香港人學普通話難還是不會粵語的大陸人學粵語難?
粵語難。
粵語對於我來說,完全是一門外語。學習發音就已經很難了。聲調簡直是逼死人的東西。
有一段時間苦練聲調,區分第三聲和第六聲,用的是音樂的do re mi fa sol來模擬。
比如,「故事」是gu3 si6. 反覆念,mi re,故事
「散步」是saan3 bou6. 反覆念,mi re, 散步
「垃圾」是laap6 saap3, 反覆念,re mi, 垃圾。
然後來訓練自己的聽力,來辨別這些聲調。
「攜帶尺寸大嘅大型樂器」,聽完這則新聞之後開始判斷聲調。
「帶尺寸大嘅大樂器」應該是mi mi mi re mi re re mi,聲調應該是3 3 3 6 3 6 6 3
就這樣把第三聲和第六聲的區別練得差不多了。接下來第二聲和第五聲的區別簡直逼死我。
幸虧第二聲和第五聲的漢字有一些規律可循。可是還是有一些疑問,「基佬」到底是gei1 lou5還是gei1 lou2? 我真的聽不出差別。
再例如,「書寫」 vs 「書社」
「耳背」 vs 「椅背」。我聽不出來這兩組有什麼區別。
語音關過了接下來最難的就是語法了。粵語的文法有很多地方需要學習。例如,
A: 你搵工搵成點呀?
B: 而家仲未有消息。
我一愣,「沒有消息」為什麼是「未有消息」?
「未有消息」和「冇消息」有區別嗎?
量詞也真的很困擾。「一隻杯」等。有一段時間學到我開始質疑每個名詞的量詞。有一次去辦公室借剪刀,走在路上我就在想,「鉸剪」的量詞是什麼?到了辦公室,
我:唔該我想借啲鉸剪星期五用。
同事:要幾多把呀?
原來剪刀的量詞是「把」。
到現在覺得最難的是辭彙。有一次我看tvb劇,遇到一句話,
男:你都ngo1 go6嗰啵。
又有一次,我去做義工,跟老爺爺聊天。老爺爺說,「都唔知有咩lung1 lou6可以解決」。我旁邊剛好有個廣州的妹子,我就問她,「lung1 lou6」是什麼意思。她竟然不知道!!
這個禮拜我去上音樂課,老師說,「呢隻歌呢,演奏者唔好太lap6啦。你lap6下佢lap6下呢,成首歌都聽唔出主旋律。」
之後他又一直講,「一定唔好lap6啦,爽啲。」
我是痛苦地煎熬著上完了這節音樂課。
而香港人學習普通話,由於學習書面語,他們對辭彙和語法的掌握會比較快,也會比較容易學習。有時他們知道一個東西的幾個說法,只是不知道漢字的讀音用普通話怎麼念。
相比我學粵語,難度低太多了。
可能有好多小夥伴比較好奇我是怎麼生存下來的,我來答一下。
首先我在北京教過一年的粵語,接觸了不少學習粵語的小大夥伴,我覺得粵語有太多發音聲調是作為普通話母語使用者很難分辨的,還有一些獨特的發音需要練 比如 去 句 淚 月 及等等的字,總括來說我注意到帶有p尾t尾的字、k尾、ak尾、at尾、ou尾、ui尾、、eong、euk尾、ng開頭、y開頭的字都需要練習、還有m、n尾會混淆等等,最後還有粵語不捲舌。大家也不用太擔心,其實如果要學粵語歌的話學起來是比粵語要輕鬆的很快就上手的。
補充一發我在香港從小到大用的輸入法是粵拼,然後來到北京就用搜狗,基本上我在粵語拼音上面有非常透徹的理解,香港、內地我就沒有遇到幾個是以粵拼為基礎輸入法的寶寶。
客觀上來說是會普通話再學粵語比較難,主觀上來說的話,我覺得普通話賊難學...........我來分享下我慘痛的經歷吧。
我是屬於大一過來才學普通話那種,剛剛入學基本上不會聽不會講,我身邊的人給我的評語就是:
根 本 沒 法 交 流
我是屬於被逼出來的,不學真的根本沒法交流啊喂
你要是比粵語難學還是普通話難學我絕對投普通話一票。
舉個栗子
大一剛剛來的時候要報到,室友說要去誠信樓報到
我:????
