※中國古典詩詞中有哪些對女子的美貌描寫令人印象深刻?
※你從哪一幕看出了周星馳的演技?
※北京有哪些特色的火鍋店值得嘗試?