看了美劇《權力的遊戲》,還有必要看原著《冰與火之歌》嗎?

如題,最近想買原著看看,又擔心區別不大,已經看過電視劇,求賜教


我建議還是看看原著的好,其實蠻好讀的。況且題主擔心的【區別不大】,我這裡可以確定一定以及肯定告訴你,差別不要太大。

就劇集前三季來說,都還是蠻精彩的,尤其是跟著原著但又不拘泥於原著,刪繁就簡恰到好處。很多人物死了,卻死得其所,踩著原著的節奏,塑造了各類成功的典型。但是第四季末第五季已經完全崩壞,編劇的浮躁日益明顯,不知道是為了吸引眼球製造爆點,還是縮減預算降低開銷,刪掉許多重點人物和重要劇情,導致蝴蝶效應越來越明顯,不得不推翻前面鋪墊已久的人物性格和劇情走向,進入了惡性循環的怪圈中。

下面是一些我個人覺得非常可笑的改編,有劇透!
1.珊莎-小指頭線徹底崩壞
lady珊莎這個人物的命運是飄搖的史塔克家族最吸引人的部分之一,尤其是蘿蔔死了,布蘭二丫皈依南北兩大魔教,核桃粉碎大帝逃得不知所蹤,囧當上了烏鴉司令從此不問南方世事。只剩珊莎小公舉還流亡在外(其實原著貓姨還在另一大邪教中當地方總頭頭),煢煢孑立形影相弔,而周圍全是危險而兇狠的敵人。之所以珊莎能夠一路完好,不外乎兩點:一是命好,二是點了高智力成長天賦。珊莎命好是因為在危難時候她總是有貴人相助,從獵狗到唐托斯,從提利昂到荊棘女王,最後再到她的恩師貝里席,其中不乏想利用她卻無形中幫了她的人,這些境遇雖讓她受制於人,卻可以安全地成長學習。而珊莎的高智力成長天賦,則是在於她隱忍中的學習,以至於對人情世故的通達掌控,從第一卷那個害死自己冰原狼,間接坑了老爹的的弱智女,逐漸長成第五卷美貌與智慧並存的阿蓮。珊莎不同於她的父兄姐妹,而更像她媽,奶德和囧簡直就是正義的使者道德的楷模,言出必信剛直不阿但缺少能屈能伸的變通;蘿蔔好勇鬥狠空有霸氣卻短視少謀;二丫也屬於勇敢衝動型,行事不計後果不分輕重緩急。珊莎最大的特點就是能忍,受制於君臨的時候練就了她隱忍不發的脾氣,更讓她學會了察言觀色,圓滑變通,例如她救唐托斯的時候,她不是直接指責喬大帝殘暴兇狠,而是說,唐托斯確實該殺,但是不殺他而讓他成為弄臣,才是最大的懲罰。這樣一舉救了唐托斯還討好了小喬,自己也不會被被牽連。這樣精於謀算攻人心計的珊莎,後面還會在艾林谷反覆出現,例如谷地諸侯匯聚鷹巢城的時候,珊莎驚人的演技,彷彿女版小指頭,而且她還披著美麗的容貌和高貴的血統,未來的珊莎將有無數種可能。
然而在劇集中,這一切恐怕都因演員18歲大限已到,終於可以爆點了,於是谷地一線統統砍掉,讓鋪了四季的珊莎在最危險的時候曝光身份,返回臨冬城,被小剝皮性虐待。而這一切只是為了讓臭佬覺醒!!!一個鋪了這麼久的角色,一個即將長成的狼女,瞬間被打回原形,成了悲劇的點綴,去頂替一個冒充艾莉亞的無關人物成長的角色,我也是醉了。珊莎線確實是更有悲劇色彩了,但那種狼女即將長成的熱血卻毫無蹤跡,把人物從豐滿打成扁平,真是無話可說。
小指頭的改編更是莫名其妙,貝里席大人那舉世無雙的權謀,統統變成愚蠢。話說小指頭綁珊莎,殺萊莎,挾羅賓以令谷地諸侯,坐鎮鷹巢城,法理領河間,權勢探北境,這一切都是因為他手上有兩張重要的王牌,北境血統繼承人珊莎·史塔克和谷地血統繼承人勞勃·艾林。現在他把羅賓寄在青銅約恩手下,轉個面將珊莎拱手送給波頓,一個是他涉足北境的最大阻撓者,一個是他控制谷地的最大威脅人,我想不通聰明如此的小指頭為什麼要這麼干,不但如此,他還只身前往於他而言目前毫無價值的君臨,就是為了向太后請安!我要瘋了你知道嗎,真的要瘋了!


