漫威電影宇宙中,英語是通用語嗎?《銀河護衛隊》中角色來地球的話都能直接跟婦聯成員溝通嗎?

很費解呢。星爵會說英語很正常,其他那幾個人怎麼辦


謝邀,並不是。
片中星爵被新星軍團抓獲時,介紹頁面上寫了他脖子上植入有通用翻譯器(Translator Implant in neck),因此他可以和各種外星人無障礙交流。

你可以理解為本片是通過星爵的視角展開的,聽到的話都被翻譯了。


電影中,你看到的應該是漢語是通用的呀

不然國產翻譯們吃乾飯啊


要是漫威宇宙電影都是我出錢拍的,我能讓全宇宙都說山東話你信不?


你出資來拍的話,還可以讓全宇宙說你那裡的方言


你需要一條巴別魚
。。。開始扯閑話的分割線。。。
為什麼巴別魚叫巴別魚呢?
這個名字來源於一個聖經故事
人們想修一座通天的高塔(巴別塔)以親近神,上帝怕人們返回天堂,於是在這個地方混亂人們的語言,於是語言不同的人成為異族,修塔的事也中斷了。
於是這個地方被稱作巴別,巴別就是異族的意思。


這樣想呢,英語是天神組發明的語言,然後天神組強行推廣全宇宙~~然後地球……恩…地球因為有的國家叛逆,故意不說英語


哈哈哈哈哈哈 這個不能深究吧 錘哥他們阿斯加德星球不也說英文


推薦閱讀:

《神盾局特工》里「千里眼」的真實身份是誰?
漫威為什麼會將《復仇者聯盟》這樣一個大製作交給編劇出身、導演經驗並不豐富的喬斯·韋頓來拍攝?
《復仇者聯盟2》與《X戰警:逆轉未來》中的快銀是同一個人嗎?漫威和福克斯關於快銀有怎樣的版權糾紛?
《復仇者聯盟2》的終極預告片能看出第二部的哪些細節?
《創戰紀》里的「創」和「克魯」,《復仇者聯盟2》中的「奧創」,他們的名字有由來嗎?

TAG:漫威Marvel | 復仇者聯盟電影 | 銀河護衛隊電影 |