室友說你不是這裡排隊你要進去裡面
我:????????
好了有一個志願者把我領到誠信樓裡面,裡面大媽問我你去不去軍訓
我:????????????然後看她要收錢我就交了原來是不需要去的
然後讓我過去拍學生卡照片
我:????????????????
然後問我你要住匯美還是六號樓
我??????????????????????????????????(真感激當時我沒聽懂去了匯美)
嗯那天就是這樣過的....想起都有點大激動
基本上身邊的小夥伴跟我說話就自覺變成了慢速的voa一樣還不停重複(然而我像聽拉丁語一樣),同時我學會了一句話:你說話可不可以出字幕...
然後那個小夥伴當著我面拿起紙寫起來.....
第二個慘痛經歷就是我去食堂,基本上就是排隊排我前面的那個同學點什麼我就點什麼,因為我可以偷聽他們說的話自己練一遍(真特麼機智),大概就是比如咖哩雞肉我能說成加哩雞yo(跟我讀一遍)這樣,每天吃飯驚心動魄真的,有一種命運被別人操控的感覺....(嗯所以四年來我只喝香菇排骨湯,因為其他湯很難學什麼烏雞湯什麼的唉我都母雞啊)
第三個慘痛經歷就是第一學期完全聽不懂老師說什麼,完全聽不懂,上課真的好像聽日語一樣,高數微觀水課聽起來就是一個樣子......所以大家不要嘲笑香港學生來這掛科啊...那種感覺只有體會過才能懂吧~
還有一個就是我們需要很多pre嘛,有一門叫當代中國經濟專題,我要上去pre.......那個感覺真的是我在上面都很尷尬....讀音讀不準每說三四個字就要停頓(其實平時說話也是這樣,但是一讀起輝煌的建黨歷史什麼的,不是我不想讀啊那些字真的很難讀啊),還有古文我基本上一個字都不會讀(我古文總評51,重修了現代文變成了87,呵呵噠),以前朋友最喜歡讓我讀詩讀古文!每兩個字能錯1.7個字~有些課強制學生都要發言嘛,我看著大家都胸有成竹的樣子,我就默默把我說的東西寫下來,練了半小時的稿子才敢舉手....
還有平常生活硬生生活成了一個逗比,本來好好的一個人一說話就各種喜感(周圍的人都是憋著笑的)
舉幾個栗子吧
剪頭髮剪短一點 》僅 duen d(我就是因為這個出名的,jin duen d唔該
那個理髮師:???????)
洗澡》洗腳(其實一開始是洗畜 澡堂=畜堂)
溥儀》普洱
尷尬》監介
西紅柿》斯紅此
王黃皇不分
黃飛鴻》王飛熊
轟炸機》gueng炸雞(心疼魔轟神)
我餓了》我二了
會計》會(hui)計
奧爾良雞翅》奧爾良機器
雞柳》基佬
帕累托最優》伯累拖最yo~
課程格子》課程鴿紙
宏觀經濟學》文g觀經濟學
足球》主球
六十九》六十狗
鞋子孩子不分
劈叉》劈腿
吃什麼》吃屎麼
大咖秀》大家秀
嗅覺》臭腳(我特麼考普通話測試才知道是讀xiu我容易麼我)
各種量詞分不清,一輛車的輛不會講講一個車一個飯一個啤酒一個貓一隻人一坨室友(逃)
他是誰》這個是什麼
公主》公舉
互相傷害》富商桑害
蚊帳》溫張
啤酒》beh酒
撲克牌》破克牌
頭銜》頭寒
鉛筆》圓b
趣味》脆味
瑞士糖》歲士糖
尊重》專重
垃圾桶》拉薩桶
秦始皇》蠢此皇
因為髒啊》因為裝啊
我把我最喜歡的靈車飄移讀成了沙木王帝...