2.陽戟城馬泰爾線全面散架;
冰與火老一輩中,三位老謀深算的人物不得不提,一是西境守護蘭尼斯特家的泰溫公爵,一是高庭祖母荊棘女王奧蓮娜·雷德溫,另一位則是深居簡出於多恩毒蛇叢深處的道朗·馬泰爾親王。前兩位自不必提,直接刻畫非常明顯,而道朗親王只是泰溫側面描述過。正是這位足有殘疾行動不便,深居流水花園的親王,讓馬泰爾一家的勢力能夠從偏遠的南漠滲入維斯特洛的權力中樞。道朗親王也是隱忍的典型,他通過對多恩的各個人物(兄弟姐妹、子女侄親)衝動性格的控制和身份的調配,來實現更大的權謀,而最終目的是要復辟坦格利安王朝,或者至少要通過彌塞拉控制拜拉席恩王朝,這與荊棘女王和小玫瑰的算盤是一致的。然而劇集對陽戟城一線的刪減,導致隱忍深算的道朗親王,徹底的變成了腦殘。由於刪掉了昆廷·馬泰爾這個人物,所以暗中聯繫東方、馳援龍女,以便復辟坦格利安的設定喪失了依託,接下來又刪掉了更重要的角色亞蓮恩·馬泰爾,這個未來親王的接班人只能和奧伯倫的情婦劇情合併,讓整個親王周邊的人事關係變得不倫不類。亞蓮恩身份高貴,年輕懵懂,不識大局,親王原諒她還可以理解,這個情婦毫無身份可言,無視貴族禮儀、數次綁架威脅王室公主、在王宮潑酒、致崔斯丹王子的性命安危於不顧,道朗親王竟然視而不見!!!最後毒死了彌塞拉公主,親王的又一張王牌莫名丟掉了,蛤蟆巫姬所預言的以黃金為冠,又以黃金為裹屍布,說明彌塞拉公主是要登臨王位的,這裡來個父女相認,就把前文的鋪墊推翻,真的好嗎?
因為刪去了石心夫人河間地一線,所以詹姆只能莫名其妙的帶著個僱傭騎士隻身涉險多恩,我也是服了編劇的想像力了,隨便偽裝個什麼人就混入了陽戟城王宮,不早一點也不晚一點,正好遇到沙蛇綁架公主。根本不管合不合乎情理,就在流水花園綁人,當人家王宮是菜市場啊!這裡主要是因為刪了公主的白袍護衛(和亞蓮恩有一段肉慾私情),又不想多加綁公主出宮在沙漠一戰的劇情,於是情理什麼的,也就不用管了。陽戟城的這幾幕變成了一個手殘一個腳殘和一堆腦殘的累贅劇情。這就是蝴蝶效應帶來的最壞後果,因為編劇沒法編圓了,乾脆瞎搞一下,沒爆點怎麼辦?讓詹姆父女來個相認恨晚,最後再毒死彌塞拉,觀眾都去關注親情的悲劇和美好女子的凋零了,誰管劇情和前文鋪墊啊。

3.史坦尼斯線完全扭曲;
史坦尼斯在梅麗珊卓的勸誘下,放棄龍石島,率大軍北上長城征戰野人。這一線雖然劇集的大體邏輯沒有偏,但整個人物性格全部扭曲。史坦尼斯是個固執沉悶,但是非常有原則的人,他的行事方式非常一致,而他的成名戰就是風息堡之變,在內外交困的情況下,堅守風息堡,決不讓步。原著中史坦尼斯之所能夠孤注一擲地進攻臨冬城,是因為他已經在北境轉了好幾個地方,並贏得了北境諸侯的普遍支持,並且最終沒有實際戰敗戰死,只是在小剝皮給囧的一封信中,宣稱二鹿已死。雖然史坦尼斯算不上聰明,但他是個穩重的將領,他也知道分寸,放棄恐怖堡,轉攻深林堡,就是他戰略部署的成功之處。怎麼可能大雪封凍、馬匹跑完、傭兵逃離的情況下還要魯莽的強攻北境最堅實的堡壘臨冬城?失其所與,不知;以亂易整,不武。軍事線的史坦尼斯完全被塑造成了白痴。
書中的史坦是個冷漠而壓抑的人,甚至對賽麗絲王后和席琳公主也一樣。但他對血緣和繼承關係看得很重,他甚至暗告戴佛斯要把席琳公主扶上鐵王座,要讓真正的拜拉席恩血脈流傳。電視劇中甚至鋪墊了父慈女孝的一幕來惹人眼淚。結果因為第九集似乎沒什麼爆點,編劇竟然把席琳公主火祭了!! 這是一個有原則重血脈,劇集中還父愛濃厚的人能幹出來的事嗎?而且席琳公主算是唯一純正的拜拉席恩後人了,就這麼火祭了真的好嗎?就算是馬丁透露的可能公主會被火祭,也絕不是借史坦尼斯之手。況且大軍挺進,先把自己的女兒燒死了,能不動搖軍心嗎?你要燒也找個犄角旮旯悄悄的燒啊,連女兒都可以當眾燒掉的人,對下級將士又怎麼可能有半點感情。賽麗絲王后前面無情一路走到底,最後突然來個180度大轉彎,還弔死了自己,我也真是看不懂。

