如何提高自己的英語水平達到看 Quora 不成問題?
半年前在手機上同時裝了quora和知乎,無奈兩年前四級考了425,英文一看就暈,quora幾乎沒打開過,知乎剛玩的時候有時一天能刷上好幾個小時。
後來想提高英文能力,開始使用quora,同樣一個問題會在知乎和quora上同時搜索,慢慢發現這是一個非常好的網站,有著更多樣的價值觀,更多有意思的觀點,彙集更多的優秀的人。
我認為使用quora可以從動機、時間和方法三方面來說:
動機:一開始想花這麼多時間刷知乎,不如刷刷quora,還能提高英語水平。但是使用了一段時間發現quora真的是一個非常非常好的知識和信息的獲取渠道。真正的解決了讀多實質性的問題,通過quora我制定了自己學習ios開發的計劃。在quora上活躍的用戶包括前宇航員,各大公司CEO,奧運冠軍,一大波哈佛劍橋學生,閱讀這些人的回答很能拓展自己的視野。說到底互聯網上英文資源的數量和質量都要比中文資源高上一個級別。
時間:我剛開始用的時候,quora上一篇一千字左右的答案就要查上幾十個單詞看上半個小時,到現在我大概使用了四個月quora,閱讀千字左右的答案一般都在十分鐘之內(其實大部分外國人使用的辭彙沒有那麼複雜,但我基礎比較差,中間可能還要查幾個關鍵的單詞),可以算是看quora沒什麼問題了,但是要達到和閱讀中文差不多的流暢,就需要堅持使用一兩年了。關鍵就在於長期的英語閱讀習慣,已達到量變到質變的過程。
方法:
1.不知道你基礎如何,我是屬於基礎比較差的,所以還是找了本辭彙書來背,不然一行英文查三四個詞實在太苦逼。如果你基礎好一些可以跳過這一步。
2.我是把quora作為一個知識的來源,用來搜索一些感興趣的東西,自然會儘力去理解作者想表達的意思。
3.quora上一些你很喜歡的回答保存下來時不時看上一次,對英語水平也有很大提高。可是quora沒有收藏功能,也不支持instapaper,我之前都粘貼在了印象筆記里,後來我發現了一個更方便的方法,你可以把自己quora上的blog設為private然後把答案reblog到上面。
4.把一些很喜歡的句子打下來存到印象筆記里,或給一些你很喜歡的單詞造個句子打下來,印象會非常深刻。
5.大量的閱讀各類英文材料,最近四個月吭哧吭哧讀完了三本英文原版書,一開始很費勁,越後面會越輕鬆。
==========================兩個月後的分割線.........===============================
@yskin帶來好多人流量哇,跟上次寫這個答案過去兩個多月了,再分享一點心得:
1.要流暢的閱讀,語法也很重要,最近開始按 @惡魔的奶爸說的,開始看旋元佑老師寫的《文法俱樂部》,每天抽出半小時來看看,對一些長句子的理解效果就很好多。
2.更系統的聽說讀寫方法可以看看惡魔的奶爸寫的《把你的英語用起來》,當然最最重要的還是長期的堅持。
推薦幾個quora答主吧:
1.Marcus Geduld 滿滿正能量的大叔,重塑了我的三觀,當初經常為了看他的回答硬著頭皮查單詞,
2.Faye Wang - Quora 在騰訊的姐姐,愛製作遊戲,也愛玩遊戲,畫也很贊
3.Yishan Wong - Quora 原facebook技術總監,現reddit的CEO,回答乾貨很多
4.Oliver Emberton 用漫畫人物,用最簡單的語言告訴你為什麼我們有拖延症,怎麼去尋找你人生的目標,強烈推薦
暫時先這些吧,上面牛人有趣的人太多了,都很愛分享,可以多跟他們互動
表示留學狗一隻,知乎和quora都常刷。quora里的辭彙其實都是常用的生活和媒體用詞(各個領域專業辭彙除外)大概比國內4級要求的辭彙多800左右就完全可以流暢讀懂多數文章,敢這麼說的原因在後文。
而作為理工男其實英語也不算好,大一就琢磨著找個最簡單的方法提升英語。然後發現其實腐國媒體BBC這個平台極其牛逼又沒被和諧,居然用的人很少,我必須客觀地頂一下。作為境外知名媒體,BBC的文章不僅能讓我們直觀的感受到外國人的視野和價值觀,而且內帶的Live news和部分直播視頻對提升英語閱讀和聽力有很直接的幫助。
ps.沒有離題喲,正是因為bbc閱讀所需的單詞量和quora重複率很高,我才推薦來提升單詞量和語感。
類似沒有被和諧的還有Fox news都是可以直接使用的app,但是Fox的視頻基本都無法播放。在單詞量不夠的情況下,先挑些自己感興趣的新聞,如體育新聞或科技新聞,結合網易詞典把不會的單詞記錄,頭一周可能有點壓力。在背下300個左右非常用辭彙後就會逐漸發現閱讀新聞開始比較流暢,再把政經類的文章都翻閱過一遍後基本你就掌握了閱讀普通外語讀物的能力。而在背誦雅思核心辭彙時暮然發現跟有道紀錄下的單詞基本一致,500左右就夠用了,800個就更保險了。
而BBC的功用還不僅如此,利用大腦潛意識學習能力把平時聽歌的時間都用來聽Live news不知不覺就對英語聽力有了更好的語感。逐步再看看無字幕的新聞live簡直不能更爽,配合TED觀看不知不覺聽說讀寫(口語暫時還不能提高誒)能力就上升很快。至於政治方面嘛,哈哈 你懂的,BBC能從各種角度報道大中華地區的新聞...所以下個BBC、FOX再配合TED看演講,quora的問答你也就能從容應付了。如果你真想學好英語 你就把下面的仔細看完 一定對你有幫助,這是我幫你轉過來的!
原作者:網友漏屋
轉自:天涯論壇
其實有一篇十分棒的文章談了,如何建立英文思維。
原帖在天涯 告訴你外語學習的真實方法及誤區分析 (版面較為複雜,有很多網友整理的版本),網友漏屋作,貼名 《告訴你外語學習的真實方法及誤區分析》 很多地方打包下載,一搜索即可 此文是篇對外語學習非常有用的文章。 回答的下面有下載。
我看到了前面很多人的回答,很多表示贊同。但很多回答中的錯誤,我在那帖中就看到了並且還有解釋及原因。
關於回答問題的後半段:尤其是在讀英文文章的時候?
若你沒有建立英文思維,你就不算真正掌握一門語言
所以,下面的回答是關於如何學外語的,等你真的可以掌握一門語言的時候。讀英文文章的思維能力就是水到渠成的事。
不過關於提問者這種,談到閱讀的話,應該是有很好的單詞素養。有另一個很猛的方法,可能更適合你(適合已經有很高的單詞量的人,一開始並不適合初學者)
原典法 徐老師原典英語自學法官方網 道理很簡單。磨耳。而且要磨很久,但是還是有很多技巧的。經典,321x。(只有在你的英文辭彙有一定素養的時候,效果才很好。)
初學者的話,推薦在爽哥英語(軟體) 的3級以上,再用原典法,效果更佳。(上面是給提問者的回答,較基礎的同學看下面吧)軟體的鏈接貼到這裡了(蘋果安卓都能下載):應用詳情
我回答了另一個關於英語學習的問題。我將一部分拿過來。
倔強的拉丁文教師
在十九世紀的法國,有一個拉丁語教師,他有一個很普通的法國名字,叫做弗朗索瓦(Francois Gouin)。在法國教拉丁文教得好好的,突然在1878年的某一天,覺得自己應該學習德語了,於是決定停薪留職一年,到德國漢堡去學德語。當時正是在語法-翻譯法統治的時代,而且因為自己是學習拉丁語的大行家,於是他認為最好的學習德語的方法當然是背誦德語語法書和248個不規則動詞啦。於是他把自己關在一個房間里整10天。弗朗索瓦太有才了,10天的時間他背會了整本語法書和全部動詞,於是他興奮地奔向德國大學的課堂,來測試他的德語能力。「哎呀!怎麼一個字都聽不懂?怎麼任何語法結構都辨認不出來?怎麼沒聽出一個剛背過的動詞?」老弗沒放棄,咱是語言專家呀,連希臘語都學過。想起希臘語的詞根了,於是老弗又背會了800個德語詞根,當然還有各種相關辭彙。他覺得這回至少「基本的德語」應該差不多了吧。於是他又跑到了大學課堂…「哎呀!怎麼還是一個字也不懂呀?」這回這個可愛而倔強的老弗終於放下他語言專家的架子,開始上街上學德語去了。可他的語言能力實在太低,啥也聽不懂(無效聲音),說的德語還遭到了那些老外的嘲笑,於是羞愧難當,又回到的自己的房間里,開始翻譯歌德和習勒的作品(夠猛的)。結果還是「哎呀!」又花了數星期背德語對話,結果還是「哎呀!」於是又花了幾個月的時間,背下了三萬字的德語字典,結果怎麼還是「哎呀!」在德國一年期滿,老弗沒有學會說德語。他覺得好鬱悶,還是啥語言專家啊。老弗回國了,見到了久別的故鄉和親人,也見到了一年不見的剛滿三歲小侄子。一年不見,小侄子已經是個可愛的,一直說個不停的小話匣子了。記得去年自己出國走的時候,他還只能咿咿呀呀胡比亂畫呢,怎麼才一年就成這樣兒了。他一定有個學習語言的秘密!老弗開始意識到語言教師可能「都搞錯了」,外語也許不該這樣學。於是他開始天天泡小孩子了,觀察和分析他們掌握語言的奇特本領。倔強有時是有回報的,弗朗索瓦提出了續列法Series
Method,一個直接從聽力對話入手,不學語法知識,不背單詞,不要翻譯的方法。但倔強有時又限制人的發展。老弗不擅長推銷自己,1900年的人們並不了解和廣泛使用他的方法,他的發明的續列法Series Method倒是被狡猾的同事貝立茲給「拿來主義」了,創立了著名的貝立茲學校而名利雙收,結果很少有人還記得這位說「教師都搞錯了」的老弗的功勞。但無論如何,這位倔強的拉丁語老師的痛苦沒有白費,一個比較合理的語言教學方法誕生了,弗朗索瓦向傳統的語法-翻譯法進行了一個人的戰爭。今天這場戰爭在全世界已經取得了全面的勝利,但在某些地區至今仍陰魂不散。只要語法-翻譯法還存在一天,弗朗索瓦那孤獨的火炬將永不熄滅!
