北野武的英文名為什麼叫 Beat ?
12-24
北野武在七十年代和兼子二郎合作說相聲(漫才)的組合叫Two Beat,Beat就是這麼來的。Beat不是他的英文名,是綽號,藝名,跟「武」字沒有關係。
北野武的英文音譯名一般寫作:Takeshi Kitano
北野武的出道藝名叫Beat Takeshi拍子武,這是他在淺草遇到兼子二郎後,一同開啟漫才事業時所起的藝名,漫才時類似於中國相聲的一種表演形式,一個人扮演傻瓜來陪襯毒舌的另一人,Beat Takeshi拍子武與Beat Kiyoshi拍子清一起以笑話的荒誕滑稽與槽點的尖酸刻薄聞名,在這個舞台上,北野武是一名喜劇演員,並很快憑藉在淺草的知名度打入電視圈,並通過製作和主持綜藝節目站穩腳跟,掘到人生中第一桶金。電視,是北野武的綜合保險,他至今活躍在日本的綜藝娛樂圈,是一名出色的主持人和製作人,正是因為在電視圈的成功,賦予他一種真正的自由,尤其是身為電影工作者的自由,因為假如他的下一部電影不受歡迎,也不會被逼到窮途末路,因為有小屏幕的經濟支持,北野武作為導演和演員可以更隨心所欲的探索他更感興趣的題材和風格。而事實也正是如此,除了《座頭市》的票房大獲成功外,其他電影幾乎並未給他帶來財務收益。在電視里,北野武是那個人見人愛嬉皮笑臉的Take chan小武,初涉影壇時,日本的觀眾並不接受他飾演嚴肅的角色,更不要說擔當導演,直到《花火》的成功,大多數日本人才接受北野武除了喜劇天分外還會電影,就像電影中的北野武和電視中的北野武是完全兩種風格一樣,北野武也從來不用那個搞笑藝人的名字Beat Takeshi拍子武,而是在演職員表裡很正式的署上自己的本名Takeshi Kitano北野武。
他把ビートたけし一般用於電視上,電影里用本名北野武。當然偶爾也有例外。
推薦閱讀:
※你認為最好的影評是哪個?
※科恩兄弟把 The Man Who Wasn"t There 拍成黑白片是出於什麼考慮?
※西班牙電影《看不見的客人》有哪些橋段值得深思?
※如何評價電影《加勒比海盜5:死無對證》這部影片?