4.黑城堡瓊恩雪諾線日益單薄;
原著中幾個最感人的部分,幾乎都是史塔克家離散的孩子們對家庭和親情的思念,甚至曾經交集甚少的珊莎和囧(珊莎因為貓姨和身份的關係不太喜歡囧),珊莎在鷹巢城堆雪堡,後來還想到了那個同父異母的私生子哥哥。親情的照拂是史塔克家小孩生命中最重要的寄託(要知道書中蘿蔔可是將北境之王的位子傳給囧的啊),然而劇集里的瓊恩非常無情。他身為守夜人的司令,當然要放棄南方王國的權斗,要置身事外,但書中每每真正涉及到自己的兄弟姐妹自己的家族的時候,他仍然會充分考慮親情與血脈。例如史坦尼斯要給囧轉正為臨冬城公爵的時候,囧考慮最多的竟然是害怕梅姨燒掉父親篤信的舊神的神木林,所以拒絕了;後來史坦尼斯攻略北境各諸侯,囧也暗中出謀劃策,甚至試圖營救誤以為是艾莉亞的珍妮·普爾,最後因為小剝皮要他歸還「艾莉亞」,忍無可忍的囧決定揮師南下,攻打臨冬城。
囧在黑城堡任職總司令期間,逐步成為一名威嚴魄力的領導,通過斬首史林特、安置野人、調配守軍,逐步樹立起自己的威信,他也充分認識到南方王權於長城守夜人之間複雜多變的關係,於是秘密派遣山姆去學城,這個角色豐滿動人,有情有義又威嚴正直。但是劇集中大量刪減導致鋪墊不足,囧變得狹隘、單薄、冷漠,囧之死是經過了長期累積(主要是波文·馬爾錫的私憤),直至他要揮師南下招致的暗殺,而不是像電視劇中那樣莫名其妙的合謀,刺殺囧的人也全是馬爾錫的部下,奧利(原型為紗丁)莫名背鍋。

其他例如提利昂線,總之小惡魔是打了一季的醬油,鐵群島線連打醬油的機會都木有。總之第五季內容質量滑坡之嚴重、對劇情人物胡編亂改之兇殘、對情色爆點追求之盲目、對前劇深鋪厚墊之無視,我對HBO和DD是否能在六七季圓回來保持深刻懷疑,所以還是建議讀原著,因為是改動真的是太大了。


在喬治·馬丁最初的設想中,《權力遊戲》的鐵王座應該比電視劇中呈現出來的要更大、更醜陋、更具震懾力。「鐵王座已經成為一種標誌,電視劇中的鐵王座是個了不起的設計,而且它的效果也非常好,每個人都知道它,我也非常喜歡,在我的書架上就有一個模板。」喬治·馬丁在博客上介紹到:「不過,這並非我最初設想中的鐵王座,不是我希望讀者們看到的那個樣子,這並非我書中描述的那個鐵王座。書中的那個更加龐大、笨重、扭曲,而且更黑,前面有著陡峭的鐵樓梯,坐在上面能俯視大廳中所有的人。」

也就是類似下面這張圖:

  這幅畫是由法國藝術家Marc Simonetti所作,忠實的還原了馬汀所述的「上千把劍」。書中曾描述道「來自投降者和戰死者手中的斷裂、扭曲、融化的劍,由鐵匠將它們熔於一體,鑄成鐵王座。」

喬治·馬丁接著寫道:「HBO的鐵王座並不具備這些特點。的確,它算大,但並不像小說中描述的那樣大。我們在貝爾法斯特設計了一個巨大的房間來放置鐵王座,但這個房間並不足以放下我描寫的那個鐵王座,那讓我們需要一個更大的房間,像聖保羅大教堂或者西敏寺那樣。我書中那版本的鐵王座連門都進不去」


在喬治·馬丁眼中,目前為止只有藝術家馬克·西莫內蒂(Marc Simonetti)設置的鐵王座比較接近他的原版:「馬克設計的鐵王座是巨大、難看而且不對稱的,這個王座由半融化、破碎、扭曲的劍組成,而這些劍都是從敵人手中搶過來的,這象徵著必須要擊敗所有的敵人才能坐上鐵王座。」

最後來樂一個


其實不只是《冰與火之歌》,我有一個愛好就是看完電影或者劇集,如果特別喜歡的話就跑去看原著,並從來沒後悔過。因為種種局限的存在即使改編的再好(比如《肖申克的救贖》),電影或者劇集都不可能還原每一個能打動人的地方。畢竟人和人的偏好總有不同,你和編劇的審美總會有差異,從書上你總能對劇情有更全面的了解,獲得一些全新的震撼。當然讀完原著去看電影,邊看邊吐槽也別有一番樂趣...