我們先來做個實驗。我說一句外語大家仔細聽。準備好了呵:「SIX FIVE SENVEN THREE SIX EIGHT NINE FOUR」。大家聽到了什麼?
答:六個數字,可能是個電話號。
是幾啊?
「六五七。。。什麼什麼四。」這是一般同學的答案。
為什麼沒聽懂?是單詞量的問題?不是。是語法問題?不是。是發音問題?不是。那是什麼?
有同學答:您說得太快了。
可我用的是正常速度呀?外國人不就這速度告訴別人電話號碼嗎?哪用一個一個慢慢蹦呀?正常速度為什麼你聽不懂?
有人答:是不熟練。
十年前就會了,還說不熟。再說就算你非說不熟,那到底是哪個字聽不明白呀?
答:都好像明白,可怎麼感覺反應不過來呢?老師我反應慢。
快別這麼說,你是個正常人,反應挺正常的。不過我倒要問了:你在那裡反應什麼呢?
這時總算有人醒悟:我剛才在那裡反應中文呢。我剛聽英文時,坐在那裡在腦子裡把它們飛快地轉換成中文,才轉了一半您就說完了。
原因找到了。大家原來都在那裡默默地翻譯呢。可在座的沒一個翻過來,是何故?
正常說話速度是每分鐘120到180個字左右,英文中文差不多,一般一句話兩秒種就結束了,說話是一句連著一句的。兩秒長的一句話,就算所有單詞都會,發音語法都沒問題,但需要把所有英文字都翻譯成中文才明白(還別提分析語法),那需要多長時間?至少四、五秒。這時大家第二句話沒聽見,第三句都到一半了。聽不到,談何聽得懂?障礙已經產生了。短句子(四個單詞以下)還好湊合,比如HOW ARE YOU?WHERE ARE YOU FROM?什麼的,再快也沒問題。一超過四個單詞就跟不上了。科學家做過實驗:如果聽到外語需要必須在大腦中翻譯的話,正常速度的語言一般人只能翻譯到第三個字就跟不上了,個別人能翻出四個,幾乎沒有人能超過四個。可大量的句子都是超過四個單詞的呀。所以我們很多同學總在那裡重複簡單英語而提不高。那我練得特熟,翻得特快,行嗎?答案是:永遠也不行。可大家為什麼非在腦子裡翻譯不可呢?因為大家聽到英文時實際上腦子裡空空沒有概念,但都學過每個英文字的中文解釋,想一下中文解釋就明白了。所以都在那裡努力「轉換」,但是做不到。那能不能不想中文,聽到英文直接就理解?這是一種什麼狀態?答案很簡單:要能用英文思維就行,說白了就是會用英文想事兒了。這個概念十年前還新鮮,現在知道的人越來越多:「會用任何語言流利交流的前提是必須能用這種語言思考,做不到的就永遠不能正常交流。」這是結論,沒有英文思維,永遠也聽不懂正常速度的英文,永遠也聽不了長句子。關於英語思維是英語正常交流的前提這一結論因為已經比較清楚和為人們接受,證據也比較多,所以不用在此辯論。但為什麼我們學了十幾年的英語都沒有英語思維呢?大家看,如果學每個單詞時都是通過背它的中文解釋學會,就有問題了吧。另外還有個原因:大家可能都曾試圖說幾句英語。我們想一下說英文的過程是怎樣的?大家都是在說之前先想一句中文:我要說這一句了。(停!大家說中文都不可以這樣做。我們在說中文時,一句話都說一半了,腦子裡都不能預先清楚知道後半句的所有字,繼續說才知道。所以到這兒已經不對了。)然後把這一句的所有英文單詞找到對應的英文。現在能說了嗎?照說還不行,還得組織一下句子,想一下語法吧!用什麼時態?過去時?完成時?現在時?進行時?將來時?單數複數?要加S嗎?男的他女的她?等想完這些,20秒已過,對方早走了。於是我們發現,甚至外語學院畢業的同學,在說外語時都採用同一戰術:「不想語法了。好不容易找到幾個單詞,趕緊往外蹦。」於是出來就是中式英語。難道是他們不熟悉語法知識嗎?非也。因為根本來不急。大量的實驗告訴我們,語法知識的多少和交流的流利程度甚至正確度是沒有絲毫關係的。語法書倒背如,還是不能交流,還是出語法錯。原因很簡單,從說話的思維機制上講,人在說話時,大腦是禁止思考語法規則的。一旦想規則,人就不能說話了。想一下我們中文都說得這麼流利,能去想語法規則嗎?主語用這個,謂語用那個,狀語放在這裡……根本不可以!那英語也一樣嘛。所以語法知識不但不幫助形成英語思維,反而在搗亂。
所以大家已經發現,「翻譯」和「語法」不但不幫助提高交流能力,反而阻礙英文思維。但大家看到翻譯、語法幾個字非常熟悉,原因是我們這麼多年,就是這麼學英語的。大家十幾年來,不管是上課還是自學,用的方法叫做「語法-翻譯法」,英文叫TRANSLATION-GRAMMAR METHOD。這種方法是英國人幾百年前用來學習希臘語和拉丁語時建立的系統的外語學習方法,通過研究目標語言的語法結構,和單詞在自己語言中的翻譯去學習這種語言。比如大家當時學這句時:
THIS IS A CAT。
這 是 一(只)貓。
主語 謂語數量 賓語
代詞 系動詞 不定冠詞 名詞
這句話是一般現在時
陳述句
第三人稱單數
系表結構
……語態(我已暈菜。小時候想我媽可不是這樣教我說中文的呀,外國孩子真可憐。後來才發現外國孩子說英文也不這樣學,是中國孩子學英文才這樣,是我們可憐。)
後來知道,全世界都曾普遍使用這種方法學外語,結果都類似:可掌握一定外語知識,都不會交流,時間一久大家就把以前學得知識都仍了。知道其他國家的階級兄弟也身受其害,感覺好了點。
所以「語法-翻譯法」是明顯很有問題的,很多國家早已放棄。但還有一些國家,主要是中國和英國,仍存在一些「語法-翻譯法」的捍衛者。本人在以後的章節會根據其他科學依據分析它深層問題,現在就要拍板兒磚的先請。
現在你要想的問題是,我們學英語的方法是不是錯了呢? 我們要用小孩學語言的方法來學外語啊。
這也是很多答案中的關於肯定, 語言不是靠「記憶」掌握的。是鍛鍊出外語思維才是正道。
什麼樣的學習材料才適合你呢 i+1
輸入假設也是克拉申第二語言悉得理論的核心部分。只有當悉得者接觸到「可理解的語言輸入」(comprehensible input),即略高於他現有語言技能水平的第二語言輸入,而他又能把注意力集中於對意義的理解而不是對形式的理解時,才能產生悉得。如果你的現有水平為「i」,那麼就要給你提供「i+1」水平的輸入。這種「i+1」的輸入並不需要人們故意地去提供,只要悉得者能有足夠的理解輸入時,就自動地提供了。克拉申認為,理解輸入語言的編碼信息是語言悉得的必要條件,不可理解的(incomprehensible)輸入只是一種噪音。按照輸入假設,說話的流利程度是自然達到的,是不能直接教會的。
對輸入假設的理解關鍵點就是comprehensible input 「i+1」。+ 1 就是在自己現有水平上加了「一點點」難度。換句話說,我們正是因為有了這一點點難度才提高的。其實大家尋找的答案,最主要的出處就在這一條上。我們之前對一系列誤區的分析,很多都能從這一假設中找到依據。我們今後掌握的最重要的技術就是不斷自己創造這一條件。稍後我們詳細說明。
另外有一個非常重要的「沉默期」(Silent period)的概念,是在這假設里引入的。克拉申認為,無論成人或兒童,在掌握說話能力前,都會有一個相當長的沉默期,直到聽懂的量達到一定程度而有足夠的自信時,才可能說話。這一沉默期是正常的同時也是必要的。所以大家不要急著上來就想說,說的能力要來得慢,同時它是自然到來的。(極端的例子是大家聽阿拉伯語廣播,如果光刻苦聽,一輩子也不可能聽懂一個字。)那是用什麼方法把它變懂的?專業的說法是如何成為「可理解性輸入的」?這一問題並不好回答,很多成功者也沒意識到是如何做到的。把握好這些關鍵才會提高有效性。所以建議有深入觀察的同學能具體結合語言學習的基本原理,分析出在用某一個方式實現過程中,哪些手段有效了?哪些地方耽誤時間了還可以改進?最後再結合個人的特點,找到適合我們自己的路線和方式就好了。
給大家舉個極端的就例子明白了。你不是想要外語環境嗎?很好,我給你找一個。我找幾個阿拉伯人在一間辦公室交流,你每天都來,一天8小時聽他們交流。過了三個月後我來看你,問你阿拉伯語聽懂幾句了?很多人這時候很明白:「一句都不懂。」因為你聽到的那些外國聲音,都被語言學家稱為「無效的輸入」,或本人管它們叫「無效的聲音」,因為不懂,跟聽到的噪音沒太大區別。所以並不是多聽就懂,聽懂是有嚴格的條件的。
在回答中,有很多人直接就回答: 狂聽之類的,這些都不是正確的,要用適合你自己的材料。而不是人云亦云。建立在可理解,多一點點的基礎上。
沉默期
另外有一個非常重要的「沉默期」(Silent period)的概念,是在這假設里引入的。克拉申認為,無論成人或兒童,在掌握說話能力前,都會有一個相當長的沉默期,直到聽懂的量達到一定程度而有足夠的自信時,才可能說話。這一沉默期是正常的同時也是必要的。所以大家不要急著上來就想說,說的能力要來得慢,同時它是自然到來的。