我有一個特別的技巧,就是我可以把同學的名字全部念錯
還有就是成語,我每用普通話解鎖一個新的成語室友都會大聲的叫,曉源會xxxx啦好棒啊~~~~~
我:[smile]
我容易麼我?感謝小夥伴聽完除了大笑之外還會糾正我
還有太多太多了我都忘了差不多吧......有興趣我可以去問問我身邊的小夥伴,哦對了但是我為了吃學會了黃燜雞米飯還有麻辣燙的各種菜的名字,其他一律就是 你好要一個這個(手指指著 是不是好白癡,心疼左右手的小哥聽了我這個這個這個還有這個四年....)
所以我希望大家有幸遇到香港來北京讀書的小夥伴或者是你的室友的話,除了用那種關愛智障的眼神和微笑對待他們之外,有空還是教教他們普通話吧...
現在的我屬於智障也有春天那種,感受下小夥伴的評價...(三小夥伴都北京的)
所以這四年我像小強一樣活過來了...
我還秒會了這個
忘了說我的專業是 雙語播音,輔修了beatbox
看看我們的校門,不來當演員真的太可惜了。
如果看完笑的點個讚唄....全是真人經歷,我有原創權利[smile]
其實,看起來是好笑,其實我整個大一都是以恐懼的狀態走完的.....我個人覺得真的一點都不好笑...感謝這四年對我不離不棄的同學們,我打心底裡的愛你們,感謝你們對智障的關懷......還有無微不至的翻譯照顧(你試試你一跟人說一句話人家就馬上對你拋出一個關懷智障的眼神你還笑得出麼,不好意思我沒忍住也笑了...)
感謝小關社區的老人們沒有嫌棄我的普通話(對我入學兩三週就過去教她們了),一直跟我學英語,我也一直跟她們學普通話...
我現在的境界是張嘴可懟人,閉嘴可賣萌的境界,喔其實一般張嘴都是beatbox(嗯為了學這玩意兒吵了室友四年,感謝我們的第一任社長最帥的bieber哥刷寢刷了我們寢,哦我在裡面還有一個司徒巨人的梗[smile])
有人看我再更新,不知道為什麼總有人覺得這樣回答問題就是在秀優越感...我都不明白
我就是秀啊來撕逼啊誰特麼怕誰呢嗎個雞奶奶的我現在都學成了我還怕你?來啊來快活啊撕逼隨時歡迎啊(針對那些看見香港人答題就覺得在秀優越還一直舉報我的人,你等著我特麼學東北話去,你瞅啥呢?)麻煩看完我其他答案之後衡量一下自己能不能做到再來撕逼,不要被我發現關上知乎就是個廢柴喔,再見了您吶~哼~祭出我的武器
有時候感覺當大v真好,隨便一兩句話就幾千讚,不需要把自己的嘿歷史挖出來讓人家笑,感覺自己答的也不差啊.....
更新:對著香港小夥伴一定要用那種特別的關愛智障的眼神跟他們說話,對對對就是那種,我要他們感受一下我的痛苦[smile]粵語難。
跟上面幾位答主一樣,我也是一個上學以後普通話說得比粵語溜的廣東人。上初中那會我的粵語爛得已經只能跟家人簡單交流了。我爸當時覺得不妙,開始要求我在家裡只能說粵語或客家話。剛開始那段時間我在家裡幾乎一開口就要被糾正發音(real心累?_? 。
經過初中三年的調教(總覺得怪怪的,我的粵語已經提高到勉強能跟親戚談笑風生的水平。但很多時候他們說的一些俚語我都不是很懂,比如:「賣咗鹹鴨蛋」、「甩皮甩骨」、「屙拔甩」。而且許多字的發音都會跟普通話混淆,譬如粵語里「爆」跟「暴」、「岳」跟「越」、「榮」跟「容」的發音都是不一樣的,經常會犯一些像「爆力」、「越飛」、「容譽」這樣的錯誤。
12年那會TVB有一部《老表你好嘢》很火,有親戚覺得我跟王祖藍在戲裡的角色蔡芯很相似(粵語不標準),給我起了個外號叫「菜心」,後來在朋友中傳開了,「菜心」這個外號就跟了我好幾年……
總而言之,以普通話為第一語言的人學習粵語的難度的確是比香港人學習普通話要難得多……
後者難
香港人上過學的話,一定學過如何讀、寫、用「書面語」,即稍微文雅一點的普通話。想說好普通話,只要搞清楚每個漢字的普通話發音就可以了。大陸人學粵語還要掌握另外一種完全沒有接觸過的語言邏輯。或者可以想想你自己的家鄉話,一定有不少不符合書面語邏輯的表達方式。
強答一發
作為一個土生土長經過九年義務普通話洗腦還能堅挺說出一口流利粵語的廣州人來說,看到各位的回答是懵逼的。
??(′°????????ω°????????`)???