回到《冰與火之歌》的問題,好吧我是去年看完第四季忍不住想知道後面的劇情才去看的原著,只能說看完原著之後這劇在我心中就毀了,毀完了...之前聽說馬丁大爺最終決定把原著交給兩個編劇改編,是無意中看到編劇把《冰火》的書上做滿了標記,貼滿了標籤。按理來說,能做到這些的應該也算是真愛粉了吧?但是看完第五季,感覺臉被打成了熟爛了的水蜜桃...這TM絕對不是一個《冰火》原著粉手裡出來的作品啊摔!分明就是為了觀眾妥協,為了收視妥協,強行製造燃點和爆點的膚淺的作品啊!現在已經完全完成了從劇集黨到原著黨的變身...

當年不明白《冰火》被改編成這樣,馬丁大爺怎麼想,就在Quora上問了一下,有人給我引用了馬丁大爺的原話:

"In regard to the question of how to experience the story in its true form, I』ve said it before like this: How many children does Scarlett O』Hara have?

「In the book Gone with the Wind, she has three, but she has one child in the film. Of course, the true story is that she has no children because she never existed. She is a fictional character and there are two wonderful ways of telling this story."

大意就是斯嘉麗有幾個孩子?在《飄》的原著里有三個,但在電影版裡面只有一個。但事實上她一個孩子也沒有因為這個人物實際上並不存在。她是一個虛構的角色,而卻存在兩個精彩的方法來講述這個故事。

真是被馬丁大爺說的心服口服,幾乎瞬間就轉成了真愛粉。不過現在再來回顧,恐怕就成了there is a wonderful way, and a f**king disappointing way to tell this story.

總結一下,如果你喜歡讀書,去讀原著是絕對絕對絕對值得的。


這是兩個平行世界的故事,電視劇弱爆了


一張圖回答你


看電視劇就感覺,為啥要這樣???

看書你會覺得,
原來是這樣。


後來我看了美劇,確實很多地方書中描寫的都沒有,而且據說後面改編越來越大,還是看書吧。
----------------------------

就當閑的無聊讀的了唄

艾莉亞翻個筋斗,滾入通道,掉了五尺落地。嘴裡都是泥土,但她一點也不在乎,這味道不錯,泥土、水流、蟲子和生命的味道。地底的空氣陰涼而幽暗,地上則唯有血腥殺戮、紅色烈焰、嗆人黑煙以及人畜瀕死的慘叫。她挪動腰帶,使縫衣針不妨礙行動,接著開始爬。爬下十來尺,背後傳來巨響,有如龐然怪獸的咆哮,接著一團熱氣和黑煙從身後呼地涌至,其味猶如地獄。艾莉亞屏住呼吸,親吻地道的泥土,痛哭失聲。究竟為誰,她自己也不清楚。


這是4裡面的一段,我還沒看到那裡的美劇,但是這描寫美劇能看出來?


原著比電視劇邏輯性和合理性強太多太多太多,好看多了


先看美劇《權力的遊戲》,你會懷著好奇平和的心態,偶爾吐槽幾句,一想這也是美劇的通病。還能看到不少的福利。只要你遏制好奇心不要逛論壇被書迷劇透,你可以看到一個製作精良、劇情還不錯的美劇。然後再去看書,你會有更完整、合理、驚嘆的體驗,許多疑惑會更深入理解,更多的線索與更深入的人物刻畫。
先看書就慘了。一開始還好。後來越來越不爽。許多劇情發展、人物設定的發展不合理會越來越多,尤其是推進到小說撰寫的前沿未知地帶越明顯。福利也不多了到後來。唉。
我是先看電視劇,後面關注到小說,追上進度,再看電視劇就開始不爽了。
所謂的由儉入奢易,由奢入儉難,就是這個道理。


一定要看原著啊!而且要從頭開始看,絕對不會看不下去的!
我高三那年接觸的冰火,掉進這坑就出不來了,快高考了都還在看書,所以才沒考上清華北大(讓我做會兒夢)