「先聽說,不讀寫」
這是一個外國語言學家不太討論(因為對他們來說是常識)而中國同學卻常常誤解問題,即聽說讀寫之間的關係。對於中國同學來說,認為這四個方面的區別比較明顯,而且我們常常把「聽說」歸在一類,把「讀寫」歸在一類。這和中文的特殊性有關。中文的「聽、說、讀、寫」是分家的,大家會「聽說」交流後,並不會認字,要去「學習」認字。因為中國的漢字確實是需要通過「學習」的方法掌握,也就是主要用記憶的方法。不學習,漢字是無法掌握的(新的腦神經學研究還發現中國人在辯認漢字時大腦使用了特殊的區域,以後再給大家介紹)。而英文,和許多其他的拼音文字一樣,讀音和文字是緊密相連的。會了「聽說」,只要掌握了讀音規律,拼寫自然就會了。所以嚴格來講,外國小孩上學不學習「認字」,而是學「拼音規律」。英文叫做Phonics。(我們有時翻譯成「弗尼斯」。)關於這個規律,以後我再給大家詳細分析。
我們已經明確了「建立英文思維主要是建立英文聲音的思維」這個概念,結合「二語悉得」的理論,再根據母語掌握的規律,可以先明確這一理念:「先聽說,後讀寫。」大家笑了,就這呀!早就聽過這個老生常談(Cliché)了,而且知道母語學習都是這個順序。其實很多人並不真正明白它的含義,也不照著做。它的實際含義是叫你在你學會「聽說」之前,不要急著學「讀寫」。所以本人說得過分一點,把它稱為:「先聽說,不讀寫」。到高階段再說。我把著名語言學家保羅?比斯勒博士(Pimsleur)的關於「閱讀」應實現於「聽說」的語言能力掌握之後的論述給大家參考:「Reading has been defined as "decoding the graphicmaterial to the phonemic patterns of spoken language which have already been mastered when reading is begun." To put it another way, reading consists of coming back to speech through the graphics symbols. In short, meanings reside in the sounds of the spoken language. Speaking a language is the necessary first step to acquiring the ability to read a language with meaning. ------Paul Pimsleur」
對大多數中國同學而言,主動迴避「文字」更十分必要。因為大多數中國同學,只要上到大學程度的,多半是「視覺學習型」(Visual Learning Style)。而「聽覺學習型」(Audio Learning Style)和「動作學習型」 (Kinesthetic Learning Style)的同學,一般會被我國這種教育體制淘汰掉。「視覺學習型」的同學,建立英語思維時,很容易受到「文字」的干擾,忍不住看文字,甚至先想一下文字,再過度到含義。成了「聲音」—「字型」—「含義」的路線。應該避免想到字型,直接將「聲音」和「含義」建立聯繫。
關於學習類型的問題以後有機會再說,我會告訴大家如何測試自己的類型和針對不同學習類型如何調整語言學習,現在繼續往下進入到「建立英文思維」的具體手段。
摘了原帖的幾段話,相信很多人,對此帖有點好奇了,請大家仔細看看原帖。一定會有很多收穫。 我把帖中學英語的第一級 方法,貼出來。
下文中的「爽哥英語」為 軟體:
一、早期(Early Stage)
如果單純從零基礎開始,早期(Early Stage)應該是一到兩個月(由於英語與中文差異比與其他語言大,中國同學至少兩個月,但也不應過長。我們的經驗是一般中國同學會拖長時間。)具體實施方法建議如下:
大量使用視覺輔助工具,直接建立「畫面」與「聲音」在大腦中的「聯繫」。最典型的手段有兩個,一個是「看圖識音」(不是看圖識字,這是兩個完全不同的概念)。在看圖片的同時聽與圖片相關的英語聲音;另一個是我們以前談到過的「全身肢體反應」(TPR)。在這一時期,有幾個嚴格的要求:
1.避免使用中文翻譯,充分建立條件反射;
2.不要試圖說英語,只練聽力;(還在沉默期內);
3.不要看任何拼寫,把拼寫的學習完全放棄;(不認識字母又何妨?)
4.如果有外教參與,外教可多用肢體語言或用手畫圖協助這一過程,不要教課;
5.不要怕聽錯,要放鬆和有信心;
這一過程結束時,應該達到1000個左右的辭彙+短語量。(沒問題,這個量大多數人在這期間內都達的到)。順便說一句,以前學過一種外語的同學,再嘗試這種方法時會出奇的快,而且發現跟以前學的其他語言一點不會混淆。
下面說明「看圖識音」和「TPR」的具體操作技術。
看圖識音(簡單說法,實際原理還是挺複雜的)為了「看圖識音」,需要準備相當多的照片。要自己準備是有一定難度的。但因為科技發展到了今天,數碼相機可以低成本,快速方便地拍實景照片,自己製作素材冊。我見過有同學做照片集,相當不錯,缺點是背景有些亂。比如要拍一輛車,就拍一輛普通車,不要把背後複雜的背景廣告牌等都拍進去,畫面信息太多不利於形成聲音與圖像的準確對應。拍了圖像後還要想法加聲音,還有按一套特定的原理排出畫順序和重複點。如果有外國老師就好解決,但沒有外教就不建議自己製作了,因為自己加聲音有點難。所以我只給大家介紹使用原理和技巧,大家有興趣的自己製作素材,嫌麻煩的去找這個軟體「爽哥英語」。
該體系的設計原理就是典型的「看圖識音」,當然遠不止「看圖識音」這麼簡單就能概括它。目前已經有幾十個語言的學習系統了。它的使用過程是:
1.程序會每次給四個不同的畫面,大家猜測聽到的「聲音」可能是哪個畫面。如果是真是零基礎,有75%可能會猜錯。但沒關係,猜錯了也是猜了,系統會給你一個回饋,讓你知道是否對。正確的反饋聲音美妙,同時出現一個小笑臉符號以鼓勵;錯誤的話「嘣」的一聲很難聽,再給個小哭臉。猜錯了換,最多四次,總會對嘛。大家把自己的情緒調整好,準備隨時接受鼓勵。
2.第二輪四個圖像出現,會包含前一輪的一兩個圖像。因為你剛猜對過,所以有印像,用排除法,很容易猜到新聲音對應的畫面,然後進下一輪。
3.該程序會自動按一個科學的重複和替換次序,不斷重複,變換和推出新圖片。你會越猜越快,越來越會猜。關鍵點就是隨時觀察圖像,把它和聽到的聲音一起印在大腦中。但像所有的「單一」產品的通病一樣,它把自己包裝成一個「感冒藥」 ,試圖用一個方法解決所有階段的問題,當然是不可能的。而正是這一點,使它受到了廣泛的批評和質疑,以至於降低了它的信譽。本人認為,它在我們說的早期(Early Stage)中使用,甚至到提高期的開始部分,它是非常出色的解決方案。當然,正是因為它所犯的毛病,所以有些問題,不應該完全按它說的做,而且開始階段的「名詞圖片」太少了。另外大家在這階段,不要試圖說,同時不要打開字幕,把「說」和「閱讀」練習部分統統跳過。大家最多在聽時小聲重複一下就好。再有就是大家不要「想中文」。(所以建議大家盡量不用中文菜單的界面,它可選用英文界面)
這樣幾十小時一個級就能完。大家一定不要拖,非得「全會」不可那就麻煩了。覺得70分以上就好了。第二級如果從零基礎直接這麼上來有點費力,但有一點基礎的同學沒問題。一共兩個月,每天也就一小時吧,我們的(Early Stage)就成功了。(這要靠以前傳統學法,非一年不可。)
不是零基礎的同學也強烈建議過一遍該系統,把自己腦子裡的只有中文解釋而沒條件反射的單詞這樣在腦子裡加上畫面,形成思維。這一過程的腦神經原理是赫博(Donald Hebb)提出的」Neuron Cells Fire together, wire together」。 大腦在同時接受到相關聯的「聲音」和「圖像」刺激,會促使你大腦中的某個負責聲音細胞和某個圖像的細胞同時激發而同時將神經纖維結合在一起。(學術界對「同時」有爭議,有人認為是一先一後。也有人反對該理論。但在語言現像上,支持還是挺明顯的。)
如果是有外教的條件,外教應該是應用這一原理和流程,輔助學生實現這一過程。效果是一樣的,只是跟真人稍有趣些。在這一階段,無論自學還是用外教,都要用標準發音。聽非標準音的時候還沒到呢。T. P. R. (Total Physical Response)
