琅琊榜中 為什麼那麼多配音?哪個演員是自己的原音?

一直認為聲音也是演員很重要的一項 很多時候演技好是因為配音加分很多 可看琅琊榜 為什麼我覺得幾乎大部分演員都是配音? 從胡歌 劉濤 皇帝 皇后 夏江 般若 豫津 景睿 黎剛…… 看到最後有種在看配音韓劇的感覺 好幾個演員仔細聽感覺是同一個配音變嗓配的。很好奇 是為什麼?目前只知道靖王是原聲 還有誰是原聲嗎?謝玉?靜妃?


其實要看具體的,百科上面基本有。

幾大主演裡面,原聲的基本只有胡歌和王凱.....(哦還有高鑫)胡歌嘛,少年時期也做過主持人,普話自不用說。這幾年他的電視劇基本都是堅持自己配音的,台詞功底在演員里也是很出眾的。王凱的話,聲音確實好聽,普話也標準,不原聲配音可惜了......

值得一提的是譽王的配音寶木中陽,最開始是日漫《日和》中配出身,後來從網配到商配,包括《十萬個冷笑話》等很多作品,聲音也是蘇一臉,特別有質感,妥妥的男神音....

這兩年電視劇對於配音重視程度在上升,比如說范的武則天,後面有完整的配音表。

其實配角的配音陣容比主角的還要強大啊真心的。藺晨的配音姜廣濤....靳東本音是《偽裝者》裡面那種老幹部聲線,顯然不是特別適合年紀輕性格活潑的藺晨,所以換了姜sir配音....姜sir在國內配音圈,真的是妥妥的影帝在演藝圈的地位,聲音他自己也說過「不是當主角的聲音的料」,硬生生靠戲感撐起一哥的穩當地位...

靜妃的聲音倒是一聽就知道是她的原聲....她的聲音和說話咬字還有氣息都太有辨識度了,剛開始聽的時候還覺得太不自然,適應了很久居然也習慣了....謝玉也是原聲配音,不得不說一句演技還是很好的....

然後!秦般若的配音!劉露女神配的啊!現在應該更名叫劉校妤,但還是習慣叫劉露了orz配過電視劇里無數女神,近兩年比較知名的有包括《武媚娘傳奇》裡面范演的武媚娘,《古劍奇譚》里胖迪演的芙蕖,《活色生香》唐嫣演的樂顏等等........

言闕的配音演員也是老牌配音員,商虹老師也是配過無數經典角色的,感興趣的可以自己去搜下。看電視劇的時候,比較驚艷的還有夏江的配音,真的把夏江的各種語氣都配的活靈活現,查了下,是一個叫陸揆的配音演員配的,這兩年作品似乎不多,有《花千骨》裡面的摩嚴之類....

咦嘮嗑了這麼多..噗...其實這兩年,最令人感動的是《武媚娘傳奇》,在電視劇片尾加上了完整的配音列表。很多電視劇呈現出來的時候其實都不是演員的原音,因素有很多,不細講了。但是最後被大家記住的似乎卻只有演員,而配音演員的付出卻被忽略,導致配音演員這個行業在國內發展其實挺不容易。還是希望電視劇製片也能夠在片尾標註上配音演員的付出,這樣觀眾也能夠關注到那些在幕後默默付出的存在。


以這部劇為例,很多劇之所以不用原聲有這些原因
1,片場雜音過大
比如劇中以橫店為代表的部分片場本身就是著名景點,據劇組爆料部分單元拍攝時甚至有遊客在圍觀,而使用影視城作為片場時附近可能還會有其他劇組的片場,這種情況下還是用原聲是不現實的。
2,演員自身條件
以劇中藺晨的扮演者靳東,譽王的扮演者黃維德和蒙摯的扮演者陳龍為例(這三個例子都很有標誌性),這三位演員的出道時間和表現都沒話說,但是本人聲音與角色並不貼合,靳東聲線很好,充滿磁性的重低音,但是他所扮演的風流不羈的角色和原聲反差過大。黃維德雖然在大陸發展多年,但說話難免會有些閩南口音。至於陳龍,如果有人看過官方花絮自然就會發現,他本人的原聲相對比較軟略帶口音,和他飾演的那個耿直英勇的武將反差同樣不小。另外,還有一部分演員因為年齡問題和同樣的角色塑造及口音問題使用的是配音。
3,原音效果和台詞問題
之前看過的其他劇很多都發生過因為台詞出現差錯,或者現場收聲效果不好而採用配音的。另外台詞某些你懂得的原因也可能導致這種情況。
4,角色塑造問題
這一點,除了上文中提到的靳東的例子之外,還有胡歌的角色,他的聲線和演技並沒有什麼問題,但是他所飾演的角色需要表現出病弱感,而營造這種感覺後期配音的效果要好於現場錄音。

而本劇中有部分角色使用的則是角色飾演者原聲配音,比如胡歌,王凱,劉奕君,靜妃和穆小王爺(後兩個的扮演者叫什麼我有些忘了,請見諒)

P.S.我不是學影視的,因此上文可能存在一些錯誤或紕漏,懇請各位指正,但謝絕人身攻擊


寧國侯謝玉——劉奕君原音
還有胡歌是原聲。
【王凱低音炮真心好聽……


皇帝是李立宏,就是舌尖中國的旁白,一下子就聽出來了。梅長蘇靖王靜妃謝玉是原聲,其他不清楚了。。。


胡歌,謝玉,靜妃,太子,


我覺得謝玉台詞和聲音最好


何止琅琊榜啊,除非是現代劇,否則有幾個不用配音的啊?


胡歌是原音,所以配不配音對題主來說,並沒有什麼不同。


梁帝,惠妃,笠陽,霓凰,蝦醬,閣主,也就這些吧。譽王是台灣口音肯定用配的
還有飛流,大統領

橫店拍戲太吵了,這邊皇上登記bgm可能是隔壁皇上駕崩呢。再加上後期配音也是為了更好塑造角色


推薦閱讀:

遊戲配音有沒有前途?
如何評價池田秀一在《Gundam the Origin》ep2 里的表現?
娶一個聲優當老婆是什麼體驗?
如何評價看國產動畫時一些人說類似「配音太差了,應該全部用日語配音」之類的話語?
中國的聲優真的普遍不好嗎?

TAG:配音 | 配音演員 | 琅琊榜電視劇 |