你不用擔心區別不大。因為作為《冰與火之歌》的讀者,閱讀小說只是一小部分,更多的時間都花在其他讀者拚命琢磨「下一卷什麼時候出版」和「下一卷情節走向如何」之類問題上。


當初看電視劇的原因是想看看龍女到底能演成啥樣……書里插圖就畫的讓人挪不開眼……直接看電視劇的就不要看書了,我賭你看不進去。不是情節重複,而是你已經先入為主了


7/4更新
引用評論中 @張柏鑫 的話,證實了在原著中,極大的可能也是盧斯·波頓親手殺害羅柏·史塔克。(首次回答已經補充更改,寫的這麼認真不想刪哦哈哈。)

哈哈哈哈哈哈哈哈,本來在看托福的我看到了這個問題就去kindle里查了一下。用的關鍵字是broth,因為只記得那章Arya用了onion broth潑人什麼的...然後就找到了!!!

It was almost evenfall when the new master of Harrenhal arrived. He had a plain face, beardless and ordinary, notable only for his queer pale eyes. Neither plumb, thin or muscular, he wore black ringmail and a spotted pink cloak. The sigil on his banner looked like a man dipped in blood. "On your knees for the Lord of the Dreadfort!" shouted his squire, a boy no older than Arya, and Harrenhal knelt.

所以還真是Roose Bolten殺了Robb!!!我自己都長了見識...正在讀第二遍感覺第一遍完全白讀了啊...編劇還是比較牛逼的看來,這麼隱秘都發現了...

7/3更新
評論中 @Kepler和@韓冰 提到的「殺死羅柏·史塔克的兇手」這一問題。翻到了英文原著。。不過實在找不到艾莉亞第一次見到波頓公爵的片段。
先貼上吧。

A man in dark armor and a pale pink cloak spotted with blood stepped up to Robb."Jaime Lannister sends his regards."He thrust his longsword through her son"s heart,and twisted.

這樣一來,知友「Kepler"引述的那段中文原著,是比較精確的回答。的確是一個身穿黑甲,沾滿血點的粉紅色披風的男人捅死了羅柏。
如果有誰能夠找到艾莉亞第一次見到波頓公爵的英文片段還麻煩補全一下,以證實猜測,英文版還沒看到那裡。謝謝
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

7/1更新

冰原狼

原著情節:

貼上原文

灰風:

「國王一行人暫時駐足,等待大隊人馬跟上。羅柏的旗幟軟軟地垂搭而下,在他們的右手方,綿延的冰雨拍打著滔滔的綠叉河水。灰風竄上前來,豎起尾巴,用暗金色的狹長眼眸瞪視著逼近的佛雷家人。當他們走到六七碼的近處時,只聽冰原狼一聲怒吼,深沉雄渾,彷彿與河流之聲合為一體。羅柏大吃一驚,『灰風,到我這兒來。灰風!』

他反而厲聲長嗥著向前撲去。」


「到達橋頭堡時,麻煩再次出現。灰風走到弔橋中間,甩了甩頭,不肯前進,只顧朝鐵閘門咆哮。『灰風,怎麼了?灰風,跟我來啊。』不管羅柏怎麼勸阻,冰原狼都呲牙露齒,毫不理會。他不喜歡這地方,凱特琳意識到。最後是羅柏費盡心機,蹲下來對狼輕言軟語,他才勉強通過閘門入城。這時,跛子羅索和瓦德·河文二人已經跟了上來。『他受不了河的聲音,』河文評論,『野獸總是害怕漲水。』」

白靈:

「穆利和跳蚤打著哆嗦在兵器庫外站崗。『何不進去避風?』瓊恩問。

『裡面是不錯,大人。』跳蚤福克解釋,『但您的狼今天心情不好。』

穆利附和:『他要咬我,真的!』

『白靈?』瓊恩很震驚。

『是的,除非大人養了其他白狼。我從沒見他這樣,大人,完全像只野獸啊。』

瓊恩溜進門後,親自證實了這說法。巨大的白色冰原狼不肯安靜地躺下。他從兵器庫一頭跑到另一頭,經過冷掉的鍛爐又轉回來。『放鬆,白靈。』瓊恩安慰道,『停下。坐下。白靈。停下。』他伸手摸狼,狼卻毛髮直豎,呲牙露齒。一定是因為那隻該死的野豬。白靈在這兒也能聞到它的氣味。」

影視劇情節:沒有。


拙見:原著中,羅柏與瓊恩的冰原狼,在主人馬上要遭遇生命危險的情況下,都表現出了嗅到危險後的異常暴躁、焦慮不安的舉動。

史塔克家族幾個孩子打從故事開頭,就有如註定般的每人擁有一隻代表著自己身份的小狼,就像大雄遇到了哆啦A夢。在觀眾眼裡,這就是六個孩子神奇旅程的開始,相信許多人都已經下意識在腦中勾畫六個孩子帶著性格各異、強大勇猛的狼夥伴一步步茁壯成長、斬妖除魔、平步青雲的景象了。

又因為不理解冰原狼的警告,前後兩個重要的史塔克孩子都死於非命。更為這幅殘酷的畫卷,添上一道深深抱憾的色彩。

影視劇中,什麼都沒有。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

說幾個原著與影視劇中差別比較大的幾個小細節吧。 雖然說是小細節,但是一點點輕微的改動會就對劇情、人物性格的自洽影響很大。順便說一下,劇我大概是不看了,心都要碎了。(劇集只看到S5E3,書看到第五卷結束。)


一、盧斯·波頓 紅色婚禮


影視劇情節:盧斯·波頓親手捅死羅柏。


原著情節:盧斯·波頓在屠殺開始之前便借口肚痛,離開座位。


拙見:盧斯·波頓是什麼人?蘭尼斯特怎麼跟他許諾的?臨冬城城主,北境守護對么?

來,告訴我!上一個殺掉自己國王的帥哥外號叫個啥???

弒君者!!!

對啦!!!

如果北境人知道是盧斯·波頓親手殺了自己的君主會怎麼樣???

佛雷家這個尿性,為了顛倒黑白,自證清白。盧斯·波頓親手捅死羅柏·史塔克的消息第二天就會傳遍整個大陸,整個消息的重點一定會從「佛雷家血色婚禮」改換成「恐怖堡盧斯·波頓弒君叛變」。


那麼,恐怖堡主人,這麼一個血管里都流淌著冷靜智慧的男人,這麼一個老謀深算、城府可怕的男人,真的會為了僅僅喊那一嗓子「詹姆·蘭尼斯特向您致敬!」而親手弒主嗎???

會為了那一下爽快,而背上「弒君者」的罵名,從而動搖本就脆弱的北境統治嗎???


經知友指出,這一情節並無偏差,無論是在劇中或原著中,殺害羅柏·史塔克的兇手應該都是盧斯·波頓。特此提醒

二、瓊恩·雪諾 「野人之王首次攻打絕境長城」


影視劇情節:「野人之王」曼斯·雷德率領數萬大軍以燒毀大面積森林為信號通知長城背後的百人小分隊,雙向夾擊黑城堡守軍部隊。黑城堡守軍在百人上下,由新兵教頭「臨時總司令」艾里沙·索恩也即是瓊恩雪諾的死對頭率領,中途受傷後指揮權交由雪諾,最後在黑城堡城破,雙向夾擊,守軍稀少的情況下,全殲偷襲部隊,「野人王」大軍死傷兩個巨人,十幾個野人,成功守住絕境長城。


原著情節:包括耶哥蕊特在內的前鋒偷襲部隊,越過絕境長城後,急行軍攻打黑城堡,因為瓊恩雪諾中途逃跑,同時此地不宜久留,當即稍作休整急行軍進攻黑城堡,最終被全殲。曼斯雷德率領的野人大軍數日過後才開始進攻,此時艾里沙·索恩不久前已被派往東海望,黑城堡由瓊恩·雪諾指揮守城。雪諾使勁渾身解數,墜冰桶擊退攻城錘,縱火驚走騎著長毛象的巨人騎兵,最後成功擊潰進攻方。


拙見:劇集中,縱火燃燒森林僅僅是為了提醒偷襲隊伍聯合進攻。一個嚴肅的問題,曼斯大軍到底是站在火線後方還是火線前方?

站火線後方,怎麼穿越火線與偷襲部隊一同攻城;站在火線前方,怎麼停止火勢,退路怎麼辦?

第二個問題,僅僅一個偷襲隊伍在數量上就已經和黑城堡守軍持平,兩頭夾擊的情況下,竟然依然無法攻下城堡,反被全殲。這到底是戰爭還是過家家?瑟恩人呢?神箭手耶哥蕊特呢?