TPR「全身反應法」是上世紀60年代(那個語言學「火紅的年代」)由美國心理學教授James Asher提出的。他分析研究母語實現的過程,倡導把「語言」和「行為」聯繫在一起,通過左右腦的共同協調訓練建立語言思維,達到掌握外語的目的。具體實現方式是:通過語言學習者聽到一個外語指令,用身體動作對它做出相應的反應,從而使聽者逐漸自然建立語言能力。最典型的例子就是當聽到「Stand Up」就從坐位上站起來,聽到「Touch your nose」就去摸自己的鼻子。應用更多的手勢和簡單實物教具,TPR完全可以展示動詞的不同時態以及複雜的句子形式。
T.P.R是典型的符合二語悉得基本理念的一個非常有效的教學體系。它的特點符合SLA的關於語言形成的各項假說和建議:
1.主張學習者通過「可理解輸入」先建立聽力能力,不強迫學生開口說;
2.降低學生緊張情緒;
3.左右腦協調使用,共同實現語言能力(左腦負責接受指令,右腦負責做動作);
4.模模擬實的語言環境;
5.不教語法知識,也不急於學讀寫;
TPR一般需要由有經驗的教師輔導學生完成,特別是零基礎者。但有一些基礎的同學可以在學友之間甚至自己(先把指令錄下)完成。本人認為有一點基礎的同學也要自己嘗試一下TPR。通過TPR的經歷,可以很好地幫助建立英文思維。所以同學們不要認為:我懂Stand up的意思,不用做了。知道你懂了,但可能它只是一個記憶中的知識或中文的解釋,它還不是你思維的一部分。直到重複過幾遍,最後能迅速對指令不假思索地作出反應後,才逐漸實現融入自己的思維。大家可以想像這對咱們今後聽複雜句子的「反應速度」會有多麼重大影響。
大家要注意「Response」的意思是作出反應,所以是聽指令反應。最理想的狀況是大家一起做遊戲,聽一個人發「指令」,大家都照做,要快,最慢的和做錯的「出局」或「受罰」。
各國的對比實驗和測試都表明,這種學習方式比傳統外語教學方式效率高出幾倍,還不用說它實現的是「外語思維」這一根本區別。
但是(大家已經開始習慣了這種思路了),任何單一的方法都有適用範圍,不能又成了「感冒藥」。TPR的最大局限是很難表達抽象的事物和太過複雜的句式,甚至複雜的時態。如果勉強為之,理論上可以實現,但反到降低了這種方式的有效程度,甚至已經超出了它的基本方式。後期在TPR基礎上衍生出的TPR-B,TPR-O和TPRS都有類似的問題。但這幾個變種在我們的下一階段「提高期」中可以應用,我們下階段再做詳細分析。
本人認為應用TPR的典型辭彙應該在1000個左右,不能太多。下面給大家一個TPR常用500詞和短句表中的100個,大家先體會一下,更全的表以後給大家,或大家可在網上找。當然最好的是自己根據自己的環境製作一個。TPR WORD LIST:
General Body Movements
stand up,sit down,walk,stop,turn left,turn right,turn around,walk backwards,jump,hop, bend over,squat,walk 3 steps, 5 steps, etc., face ___ (face me; face the wall, face the door, etc.),lift up your right leg (left leg, right arm, etc.),lower your leg (left leg, right arm, etc.),shake my hand,kiss me (on the cheek!),make a fist,clap your hands,wave。
Facial things
smile,cough,laugh,cry,sneeze,open your mouth,close your mouth,stick out your tongue,put your tongue back in,wink,blink,wiggle your nose
General verbs you can use with objects
where is, touch,show me,pick up,put down,put it back (return),drop, move,give me (give him),take it back,throw,catch,turn over (flip),put the _____ on (under etc.) the ______,push,pull, lift
Kitchen table stuff
cup, plate, bowl, knife,fork,spoon, napkin / tissue, dish,big round serving tray,tray you』d serve tea or coffee on,table,chair
kitchen stuff
pan, oven,stove,sink,faucet,counter,cupboard,refrigerator
basic foods
flour,sugar,bread,tea leaves,coffee grounds,rice,nuts,yogurt,candy, etc.
drinks
water,milk,juice,soda,yogurt (drinking),coffee,tea
fruits/vegetables
apple, banana, orange, plum,grapes, fig, dates, raisons, lemon,pomegranate,tomato, cucumber,zucchini, onion, carrot, eggplant, small eggplant,potato, garlic,parsley, lettuce, grape leaves, celery, mint,cabbage, etc.大家已經能分析得出,「看圖識音」和「TPR」正是嬰兒掌握母語時所處的理想環境的「提純」版。扔掉嬰兒在語言環境中聽到的一些「無效聲音」(其實那對嬰兒來說,除了熟悉語音外,也是浪費時間的。比如聽到大人之間對話的一些內容等),優化了理解條件,同時提供輕鬆的氛圍。所以從理論上,如果成年人能夠應用這一系統,對一個新語言的掌握,不應該比嬰兒慢。這兩個系統實際是有很多相重疊的部分,簡單講「看圖識音」是從名詞出發逐漸與「動作詞」等結合,「TPR」是從動作詞出發,逐漸結合動作中能夠聯繫上的名詞。其核心技術,就是提供「可理解的輸入」讓使用者通過「猜測」而非記憶來掌握。大家一定要時刻圍繞著「猜測」這一核心技術,猜錯了都是進步的過程(既然是猜,必然有可能錯,否則就不叫猜),千萬不要因為有可能猜不到就去看答案,那就又反回「學習」了。舉例而言:兩個老師都要教學生學會door 和window。前一個老師不斷 讓學生重複This is a door. That is a window. 而後一個老師問學生Where is the door? 讓學生猜。這麼一個簡單的問題,兩老師的教學方式不同,學生對語言掌握的機制天壤之別,實現的效果明顯不同。(有的英語老師看到這兒該冒汗了——我曾經就是。)兩個都是很優秀的系統,建議大家都嘗試一下。
這兩個方法,對建立外語思維 十分有用!!! 本人用羅塞塔石碑(爽哥英語)5個月,有很好的效果。
我想談談這個方法。 很有效果,可以說最重要的一點是:你要認同這個學習方法!
你一定要先認同這個方法,要不然容易半途而廢並 走彎路(因為你不了解原理啊,再加上一點不堅定的心,那就很容易夭折)。 我在初高中很少英語上40(百分制),很多人應該都有那種經驗,卷子一上來就把所有選擇題亂填了,不寫作文,然後睡覺。 這個方法並不痛苦。你自己小時候學語言的時候痛苦嗎??
請看完此回答後,馬上去下載此文,好好看。
你要堅定學下去意志。 當然這句話一般出現的場景是,你外語老師,喊你背1000個單詞時說的。 我想說,我們的方法沒那麼噁心,當你(零基礎)一開始學的前半個月的時候,效果不會那麼明顯,你一定要堅持下去,馬上就會有很棒的效果~~!!!!當你發現你的成績時,你就進入了一個良性循環。 不論如何,一定要堅持,不要再做後悔的事!!!
(我曾經也有半個月沒碰,好幾天很忙是很正常的。但那些很容易放棄的朋友,一定不要把這事給擱下了!!!!)
英語能改變很多人的一生,相信我,為什麼不好好學呢? 好方法能讓你學得更輕鬆。
希望和大家一起交流交流,有什麼問題可以告訴我。我很樂意能幫助很多人用簡單的方法來學英語。
陋屋英語網友pdf整理版(好像有些刪減,不影響方法,我一時間找不到完整原帖下載地址,免費的)
http://ishare.iask.sina.com.cn/f/22995942.html
摘錄一段釋迦牟尼講的話和大家分享:
不要相信只憑聽說的任何事物。不要相信世世代代流傳下來的傳統。不要因為眾人都這麼說而相信它。不要因為經典上的記載而相信它。不要相信權威、導師或長輩的教導。當你經過觀察和分析後,認為事物與原則一致,並有助於個人和大家的善行與利益,才接受實行。
看到這個問題,我特意去看了一下quora(其實3年前的時候就註冊了quora,只不過那時候關注了一下比較文藝的話題,什麼Music sport art,對提升思維沒啥用處的),這次特意關注了一些神經學生物學science和Psychology,問題終於有點深度了,點進去幾個問題感覺看懂quora需要的英文水平不是很高啊,和economist nyt wsj還是有不少差距的,並且quora上面的表述多數比較隨意生活化口語化,一般問題專業辭彙不是很多,個人覺得都不用6級英語水平都可以看得懂。所以這個問題是不是可以轉化成怎麼提高英文水平,無障礙閱覽英文網站?
這個問題在知乎上肯定被問爛了,我覺得首先要有去瀏覽英文網站的動力。曾經有人問我為什麼這麼喜歡英語,我很裝逼的說,因為我可以接受第一手的資料,不管是新聞還是文獻還是電影,我不用等翻譯了。還有就是外語掌握之後的確可以給你展示另外一種思維,這個可是涉及到生活方方面面的,就不具體展開了。
然後其實就是英文網站的確做的很好,不是說國內的內容生產不行,只是不夠純粹和專業。我隨便舉幾個例子,國內有名的新聞站點網易算不錯了把,雖然評論很經典(的確很有才),但看多了就和生活大爆炸一樣了,老是笑沒營養了。網易算是五花八門啥都有的不夠有代表性,說點別的,科技類cnbeta算是不錯的,可惜很多業界人士表示從不上cb,原因很簡單,噴子多,屌絲多,逼格沒有。像國外的科技網站,精品太多,the reddit屬於八卦社區,適合喜歡奇葩的人去;engadget以前很好,自從換了新的評論系統我就不去了,編輯很牛逼,可惜討論被削弱了;slashdot我很喜歡,這個絕對是geek們應該去得地方,新聞不長,但內容新穎有深度,也適合要學英語的同學去;techcrunch也是非常棒的,內容讀起來非常一氣呵成,只可惜不翻q排版很有問題;還有其他什麼the verge、slashgear、lifehacker......大家自己去瞅瞅吧。國內呢?國內貌似沒啥好說的 36kr中規中矩,愛范兒也不錯,癮科技也還好,幾大門戶就不說了,都是標題黨,一會什麼愛瘋6概念機,一會就是2k元以下手機推薦。。算了不說了說多了都是淚。像其他什麼生活類的娛樂類的財經類的基本也被壟斷了,這方面我也不專業,也就不說了,現在貌似是這樣的一個情況,年輕人貌似都去豆瓣、人人這些玩文藝去了,要麼就天天微信里這個那個,現在坐個地鐵哪有人是黏著知乎quora經濟學人看的呀,不都是拿著果5聊微信追韓劇么。。
最後我就想說還是要有獲取信息的衝動和慾望,有多少人和我一樣一天不看點東西、學點東西心裡就難受吃不下飯睡不著覺的?有就給我贊吧~(≧▽≦)/~
哈哈~我能看懂耶~好高興
看多了就習慣了+1.
此外我覺得可以從你感興趣的一個領域切入進去。
我本來也是看洋碼字就蛋疼。但是我對科技產品比較感興趣。所以我在youtube上關注了好多個科技頻道,the verge、techcrunch之類的,每天看看上面的視頻,有cc的話打開英文cc。努力聽裡面的詞句。
然後我在手機里裝了這些媒體的app,每天看他們的文章。這裡強烈推薦一個app:Biscuit,後台運行後,只要在app里長按複製一個單詞,就會在Notification里看到解釋,並且自動加入你的單詞本。當然Quora的詞沒法複製,所以查不來。iOS沒後台也只好算了。
剛開始不懂的詞很多,沒關係,跟他硬幹。干幾個禮拜不懂的詞就慢慢少了。這是因為科技領域的詞大致那麼些,你看懂主要辭彙,其他不懂的詞就能猜了。你要是找那種專門學英語的材料,你每天看到各個領域的各種辭彙,那就很難過開頭這一關。
答案分為三部分,提綱先列出來:
1、用Quora能否提高英語水平?
2、什麼樣的英語水平,能達到通過Quora學到其他地方很難學到的英語知識?
3、如何達到這樣的英語水平?
- 第一部分:上Quora能否提高英語水平?
當然能,而且用Quora提高的部分,通過其他方式很難達到同樣的學習效果。
學外語,什麼最難?理解其文化最難。我們看英文,理解其到英語笑話里的包袱最不容易。Quora上有很多機智的答案,能讓我們感受英語的文化,Quora的這種氛圍除了專門出國去念書,否則其他的方法都不如Quora。
我有專門上知乎學習健身知識的經驗,用在利用Quora學習英語上了。其實很簡單,不要關注大牛,零關注最好了。topic就關注一個#English Grammar#,平常碰見喜歡的好問題順手關注下,盡量都是跟英語學習相關的,保持自己時間線上的更新都是此類問題。同理心,想想如果我們為了學習而上知乎,我們會關注什麼?
我們每天看Quora的時間是有限的,如果光顧著去看雞湯、情感故事、大V的experiences in life,就違背了利用Quora學英語的目地了。我當初用知乎學英語跟健身,知乎賬號零關注,只關注了#增肌#、#零基礎自學英語#等幾個話題,上知乎我的時間線都是英語學習的問題跟答案,如果我按推薦的大v關注一波,那我上知乎就只能娛樂了,無法學習。
舉兩個例子,直接從我Quora的時間線摘的問題跟答案,今天的。
翻譯僅供參考,個人水平有限,盡量靠近知乎的語氣翻譯,方便大家閱讀。
例 1.
Quora的問題:
What are the most frustrating grammar errors you see online?
你在網上見過的最令人窩火的語法錯誤是什麼?答主 / Alexander Lee
#1、i.e. and e.g.
1、i.e. 跟 e.g.No, they do not mean the same thing!
他們表達的含義不一樣。i.e. is a Latin abbreviation—id est—which means 「that is」 or 「in other words」.
i.e. 是一個拉丁詞縮寫,寫全是「id est」,它的意思「即」或者「換句話說」的意思。
I created a Quora account in 2015, i.e., two years ago.
我的知乎賬號創建於2015年,換句話說,是兩年前。e.g. is also a Latin abbreviation—exempli gratia—which means 「for example」.
e.g. 也是一個拉丁詞縮寫,「exempli gratia」意思就是「舉個例子、例如」。
There is a wide variety of topics on Quora, e.g., physics, religion, experiences in life, and electronics.
知乎有非常多的「話題」,例如有物理學,宗教,生活經歷和電子技術。#2、 What the fuck is 「anyways"?
2、「anyways"到底他媽的是個啥?There is no such word as 「anyways」, with an 「s」.
根本不存在一個單詞像「anyways」這樣末尾有「s」的單詞。It"s not in the dictionary, and it"s not English. But people still use it anyways. (See how annoying that is?!)
字典里沒有,它根本就不是英語。但人們仍然用"anyways"」。有多煩人啊這是,逼死處女座的節奏啊。
Quora上每天都有很多這樣的討論,這樣的答案,可比知乎上外國人答那些隨手翻下詞典就能找到答案的問題要有用得多,而且過目不忘。原答案好像是直接用markdown寫的,排版很清晰,我插翻譯加引用,顯得有點亂,但大致內容不影響我這個答案想表達的意思。
例 2.
Is it possible to construct a sentence in the English language that begins with "I is", rather than only 「I am」?
用英語造句,能不能用「I is」開頭,而不止是「I am」?答主 / Keith Stone
Teacher: 「Washington, make a sentence beginning with 『I』.」
老師:小白,你用「I」打頭造個句子
Washington: 「I is …」
小白:「I is」
Teacher: 「No, no, no, Washington. You can』t say 『I is』. You must begin your sentence with 『I am』.」
老師:不,不對,小白,你不能說「I is」,你必須用「I am」開始才行。
Washington: 「Yes, Miss. I am the ninth letter of the alphabet」
小白:好的,老師,「I」是字母表裡的第九個字母。
Quora上的段子手不比知乎少,這樣的抖機靈也照樣輕易拿到數千贊,大家都服氣,太機智了,得點贊。然後評論區,立即有正義之士過來評論了:
If I』m not mistaken, this is quite an old post. If you were the original writer, I must appreciate the answer, else do you mind stating the source in your answer, giving credits to the original writer. Thanks .
如果我沒記錯的話,這是一個很老的段子了。如果你是原作者,我必然感謝你的回答。可如果這個答案是微博抄來的,請備註微博名,掌聲也應該送給微博的段子手。 謝謝。
也經常開撕,語法討論的評論區,經常爭執,雙方各執一詞,都有道理,很有意思。念過大學的美國人,都極為重視語法,還有一些法語詞過來的發音。
Quora的整體氛圍跟知乎幾乎沒區別,關注的話題、用戶,決定你的時間線。而一些關於宗教、恐同的人,撕起來分分鐘恨不得掏傢伙的。如果每天看一看這樣的答案,不僅能理解英語的文化點,那些外國人老師整理的語法點,最提升自己水平了。我今年開始這樣按話題看Quora的答案,收穫極大。
能持續每天看一些像這樣的內容,英語自然進步很快。
- 第二部分:什麼樣的英語水平,能達到通過Quora學到其他地方很難學到的英語知識?
因為個人純屬興趣學習的關係,不喜歡用考試來測試自己的學習效果,但能通過Quora實現我上面說的學習效果,基礎很簡單,牛津《書蟲》系列1-6能全部閱讀一遍,碰到的生詞不影響閱讀,就足以實現了。
書蟲1-6是按級別改寫的,從英語入門到慢慢進階,一百多本,大概200萬-300萬字(不精確,56級最近才讀 的,所以估算的字數一直在變),讀起來輕鬆愉快。但要告誡自己的浮躁,時刻提醒自己,作者厲害的地方就是用簡單的基礎詞寫出了不簡單的故事,這是天賦異稟,而不是像有的人嫌棄《書蟲》那樣有眼無珠,拿辭彙量來考核這套書的可讀性,太狹隘了。
我在知乎推薦的所有教材或者app,都是我自己學過或者正在學覺得效果好才會推薦,書蟲從1-5已經讀完,按照閱讀的順序整理單本封面,慢慢更新,只差8本就把整套更新完了,供參考。
英文原版閱讀有哪些入門書籍推薦? - 英語學習 - 知乎 書蟲1-6的目錄,我按封面在這個答案下快整理完了。(吐槽下知乎上傳圖片,100張圖片,還好我是斷斷續續讀幾本更新幾本的,要不然上傳失敗打亂順序,會想死)
- 第三部分:如何做到能無障礙閱讀書蟲1-6,實現看Quora能學英語的目標?
不同的基礎計劃不一樣,我索性列了個零基礎開始的,有基礎的自己增減。
推薦的書,附上封面,方便購買識別。我是三年前購買的,所以版本可能有更替,注意書名即可,內容無大變動。
- 一、課程介紹
關於英語自學,最常被人推薦的教材包括:
1、賴世雄美語從頭學系列
2、新概念系列;
3、謝孟媛文法系列;
4、張滿勝語法新思維繫列
- 我過去的學習經歷,剛好以上的課程我都學過:
1、賴世雄的美語從頭學系列,是我的入門書籍,我從《音標》學至《中級美語》下冊; 2、新概念系列,以前看過1-2,最近又根據視頻課重學了第二冊,並且背誦新概念2的課文; 3、謝孟媛的語法初級60+120全部看了一遍; 4、張滿勝的新思維繫列,中級那本我跳著翻了一些內容,對這本書大致了解。
這些課程,都很好。只是很多人面對大家的推薦,有點方,是賴世雄美語從頭學好呢還是新概念,是學謝孟媛文法呢還是張滿勝,不知道該怎麼選。作為一個過來人,談不上指導,但確實有一些經驗可以分享,就如要出去旅行的時候,如果有去目的地旅行回來的人給大家詳細寫個旅行攻略,衣食住行怎麼安排最好,對於正要計划去該目的地的旅行者來說,自然是樂事。而且這也是很多英語基礎差的朋友容易進入的一個誤區,非逼著自己做選擇題,選擇一套課程就放棄另外一套課程,不應該這樣,各有各的優點,應該搭配著選,合適的搭配就能把幾套課程的優點都兼顧。
- 賴世雄的《美語從頭學》系列,最適合入門。推薦賴世雄的教材,大都只提他的書隨附Mp3的播講且他的播講風趣幽默,但他最大的優點是照顧零基礎的學生,我聽賴世雄的課程前前後後大概一年時間,幾乎每一課時,他都做到了但凡課本內容未出現的單詞,無論難還是易,他都會專門播音拼讀給大家,避免有基礎差的朋友因為生詞影響聽課效果;但這套課太基礎了,而且有點啰嗦,入門之後繼續聽他的課會浪費時間,同樣的時間成本可以更高效一些。最大的缺點是缺乏系統性的語法,Mp3播講只針對課文講解,把課文講通而已,所以有完完整整把這套課學完的人,聽力、辭彙、閱讀都提升很大,但基礎的表達都成問題,看得懂聽得懂但無法表達。
2、新概念系列,這是改變我個人英語學習的一套教材,但學這套課必須要有視頻播講。這套教材是經典,所以各個網校都有視頻課賣,內容都差不多的,挑最便宜的最喜歡的買即可,不願意花錢的直接優酷搜「裕興新概念」——免費的視頻播講視頻課。個人更建議大家花錢買視頻課,這個免費的視頻課內容有點老,講解很枯燥,很難堅持看完(我看了30課實在受不了,就買了新東方的課)。我以前自學過一遍,到閱讀課文無生詞的地步,但其實沒什麼大收穫。可這次我跟著視頻課學一遍,再以互譯的形式背誦其課文,簡直如有神助,效果翻天地覆。怎麼靜下心背新概念英語課文? - 姜小白的回答 「關於背新概念2,之前寫的這個答案大家可以參考下」
3、我學賴世雄的《美語中級上冊》,就察覺到自己語法的欠缺,找到了謝孟媛的文法,簡直如饑似渴,初級60+中級120,每天一小時,我花了大半年的時間過了一遍。謝老師的講解很詳細,但枯燥,滿堂灌,像高中的英語課,卻正是英語基礎差所欠缺的。什麼是名詞(可數不可數),什麼是副詞,動詞的形式,5大句型,八大詞類,都很解惑。但後期真的靠毅力,咬牙切齒的撐著才能啃完,其實沒必要,挑選著看即可。如何評價謝孟媛老師的kk音標和文法? - 姜小白的回答
4、語法新思維,我是利用上班的碎片時間斷斷續續看的,自己沒投入太多精力,所以收穫不大,有朋友用這套課解惑得厲害。
以上,這些課程各有各的長處,如果能搭配好的話,我花3年時間掌握的東西,其實只需要1年,我浪費了2年時間,可沒辦法,摸索就是這樣,但希望以後的學習者,能少走彎路,所以有如下分享。
- 二、學習計劃推薦
英語好的人學習經歷都挺相似的,在對的時間做對的事,該背單詞的時候背單詞,該學語法學語法,到了練聽力口語的時候就練聽力口語。英語差的人真是差的千差萬別,大都是最該學的時間沒把握住,然後要麼索性放棄了變成一頭黑,要麼總是忙著縫縫補補永遠瓶頸期不得法白費一腔努力,要總結英語差的原因,各有各的緣由,難以歸納。過去英語差但想重新學的人,是值得鼓勵且應該支持的,且未來無限可能。拋磚引玉分享一點看法,當做支持。
不清楚自己英語水平盲目亂學的效果肯定差些,所以想學英語第一步就是搞清楚自己處在什麼英語學習的什麼位置,不同的基礎選擇學習材料、方法皆不一樣。我給身邊幾個朋友做學習計劃的經驗,發現這一點尤其重要。怎麼檢測自己的水平呢,移動時代了么,自然是利用英語學習APP檢測。
Duolingo——這個手機APP,如果不能順利關卡通關一遍的,就只是零基礎。
Duolingo通關的截圖,可以作為自己英語入門的證書。
我建議的課程安排:
- 第一階段是英語入門:「《賴世雄美語音標》+《賴世雄美語入門》、《賴世雄初級美語》上冊(注意,只要上冊)+《謝孟媛初級美語60》。「3個月----半年間可學完」
- 第二階段英語四級:《新概念英語2》+《謝孟媛中級文法120》(動名詞、副詞、被動語態、五大句型、副詞、介詞、助動詞)挑著看、《賴世雄中級美語》上冊+Essential Grammar in Use
- 第三階段: 《新概念英語3》+《語法俱樂部》
第一階段對應的人是真正英語零基礎的人,辭彙量不夠100,連名詞可數、不可數都不懂。如果稍有基礎,就可以直接從新概念開始學,賴世雄老師的課程好,基礎,適合零基礎,但稍有基礎,就會浪費時間,他講課略嘮叨。稍有基礎的人,下載Duolingo,並且通關,就可以直接學新概念2了,第二階段起。
這些推薦都是針對本身沒學習計劃的人,如果本身有自己的學習計劃,直接執行即可。一開始積累辭彙辭彙,培養語法框架,實現能讀書蟲系列,然後通讀,書蟲1-6讀完就能實現看Quora的目標了。
開通了個人公眾號——sparetime2017 / 姜大白,在哪裡我把關於自學英語的內容系統的整理了,現已開門迎客,歡迎大家去看一看,有朋自遠方來。
http://weixin.qq.com/r/szrexuPEML5Prael92_h (二維碼自動識別)
看 Quora 情感區,停不下來……
在Quora上看到的
偶然稍微查查的話字典其實很簡單==,
不過有一個點就是快速閱讀能力,quora是很練這個的。因為你不可能去看完所有的水消息。另一點是學著像quora上的人以相同的語氣說話抖機靈水答案,很有趣的。
quora支持(在答主同意的情況下)幫助答主改善答案,所以你的回復可能會有人幫你修改語法問題。
把知乎卸了就行的。
最近在quora上練英語,本來計劃一個月10k贊3k粉,結果贊的目標提前達到了。。。。
求關注哦:
Hao Xu - Quora
真不明白為什麼王橙子的答案得到那麼多贊。難道沒人發現他幾乎所有英語回答都是同一個答案么?真的有認真答題么?