這堆神奇的粵拼是什麼?(??_??)?
九個音調是什麼?(゜-゜)
尖團合流是什麼?(?Д?≡?Д?)?
(?_ _)?向各位學習粵語的大大們獻上我一雙膝蓋
粵語難。
我小時候天天去中關村買盜版小電影,裡面標著「中文字幕國語對白」的都是粵語,從動畫片到三級片。所以老實說,我的童年從過半的時間都是聽著粵語長大的。
我爹以前也在廣東當兵,在廣東混了幾年多少也會說一點粵語。
就這耳濡目染我也只會說丟雷老母。。。然後被我的香港大學同學糾正不biu准。。。。
普通話相比就是輕鬆愉快完全無壓力了。廣東話有9聲,普通話有4聲。
我個人感覺是,
廣東話重點是要開口腔發聲,
普通話重點是要用舌頭,
還是覺得學會開口腔發聲容易?
個人感覺粵語更難學,首先是粵語的音素太多,有許多區分是普通話沒有的。比如a? i? u? ??。幸好我區分前三組的能力已經被德語訓練出來了
還有粵語沒有尖團合流,分尖團音簡直蛋疼。。。
粵語區無論是珠三角亦或是香港澳門,當地的粵語母語者基本都接受過「現代標準漢語」的教育,這裡的「現代標準漢語」也就是以北方官話為基礎的一種書面文體,廣府地區一般都從小接受過書面加發音兩方面的教育,即便是香港人,因為香港的中文教育一直採取言文分離的模式(也就是老師上課說粵語,但課本文章與師生寫作都採用以北方官話為基準的書面文),因此他們也起碼可以熟練掌握以北方官話為基礎的書面語,故而對於粵語母語者,很多時候學習普通話僅僅是提升發音熟練度而已,遣詞造句對他們而言基本沒有困難。
而對於非粵語母語者而言,除了較為困難的發音,他們還得學習新的表達方式,比如粵語的基礎辭彙,粵語同官話的一些語法差異或者粵語的特殊語言習慣,這樣難度看起來似乎也就不小了。
總而言之,粵語母語者學習普通話很多時候只是學習怎樣將自己所熟練掌握的書面文體讀出來,而非粵語母語者學粵語更多時候真的是從語音語法辭彙各個方面來學習一門新的語言。
很多內地同學學習粵語已經是成年後,或是因為香港留學、工作、移民之類。而很多港人接觸普通話,可能會更早一些,甚至在小時候。另外,主要還是多聽、多練、內心別排斥,這些都很重要。
問題是香!港!人!學普通話還是……是說香港人學普通話啊!天啦嚕,鬼知道香港人的普通話爛成什麼樣了!!我們公司里的香港人要考普通話,讓我給她錄音她回去聽。她後來有讀文章給我聽,那口音……簡直了,掰都掰不正啊!即使是公司里普通話最好的香港人,說話都不利索啊!!
要我說,都不難
廣東話在內地算方言
普通話在香港也可以算方言
一門方言,能有多難?
為什麼內地人學不好廣東話
無非一個原因
不敢講!!!