還有更多關於瓊恩·雪諾線影視劇情節性格不合理的地方,等他人來補充。


三、珊莎 「谷地諸侯上山來找『小指頭』質詢的情節。」


影視劇情節:谷底諸侯上山為萊莎夫人的死質詢「小指頭」並找來珊莎對證。「小指頭」看到珊莎出現十分緊張,害怕她說出事實。珊莎自作主張演了一出好戲幫「小指頭」逃過難關,「小指頭」虛驚一場。諸侯們就信了。


原著情節:谷底諸侯五家代表上山質詢。「小指頭」提前買通其中一家諸侯,早早地做好了珊莎的思想工作,幫其分析利弊,指出不說謊就得跟「小指頭」兩人一塊兒死。

質詢會議上,珊莎也有驚無險的按照「小指頭」的安排說出證詞。 諸侯們雖半信半疑,仍驚險過關。但卻拒絕出身低微的「小指頭」擔任「谷底守護者」,依然打算攆走「父女」二人。這時被買通的那一家跟「小指頭」唱了一出精妙至極的對台戲,才暫時安撫住了其餘四人。


拙見:劇集中,「小指頭」一直以來都是一個貼有頂級陰謀家標籤的角色,在谷地諸侯上山之前,竟然連「自己人」珊莎都沒有統一好口徑。

而危急關頭竟是「賣父者」珊莎演技爆發,把谷地諸侯用眼淚騙的團團轉的同時,還跟「小指頭」玩了一把心跳。

這麼個說假話都像在背書的獃頭鵝,一離開君臨演技卻陡升到頂級,直感嘆怕是蘭尼斯特的種啊!

四、提利昂 「『小惡魔』弒父」


影視劇情節:詹姆在黑牢內悄悄釋放提利昂,讓其與瓦里斯一路逃往潘托斯。提利昂逃出城堡途中,拿起一把十字弓不顧瓦里斯勸阻,徑直前往首相塔泰溫首相的房間,殺掉躺在首相床上的妓女雪伊,又找往廁所碰到了正在如廁的泰溫公爵,在交談中用十字弓射了兩箭殺掉了公爵。


原著情節:詹姆同樣在黑牢內釋放了提利昂,因為認為這是最後一次見到提利昂,便道出了本要隱瞞一生的事實。

原來提利昂口中多次提到過的自己13歲那年與其結婚的那個農女泰莎,一直以來都被告知是由詹姆找來的一位妓女假扮的,用意是想讓提利昂體會女人的滋味,泰溫便讓提利昂眼睜睜地看著「她的假新娘」被凱岩城士兵輪流花錢上了一遍。美妙的婚姻成了泡影。

結果此時卻被詹姆告知,妓女其實並不是妓女,實則真真正正的是一位深愛著提利昂的農人之女。因為決不允許凱岩城的蘭尼斯特與一位農女成婚,所以泰溫大人才用計拆散提利昂小夫妻。

得知這個消息,提利昂一直以來冷靜智慧的腦袋崩潰了,隨即怨毒地告訴與父親合謀的詹姆,瑟曦跟藍賽爾、御林鐵衛、月童都上過床!!並且憤怒的承認詹姆的兒子--國王喬佛里就是他殺的。

隨後詹姆離去,提利昂在城堡密道里碰到了一直在等他的瓦里斯。跟著瓦里斯穿行密道中途,問其首相房間的密道,不顧瓦里斯勸阻鑽進密道。在首相床上看到了正在等待首相的雪伊,雪伊頓時崩潰求饒,卻依然被憤怒的提利昂用她脖子上的金鏈子絞死。隨即拿起了十字弓,找到了如廁的泰溫公爵,提利昂憤怒的問他泰莎的去處。泰溫依然稱泰莎為妓女,提利昂舉著十字弓警告他不要再稱她」妓女「,誰知泰溫公爵完全不相信提利昂會放箭,在回答」妓女當然是去『妓女的去處』」後,提利昂認為再不放箭泰溫便會認為他的威脅完全是玩笑,隨即一箭射中了泰溫的下腹,扔掉十字弓後離去。


點評:劇中情節,缺乏即使背負「弒親者」罵名也一定要殺掉泰溫公爵的動機,陷害並一定要置其於死地的人是太后瑟曦,更何況泰溫公爵還告訴提利昂他並不會死,而是會被送往絕境長城。此時提利昂依然出手,並且上弦又補上一箭。一股濃濃的「我不知道為什麼我要殺我爸爸,但好像不殺就拍不下去了「的感覺。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

其實不合理的地方多了去了,我就挑幾個我看了最想砸電腦的說說。

最後呢,據傳這個劇的第六季喬治老爺子放棄了管控,我猜大概是覺得實在受不了這坑爹的改編了,乾脆只收錢,不管事。反正老子書寫好就行了。


恩,覺得有道理可一定要點贊哦!!!