題主想看懂Quora,提高自己的閱讀理解能力,並不難。
我先說如何閱讀Quora,首先關注裡面的大牛,他們寫的答案,就算不是非常有文采,但是至少不會誤導你。挑對口的文章閱讀,一定要精讀啊,這裡說一說精讀的方法,1.先把裡面的生詞理順,生詞加入生詞庫,這裡推薦一個軟體biscuit.裡面的取詞功能很棒,但是本身釋意並不清楚,好在軟體可以改詞義,改一下就好了。收錄的生詞只記文章中的意思即可,太多你也記不住也沒必要,辭彙永遠是在文章中才會有意義。2.生詞搞定後,理順語法,把每一句的語法理順,一句話的主謂賓定狀補,全部理順,這樣可以加強你的語法,一味的看語法書往往是看完就忘記,在文章中可以幫助你深刻理解語法的含義。3.翻譯,將其英翻中,這裡是提高你對文章的意思的理解。
全部做下來,其實是有點費時間的,所以建議一周做1篇到2篇即可。
其實我並不建議題主用Quora的文章做精讀,可以用經濟學人來做。這樣更好,文章更嚴謹。推薦一個網站
http://www.ecocn.org/bbs-267-1.html
經濟學人的一個論壇,裡面有很多人自己翻譯文章上去。
最後想說,英語真的要靠堅持,很多人不是不努力,他們很努力,網盤裡有幾百個G的學習資料,每天在網上求方法,求資料,但還是學不好,因為他們不夠堅持,一個方法一個禮拜看不到效果就放棄了,然後又去嘗試另一個方法,發現進步仍然不大,又放棄了,如此循環,然後發現自己好像學不好英語,於是放棄了學英語。
其實無論什麼方法,堅持去做,總能看到彩虹的。想起一句話:破曉前是最黑暗的一段時間,黑暗過後,太陽就會出來了,問題是,太陽出來了,你還在嗎?
呃,看到標題,就忍不住答了,愚見,勿噴。
到今天為止,應該算我的透析英語100天了。從2013年11月25日開始費勁讀我的第一本英文原著《Little Prince》(其實是英譯本),到如今可以暢遊書海,享受英語閱讀之美,實在是一個很漫長的過程。
這100天左右的時間裡,我一共看了12本書零半本。
- 《Little Prince》
- 《Harry Potter》7套全本
- 《The element of style》
- 《For the win》
- 《For the win》
- 《Principles and Practice in Second Language Acquisition》
- 《Genome: The autobiography of a species in 23 chapters》在讀中(已讀完)
斷斷續續也寫了幾篇書評
- #透析英語#遊戲並不簡單–評《For the win》
- #透析英語#為什麼從來沒有跟我說過?
- #透析英語#Harry Potter and the half-blood prince
- #透析英語#哈利波特7
辭彙量從4000到6000,雖然還是慘不忍睹,不過也算進步明顯了。
透析英語這個詞出自《把你的英語用起來》這本書,是一種強調海量輸入的英語習得方法。是的,不是學習,而是習得。通過全面而長期的透析英語,我們或許在英語語法、考試上花的時間很少,但是英語理解能力很堅實的提高。100天的透析英語,不僅僅是英語水平的逐漸提高,更多的是對英語的認識。
我是從初一才開始系統學習英語的,到如今也有了8,9年。那麼長的時間,英語辭彙量也就三四千而已,學得也全是應試英語。我們為什麼要學習一門語言?
學習母語,是因為我們生長在這麼一個國家,母語是我們日常溝通交流的工具,是學習自然與社會知識的工具。那學習英語呢?早有人說:為了和國際接軌。英語是全世界範圍內使用最廣泛的一門語言。從高處說,最權威的學術期刊如Science,Nature等都是英語期刊,且英文論文的數量也遠多於其他語言的論文;從大處說,互聯網上海量的網站半數以上都是英文網站,信息量來說完全碾壓中文;從小處說,世界上最偉大的百科全書維基百科的英文網頁數量幾乎是其他語言的和(沒有詳細查閱具體數字)。為什麼要學習英語?因為英語是國際通用語!
100天英語透析的成果,直接點來說,就是辭彙量提高了,英語閱讀能力提高了,英語心理障礙減弱了。但是,這些,都不是我最關注的。Harry的故事,Big Nor的偉大,英語寫作的風格,如何習得英語……這些故事與知識,是我100天來最享受的。學習英語,千萬不要局限於做題目,課本上,這些雖然對考試有用,但從一門語言的作用上來說,完全無理!曾經我用漢語了解世界,現在,我用英語了解中國。每一種語言,都是一種思維方式,都是一種認知途徑。
原文地址:100天透析英語實戰總結
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
好吧,上文是自己在博客里的吐槽,接下來是重點。
原理:透析英語法
方法:看英文原版書
看完Harry Potter後,去Quora里關注了Harry Potter這個Topic,然後怒刷相關問答,基本上無任何壓力。因為,7本的Harry Potter讓我在這個Topic積累了大量自己的知識背景,不會被大量的人名、物名以及劇情相關的內容給難住。也因此,這個Topic下的問答是真心的在關注。
讀完The element of style和Principles and Practice in Second Language Acquisition後,關注language、ESL等Topic,可以較從容閱讀大部分問答。
嗯,這兩個例子就是我的方法。先閱讀相關Topic的書籍,然後再Quora。看Quora的難度從來都只是相關知識。
Quora上大部分非專業性內容並不難,你只是看不進去而已。
輕鬆看懂Quora ,其實英文水平大約相當於英美大學本科生水準。
這個水平看似容易,其實不然,因為我國(中國大陸)地區的英文教學是備考應試型的,非應用型,所以你越是在這方面努力,結果越是在生活應用中碰壁,且事半功倍,很枯燥,形同學數學。
1,背單詞的正確方法:
(1)如果你學會學一個單詞時用簡明的英文釋義(如Pocket Eng Dic. 不管是朗文、牛津、韋氏都好,基本門檻是必須全英文,摒棄英漢詞典)以及同義詞、反義詞、衍生詞等等來背誦辭彙時 。
你搞定的,只是中國式背單詞的高級版。
(2)只有當你學會查 COED (有電子版),關注到上面的辭彙的原型(即詞根)的時候,你才算進入英美人士背單詞的初級版 。為毛英美人喜歡給小初中上一些拉丁文,因為英文辭彙大量的存在拉丁詞根。我可以這樣說,如果你的拉丁文造詣很好,基本英文、法文在你眼裡,形同翰林秀才爆粗口一般。
(3)當然,拉丁文對於老中太過艱澀,且屬於「死語言」,學點拉丁文、希臘文有助於你的語言修養,但要一個英文連入門都沒有的人去學拉丁文,無疑剛出虎窩又入蛇窟。所以你只要先從詞根、詞系來背單詞即可 。
(4)掌握2萬、3萬字不是一個級數 。正確的級數是,這個長詞我沒見過,一樣能念,一樣能猜出基本意思,這才是正確的單詞級數。
2,掌握英文的正確方法:
(1)多讀、多用,建議每天寫英文日記,儘可能多寫,最右邊留一道空白,每周反省、更改一次。
(2)基本工具書是各種英文(全英文,這很重要,因為英漢詞典會干擾你的全英文閱讀,好像一個人不能半截身子入水學游泳一般)詞典和語法書 。
(3)學英文要緊的有一點,便是要廣博,要能容錯。
(4)增大閱讀面,你喜歡什麼就讀什麼,但要讀經典讀物,喜歡歷史,看以讀丘吉爾的二戰回憶錄,全六本,小貴,慢慢收,我買過,文法確實優美典雅(無關人家得諾文獎);看劍橋三史,看吉本的羅馬帝國衰亡史(有節略本)。喜歡文學的,聖經可看,還可順帶培養下道德情操 。
(5)英文讀物也分級別的,莎士比亞的書其實是比較高級,艱澀的,初學者建議不要碰,比較打擊你的自信心,在缺乏工具書,不知怎麼查字典(含一些文化字典)情況下,你是步步維艱的,何必自討苦吃 。
3,大聲吼口語:
(1)英文是字母語言,能讀就能寫,再結合你的字根功底,一個長詞寫個八成對,八九不離十。
(2)一些書面語的經典用法,你要慢慢積累,最好從句子開始,因為句子比單詞長,比段落短,學起來剛剛好。最好拿個專門筆記記著 。記著:注釋神馬的,還是別用中文,用全英文。
(3)借重一些英文片子來學英文,特別注意台詞多的片子,比如《紙牌屋》、BBC的一部分紀錄片(特別是收聽類沒圖像的),這些片子的台詞寫的較為考究,且有專業性,正可以用來工英文。切記不要用肥皂劇那種東西來工英文,效果較差,完全是口語性的,幫助不大,反而會增加學習者的一種盲目性或類似黑人強調的二級非正規語文性 。