作為一個廣東人,我可以負責的告訴你,是非粵語人士(廣東本地人除外)學粵語更難。我在廣州求學四年,然後深圳廣州工作數年,遇見的香港人不在少數,他基本上都能用普通話交流,當中確實有口音特別重的,也有說得特別好的。但是論及非粵語人士學粵語,別的不知道,反正我身邊很多人都只學到「我母雞啊」,「你系邊個」,「猴賽雷」這些,然後還有罵人的話。除此之外,一竅不通。
大學時大家去KTV,班上的非廣東同學很多人喜歡唱別安的《海闊天空》,遺憾的是,一般「今天我」能聽清楚,到「寒夜裡看雪飄過」就開始歪掉,再後面完全就崩了,沒有能完整唱出來的。我覺著你想問的是「只會粵語的人學普通話和只會普通話的人學粵語哪個難」,是從公正的角度上比較語言學習的難度,而且真要想公正比較的話,必須先消除地位的不平等,例如粵語人即使不會普通話發音,也一定接觸過普通話的文本等等!不過語言本來就是不平等的,日語有那麼多漢字又算什麼~~
個人認為粵語比普通話難,在香港稍微接受過學校教育的人基本都能應付與內地人一般的交流,雖然大部分人都無法擺脫口音,但最起碼能達到能被聽懂的程度,單純從語言上來講,普通話只有四個音,而粵語有9個音(作為一個母語為粵語的人至今只能發出8個音)而且對於不同的場景還有不同的音調,相對於香港人說普通話,內地人講能被聽懂的粵語應該會難很多吧(沒試過不知道)
普通話之所以是「普通話」,不就是因為推廣起來成本低么。
要相信歷史的選擇啊各位。
有個問題,就是現在大部分學粵語的外省人都是大人,而學普通話的廣東人學普通話大部分都是在小時候
會不會是因為這個原因讓大家覺得粵語比普通話難?
外省人生活在廣州,粵語毫無口音,從來沒人相信我不是本地人。
對了,普通話也很准,家裡父母都是說家鄉話的,我的普通話完全是不知不覺聽收音機看電視學會的,從初中開始就負責廣播站。
英文和日語流利,還是那句,不說辭彙量多麼豐富,但是沒有口音問題,日語每次都被日本人認為是同胞。重點是,日語我只是學了一年玩玩而已。
先生是廣州本地人,普通話跟我一樣准,日語英語也是沒有口音的。日語是和我一起報周末班學來玩的,教課的是廣外的老師,多次感嘆我們說話音調很准。
我們都年過三十,沒有錢請什麼外教,也沒有留學經歷,甚至我們自己的老師小學時候都說不準普通話。
所以我覺得,粵語普通話難不難,是看語言天賦的。對於一部分人來說,兩種情況一樣簡單。
對了,生了個女兒一歲半多,家鄉話(我爸媽)蘇州話(保姆)普通話粵語英語,都學得特別准,口齒清晰,你看,我這麼曬命是不是要匿名
作為一個土生土長操著濃重廣州混香港口音的佛山土人 當然是學普通話難啊
記得有一次上課 老師問我 你成績不錯為什麼這麼少發言啊 我說 鵝煲冬瓜很爛 不想講出來讓同學siao話
唔 大概就是這樣了 來到大學才被逼著學普通話的 買菜的時候不能準確說出菜名 只能用手指著說 ze個ze個 瀉瀉阿姨 結果阿姨還說 靚仔你都係講返白話啦 我啲國語都叻過你啊
不過 平心而論 粵語應該是更加難學一點的 畢竟對於習慣四聲部的內地人來說 九聲部的粵語應該像是門外語一樣的存在吧 但其實我還想偷偷說 很多粵語er都不能準確發出九個聲部啊 如果敢說敢學 非粵語母語的寶寶應該很快也能掌握得不錯 學語言關鍵在說……
非粵語母語者當然會說粵語難啊
在香港兩年多,接觸很多香港人,其實我覺得對他們來說學普通話和我們學粵語一樣很難。粵語發音習慣、語法還有慣用詞都和普通話分別很大。平時教我朋友們說普通話,不少發音他們真的是怎麼都不會發。
推薦閱讀: