愛麗絲的裙子為什麼是藍色的?

本人一直很喜歡《愛麗絲漫遊奇境記》及與其相關的「愛麗絲」主題的作品等,但是一直以來有個疑惑,就是愛麗絲最經典的形象基本都是藍白裙子、頭帶蝴蝶結的金色長髮小姑娘(也有其他配色,比如1999年這部電影:

但是少之又少),而且一般看到類似的形象好像也會讓人聯想到愛麗絲。

印象中作品裡並沒有關於愛麗絲這個人物具體形象的描繪,而且最經典的插圖本好像也是黑白插圖,那麼為何這樣的一個愛麗絲的形象好像成了約定俗成有所設定的形象?
(另外想問下這些裙子以及其上白色的像圍裙一樣的服飾的學名是?)


事實上,《愛麗絲漫遊仙境》版本非常之多,愛麗絲的形象並不是固定的,主要還是取決於創作者的審美標準。尤其是在較早期版本中,藍裙子版本的愛麗絲並沒有被視為主流形象。

1865年初版,John Tenniel繪。不過很遺憾,作為欽定版本,真的看不出來是什麼顏色...

1907年版,Arthur Rackham繪。明顯與如今的經典形象不一樣。

1922年版,Gwynedd M. Hudson繪。白裙子版本。

還有很多粉色的版本。

1923年版,Jessie Willcox Smith繪。也有很符合當代形象的藍裙子...

而現代的插畫藝術家們則開始傾向於擺脫維多利亞時代的人物形象與傳統的繪畫風格,而以更為現代主義的風格塑造他們心目中的愛麗絲。

1966年瑞典版,芬蘭插畫家與兒童作家Tove Jansson繪。

2010年的一個版本,Poonam Mistry繪。

2005年,俄羅斯插畫家Julia Gukova繪。

連超現實主義大師Salvador Dalí也曾留下一個版本的《愛麗絲夢遊仙境》插畫。
當然,如今最最經典的愛麗絲形象的確是題主所說的藍色連衣裙版本,但究竟是什麼使得這個形象的愛麗絲如此深入人心呢?

沒錯,1951年華特迪士尼第13部動畫長片《愛麗絲夢遊仙境》。
下面言歸正傳,為什麼迪士尼可以做到統一很多人心目中的愛麗絲形象呢?本人認為,首先,迪士尼人物形象塑造的確十分優秀,相當符合一般大眾的審美標準,且也與John Tenniel初版插畫以及之前很多其他插畫服飾樣式較為一致,比較容易被人們所接受,這也是各種現代主義風格的愛麗絲被排除在經典形象以外的原因。但最為重要的,是電影本身強大的影響力,事實上是超過插畫所賴以承載的書籍的。電影以試聽為表現形式,比較直接生動易懂;而書籍中的插畫不過是起輔助作用,也就是說,書籍仍主要以文字進行表達,雖然有插畫幫助,畫面還是主要是靠讀者自己想像的。因而,動畫電影對於兒童來說顯然更具有吸引力。而且插畫版本眾多,且各種插畫版本又隨著書籍本身的版本局限在一時一地之內,很難作為統一形象的基礎,而電影比起插畫,影響範圍要廣,而且可以很輕易的通過錄像帶、DVD、網路等等其它載體流傳下來。更何況這部動畫片出自實力強勁的迪士尼公司之手,成為了一部動畫經典之作而廣為流傳。因此,藍裙子的愛麗絲最終戰勝了其他形象的愛麗絲,成為了大家心目中的經典愛麗絲形象,也就不難理解了。


藍色代表了主人公憂鬱的心情。——魯迅


聽說,你喜歡愛麗絲?


為了和小紅帽組紅藍CP(滑稽)


粉紅色有鎮定效果,是精神病院常用的病號服色。粉紅色的愛麗絲,可能為故事帶來是「精神病的腦洞」的聯想,也可能為故事營造一種曖♂昧不明的氛圍。
白色的話,會比較像圍裙吧,不如彩色的更能迎合童話的畫風,從實用性來說也不經臟…以及弄不好的話會讓整個故事比較像恐怖片(?)。
還是最喜歡代表純潔和天真的藍色的愛麗絲啦~


找了一個下午關於愛麗絲形象的作品出處,發現沒有任何一本日本電影/動畫有愛麗絲漫遊仙境。

但是很奇怪的是所有插畫作品裡,愛麗絲基本上都是金色長微捲髮+藍白女僕裙+黑白襪+蝴蝶結頭飾。

很多日本的coser也出過這一套。

這絕對不是偶然。畢竟愛麗絲的版本那麼多,必然存在一個原型。

經過比對,發現1951年迪斯尼動畫中的愛麗絲形象基本吻痕

但是為什麼到日本就變成了黑白襪呢。

而且為什麼單獨一部

經過一番仔細思考,我覺得,應該是日本在引進愛麗絲夢遊仙境的時候,就確定了這個黑白襪款的形象。

而在日本,愛麗絲漫遊仙境的翻譯名為:《不思議の國のアリス》

必然存在一本書,讓黑白長筒襪版的 不思議の國のアリス 成為了日本對愛麗絲的主流印象。

沒有本土化的動畫和電影,愛麗絲在日本依舊經久不衰,可見書籍本身的魅力之大。

可能講得不對,純粹臆測。匿了


藍色代表夢境


因為,下雨天,藍色和金髮最配哦
我亂講的


推薦閱讀:

有哪些經典簡短的青春勵志類的個性簽名?
韓寒與馮唐兩人的差別在哪?
有哪些描寫極妙的寫景的句子或段落?
王夫人為何從未體現出對鳳姐的疼愛?

TAG:文學 | 服飾 | 歐洲歷史 | 愛麗絲夢遊仙境 | 插圖 |