4,專業補充:
(1)通過初高中、大學的你我,其實都會英文,只是程度高低罷了。
(2)所以你必須用英文,學會穩定你的英文思維,雙語學習,本能式的找本專業的相關英文資料來共讀,對於一個資料,以《保險法》為例,英文不是漢語的對立面(翻譯面),而是延伸和深化。學習對術語的英文解釋、簡寫,並將它運用到你的基本筆記(最好全英,即你讀中文書,也可以做全英文筆記)中。
5,說說進境:
(1)英文的進境,跟漢語是一樣的,是聯想發散式的,是四通八達的,從一個字到它的字根,到諧音,當慣用詞,當相關歷史事件,到人,到軼事,到罵人的粗口,你的思維在這個字上游弋,不斷的回溯,沒有止歇。
(2)既然明白語文是一泊深海,那麼就曉得語文是沒有止境的,又何必需要止境呢,體驗那種快感和興奮吧。
(1)其實我上面說的方法,大家翻下民國時期高中就學德文、法文、英文的學校教學歷史便知道,這乃是一般的教學方法(即全英文式)。
(2)我不曉得為什麼很多書籍、文章不介紹這些基本的方法,反而用一些古怪的方法,列辭彙表強記、英文漢釋、單薄的範文課文、沒有字典學等等 。
看色情小說。
我說的是如何把英語水平達到流暢迅速的看所有非專業的英文報刊書籍。
Update:搜了搜看見兩年前就有人給過同樣的 建議了,那我就做點小說推薦吧。《fifty shades of grey》當紅SM神作;elle kennedy, monica murphy , 很多很多女作家啊隨便你搜來看;Home | Archive of Our Own 各種同人小說,明星的電影的動漫的,R級居多。呃就這些吧。
「我建議你學法語」
其實我的真實答案是:單詞量
觀察
學法語一年後,驚訝地發現看英文專業教材已經沒什麼障礙了,我想這得益於法語辭彙的積累,雖然偶爾還是要用下有道,大概一頁書3-4個單詞需要查,不查其實也沒啥影響一般,當然,如果看其他領域的書,閱讀速度還是跟不上去,因為不熟悉這個領域的詞,上次去義大利時第一天看博物館的館藏一些英文介紹,覺得很難啃下來,但還是一個一個生詞用手機查,一周後,看過了幾個博物館後,基本就不用到手機了,無非就是那幾個朝代,那什麼神話,升天,半身像那些詞,所以後來幾天看的速度就上去了。所以單詞量是很重要的,身邊的法國同學他們英語說得不好,英語課上學的語法我們初中就在強調了,但他們看英語的速度極快,聽力都極其好,就是因為很多單詞在法語和英語都長得差不多!語法我覺得基本高中學的就夠,英語本來也就沒什麼語法,當然,只對於閱讀!寫和說,路就長了。
體會
誰都有一段拿著單詞書藏在圖書館角落裡背單詞書的時光,我也蹲了兩個多月,一蹲一天,所以,原始積累還是要有,沒有積累就老是說要去硬碰硬,直接拿英語原著看其實是很不現實的事...
回答問題
所以我覺得要分兩個階段,第一階段是原始積累,差不多要7000-8000辭彙時才真正說能夠在看文章,然後單詞書可以扔到,進入第二階段,才開始真正在英語閱讀中去增長辭彙量,也就是一直吹捧的用美國人的方法學英語....
哲學討論
只強調單詞積累而脫離英語閱讀,或一味強調硬碰硬直接投入英語閱讀,我覺得都不是太『順勢』的做法,自然有自己的發展規律,我覺得英語閱讀也是。
局限性「僅對閱讀有效,口語作文請令起爐灶」
http://www.zhihu.com/question/21164278/answer/38572707
翻譯+筆記式註解,
你值得擁有
過了六級,就感覺看quora基本無壓力了。而且越看越順眼。
反對目前大部分答案。
題主想問的不是如何看懂quora,和如何看quora。
他真正想問的是如何達到能看懂quora的水平。
想必題主在天朝應試教育下應該明白置身於應試環境中對考試的直接幫助。
所以如果你是希望能看懂quora,那最直接的辦法就是,不停地刷Quora。
不會的單詞可以抄下來然後再查。我覺得英語學習重在一個堅持,一口氣吃不成歌胖子。想要有提高,一定要花時間成本。我2年前到加拿大讀研究生,想想當初考雅思,考GMAT也是很辛苦。我也不是什麼英語牛人,就是靠自己一點一滴的積累。我個人覺得做dictation非常管用。要是你沒什麼方向如何撿起英語,可以試試這招。當年就是靠它,英語在三個月里突飛猛進。方法如下:
1.選一個比自己水平高一點的內容系列進行聽寫,每天都要堅持,一天花1小時左右。
2.聽寫時,先通篇聽一遍,理解大意,把握方向
3.逐句聽寫。聽一句,憑記憶寫下來。記住,要聽完一整句。要是沒記下來,再倒回去聽同一句話。
3.最後通篇再聽一遍,檢查
4.找英語原文對照,把不懂的詞,句搞懂
雖然開始時,很痛苦,可能要花很長的時間。但是,漸漸就會發現你的英語在提高。經過這個階段以後,之後聽BBC,留學聽課都不成問題。
最後,推薦一個轉載YouTube上有趣英語視頻,並自己製作中英文字幕和學習資料的微信公眾號[室友是極客]。我現在在看,覺得還不錯,每一兩天都會更新,推薦給大家。或者加Q群:173401179 一起交流學習英語的方法
我的幾點看法:
1. quora上面答案的質量是差異很大的,包括每句話的單詞難度,語法難度,甚至同一個人發的帖子也會出現很大差異,我自己就是個典型的例子。所以有的同學聲稱自己一個月之後開始「看懂」,我覺得這是好事兒,但是要看你看的什麼帖子,如果你之後還一直停留在這種水平的帖子,你的能力也不會提高太多,因為口水話帖子基本四級單詞就可以讀懂,語法也是簡單語法。
所以用quora前先根據自己情況制定目標
一開始可以用比自己程度難一點的,比如下面第一幅圖我自己寫的這種簡單的
然後再選進階的,比如第二幅圖,也是本人寫的,但是辭彙量稍微多一些
你不用做其他,你追隨你的目標writer一段時間就可以了,我看到很多人追隨了幾百號人,你看看你電腦收藏夾是不是也是同樣情況,這個叫hoarder, 我也有這毛病,要改。
但是隔了一段時間,你就要挑戰自己,換目標writer了,否則你會停步不前。
另外,對於有「野心」的同學,真的不要花什麼某些人提的一兩年慢慢提高,你明明就可以通過強化的托福雅思訓練一兩個月就搞定的事情,幹嘛慢慢來?如果不是工作繁忙或者學習繁忙,完全可以進行強化的短時間訓練,大幅度提高單詞量,有的時候在我這邊培訓的學生只需要一個月,差一點的兩個月。
我沒時間,並且沒心情的時候隨意發的口水話
下圖是某天心情好了之後慢慢編輯的帖子,你會看到單詞量的上升和語法尤其是句型的變化
同一個話題下我某個follower的回復,你如果大量瀏覽的是這種帖子,然後你以為你「讀懂了」,「提高了」,是不是自我欺騙?
然後你再看看一個寫的逼格高的,這是我找動物實驗的時候找的一個答案,這個才是真正應該追隨和學習的人
2。要參與討論,才能達到quora的目的,它本身是社交網站,不是問答網站
而且你參與討論的時候,你用機器划出來的詞才會起到作用,否則我完全不懂你為啥要不斷用機器翻譯辭彙?你根本沒有重複記憶也沒有用啊
過一天就忘記了,那剛才點擊滑鼠的生物能量都浪費了嘛。
最近隨意回答了一個問題,跟美國黑人的凌遲相關,不知道是系統還是人工突然感興趣了,沒想到被quora digest發送給了17萬6千用戶,於是一晚上被點了100多個贊。
但是美國人這群小氣鬼不得了(主要來自保守州),有美國人說我在trolling, 用「中國政府還不承認自己做過的事情呢,至少我們承認」來轉移話題,
這是典型GRE邏輯錯誤當中的轉移話題,於是我懶得在評論區貼回復
我直接把回復分成了幾點移到了我本來的帖子下方
於是我的評論區出現了各個國家用戶之間的罵戰,包括澳洲白人和印度人,埃及人和美國人。。。我最後變成了看客:D
但是,當美國佬居然使用「法西斯」之類的字眼之後,本人就不客氣了,罵他lunatic fringe(我其實想用nuts,但是這個詞太low), 然後他用同樣的詞回罵我
這場鬧劇以我投訴了他,然後他投訴了我,然後quora禁止了我一個星期結束。
LOL, it"s fun. 正好可以戒一個星期,好好看我的美國歷史。
下次還是會,該出手時就出手,但是我會盡量要求我自己用逼格高的方式來參與「戰鬥」的
推薦閱讀:
※Quora 上有哪些值得追隨的大神?
※男朋友不讓我上知乎、Quora 這些網站,說是沒有營養脫離實際,這是什麼心理?求分析。