第五季好噁心的,請務必讀原著。甚至英文原著也有必要。

權力的遊戲第五季看到第四集我真的忍不了棄了,已經完全裸奔了,也不顧及前面埋下的伏筆,無視原著里很多重要部分,有特色有個性的人物也刪減,也歪曲了很多人物本來的樣子。比如多恩的亞蓮恩一個鮮明有張力的角色被完全刪除,比如神秘的紅袍女已經完全變成了幹啥都要啪啪啪的神棍,比如聰明並飛快成長的未來女王珊莎完全變成只憧憬風花雪月天真愚蠢遭人嫌的妹子【個人挺喜歡珊莎這個人物,相信很多原著粉也是被她的支線劇情里所表現的智慧成長打動而被圈粉,而劇黨叫珊莎去死的粉絲漫天飛還老喜歡頂著冰火的名字】。

我是被第一季的《權利的遊戲》圈粉而去看原著的,發現書給我的驚艷絕非劇所能比的,然後安利給身邊的朋友,我安利的時候反覆強調的是「千萬要先看書!盡量不要先看劇再看書!」我一個朋友被我安利了,看了書之後大呼好看,轉頭一看劇就傻了:「劇明明這麼難看你怎麼看下去的?」我:「………………」
我被劇里血色婚宴那一場卡斯特梅的雨季粉轉腦殘粉,然後一顆能燙熟雞蛋的心被後來的劇情走向澆得拔涼拔涼的,行至第五季,深深地覺得被噁心到了。

———————————怨念深重的分割線————————————

冰火里POV的寫法深得我心,個人覺得屈暢的翻譯給人特別內涵特別厚重反覆斟酌的感覺,而馬丁寫得給人一種信手拈來的感覺。兩種都因為語言本身的特點差異而有不同的精彩。【作為英語渣讀原著特別吃力,只能一點點啃,順便提高一下自己。】所以中英文都特別推薦。

冰火是很了不起很值得一看的一部書,劇是不能完全體現它的魅力的,可惜很多人都覺得書太多看不下去。

強烈推薦書。以及,至此,HBO帶著原創同人劇《權利的遊戲》在我心裡走下神壇,劇《權力的遊戲》和書《冰與火之歌》不要隨便串了,真不一樣,以及這裡真的該有【原著粉的高傲臉】。

最後,劇粉們,我不撕逼。


我覺得劇集已經落入俗套,觀眾們對死人之類的事情津津樂道,他們就刻意去迎合。人物的精神內核也都沒有了,死得毫無意義。史坦尼斯,洋蔥,囧三人之間的矛盾和認同,在書中是非常精彩的,就算劇集因為篇幅的關係不好表現,但是也不該反其道而行啊。史叔本是遵循規則和道德的典範(過於極端),劇集里已經成了優柔寡斷,人人控制的昏君,作為史叔粉,我已棄坑劇集了。


原著的描述更細膩,我個人是推薦看了電視劇再去看小說,電視劇基本上是故事的脈絡,多線發展的故事,我個人直接去看書太容易把人物混淆!!


類比&<三國演義&>,如果&<冰與火之歌&>是對酒當歌,人生幾何?的絕唱,那&<權力的遊戲&>電視劇就是"既然生在荊楚之地,就叫萌萌吧。"的無奈。


好多啰嗦答案,來一個熊女式的回答。
看原著是非常值得的,原因如下。
①極大的提高英語水平
文字獨有的質感,沉浸其中,美感無與倫比。
③深入的探索冰火世界,比電視劇多了N多細節信息。
④電視劇4季以後和基本可以看做小說的平行世界,還是有很大不同的。
⑤真愛粉一定是小說和電視劇都不會嫌棄的。
建議先讀序章,去嘗試了,你才知道到底適不適合。這比任何答案都來得靠譜實在。PS:為什麼看到了好多人回答不相關的,吐槽電視劇不符合小說的,你們應該在「」冰火的小說和權游的電視劇優劣「」這樣的問題下回答。


前面的回答說小說更好的都很有道理,我都承認沒毛病。但是對於題主我想說,除非你想體驗一把"馬胖完結冰火日,家祭勿忘燒書來"的悲痛,否則還是看電視劇去吧。當然要是個斷篇愛好者,沒有強迫症,選擇小說學習英文的話,就當我沒說。


電視劇看完了,打算看書。看了開頭,高興地跟男朋友說:書跟電視劇一樣的啊!男朋友答曰:額,電視劇開頭跟書是一樣的啊,那隻能說明劇組到後來沒錢了,沒辦法再按照書的縝密邏輯來拍了。……!


推薦閱讀:

閱讀《任天堂快樂創意方程式》後,有哪些收穫?
適合初到法國的人讀的法國文學求推薦?
如何最大程度地了解一個歷史人物的生平?
有哪些好的關於文學知識普及的書籍可推薦?
想自己學習舞台劇和話劇的知識看什麼書籍比較好?

TAG:書籍推薦 | 美劇 | 權力的遊戲美劇 | 冰與火之歌書籍 |