有哪些諾貝爾文學獎獲得者是拒絕接受諾獎的?


諾獎文學史上,鮑勃·迪倫當然不是第一位,也不會是最後一位拒絕諾獎的人,像帕斯捷爾納克、薩特、貝克特、耶利內克等人都是拒絕拿獎的先輩,但是每個人的理由當然各不相同。

帕斯捷爾納克是1958年的諾貝爾獎獲得者,上一年給了法國作家加繆。帕斯捷爾納克與其說是拒絕諾獎,倒不如說迫於政治壓力,不敢去領獎。他的小說《日瓦戈醫生》無法在國內通過審查出版,只能偷運到義大利出版,時值冷戰時期,美國中情局意識到這本小說可以產生巨大的宣傳效應,就暗中操作出版了俄文版和英譯本,並推薦帕斯捷爾納克提名諾獎。獲獎消息傳開後,蘇聯媒體發表了數百封批判信,稱這是西方反蘇勢故意泡製的醜聞,帕斯捷爾納克的家人受到威脅,迫於壓力,他拒絕了領獎。直到1989年,他的兒子代表帕斯捷爾納克接受了諾貝爾獎章。

薩特是1964年的諾獎獲得者。當年獲獎之前,薩特已經有了很高的呼聲,他自己也在猶豫,如果獲獎了,會有一大筆獎金,可以買套房子,還可以有資金支持革命運動。與此同時,他也矛盾,接受就意味著與西方的資產階級媾和,因為諾貝爾獎是作為一種「西方作家和東方叛逆者的榮譽」存在的,而且前幾年帕斯捷爾納克獲獎讓蘇聯很難堪,薩特當然不想面對這樣的窘境。他和波伏娃還因為此去徵求很多年輕的激進分子的意見,覺得還是拒絕好,他還說諾獎應該頒給肖洛霍夫,而不是帕斯捷爾納克。不知道是不是薩特的關係,反正下一年的諾獎真的給了肖洛霍夫。

當然,我總覺得薩特拒絕諾獎跟加繆比他早獲獎有關係,鑒於他們兩人亦敵亦友的複雜關係,加繆獲獎之後,薩特只有通過拒絕獲獎這種行為藝術,才能贏得更高關注度,還有他可憐的巴黎高師出身的自尊。當然,這只是我的瞎猜,諸位不用當真。

以上兩位拒絕諾獎大都有各種政治的誘因。後來的貝克特與耶利內克都是先拒絕,後接受的例證。其實這個舉動很尷尬,搞得更像故作姿態的行為藝術,拒絕不徹底的典型。痛快地拒絕與接受都無可非議,這種榮譽一輩子只有一次,跟中彩票的性質差不多,如果你想拒絕,當然值得尊敬,如果你接受同樣會贏得一片呼聲——前提是眾望所歸的大師級作家。但是去年年搞得比較尷尬,諾獎評委會承受了雙重壓力,熱臉貼了冷屁股,迪倫根本就當沒這回事一樣,而眾多作家和媒體這邊炸了鍋,美國有眾多的大師級作家都是呼聲甚高,像菲利普·羅斯、唐·德里羅、托馬斯·品欽等等,人家等得花兒都謝了,你這邊直接把作家拋在身後,屁顛顛地給了一個歌手。也難怪媒體都一股腦地批評諾獎評委會,說把諾獎頒給迪倫是對文學和出版業的背叛。


帕斯捷爾納克和薩特

1958年的帕斯捷爾納克

當瑞典學院宣布帕斯捷爾納克獲得1958年的諾貝爾文學獎之後,此事在蘇聯引起軒然大波,人們認為他的獲獎主要是由於他秘密送往西方出版的長篇小說《日瓦戈醫生》,於是他的這部作品受到了嚴厲的批判,他本人也被開除出作家協會,有人甚至揚言要開除他的國籍。結果,帕斯捷爾納克被迫致電瑞典學院發表拒絕領獎的聲明。同時,他又寫信給赫魯曉夫,聲明自己不能離開生長、生活和工作的祖國,要求不要對他採取極端措施,這場風波才算平息。

《日瓦戈醫生》描寫了一個知識分子在十月革命前後三十多年間歷史變革中的坎坷命運。

當年的授獎公告寫道:

今年的諾貝爾文學獎由瑞典學院頒給了俄國作家鮑里斯?帕斯捷爾納克,因為他不論在當代詩歌上還是在俄國的偉大敘事文學傳統方面都獲得了令人矚目的成就。眾所周知,帕斯捷爾納克已經傳話來,說他不想接受這項殊榮。當然,這個拒絕絲毫未改變此獎的有效性。然而,瑞典學院只能遺憾地宣布,此獎的頒獎儀式不能舉行。

一九五八年十月二十五日,也就是在瑞典學院正式告知鮑里斯?帕斯捷爾納克已被選為諾貝爾文學獎得主的兩天以後,這位俄國作家給瑞典學院發來下述電報:「極其感激,極其感動,極其驕傲,極其吃驚,極其慚愧。」十月二十九日又發來另外一份電報,其中有下述內容:「鑒於此獎在我所屬的社會中已經有其含義,因而我必須拒絕這份已決定頒給我的、當之有愧的獎勵。請勿因我自願放棄而不快。」

一九八六年,也是在帕斯捷爾納剋死後二十六年,當時的蘇聯作家協會正式為帕斯捷爾納克恢復了名譽,並成立了帕斯捷爾納克文學遺產委員會,決定建立帕斯捷爾納克紀念館,出版帕斯捷爾納克全集。

1964年的薩特

薩特獲得1964年的諾貝爾文學獎,但他謝絕了,理由是:他不接受一切來自官方的榮譽。

當年的授獎公告寫的也很有意思。

「本年度的諾貝爾文學獎已由瑞典學院決議頒發給讓—保爾?薩特,由於『他那思想豐富、充滿自由氣息和探求真理精神的作品已對我們的時代發生了深遠影響』。這位榮譽的獲得者已經表示,他不希望接受諾貝爾文學獎,但他的拒絕並未能改變本獎頒贈的有效性。不過,在這種情況下,本學院只能宣布頒獎儀式無法舉行。」

其餘,應該沒有徹底拒絕的,不過是在得知獲獎之後,玩個票,耍個個性罷了,比如,說身體不好,或假裝有事,不去領獎什麼的。


讓·保羅·薩特,法國作家、哲學家,他可能是迄今為止唯一自覺、自願且發自內心拒絕諾貝爾獎的人,據說是因為他需要維護自己的獨立人格與自由精神。1964年,當薩特得知自己被諾貝爾獎評委會提名並有可能獲得當年的諾貝爾文學獎時,當即致信評委會,表示將拒絕該獎項。但評委會還是把當年的諾貝爾文學獎授予了薩特,理由是:為了他那富於觀念、自由精神與對真理之探求的著作,這些著作業已對我們的時代產生了長遠的影響。不過,薩特的拒絕並不是玩虛的。

在頒獎消息傳出後,他立即起草了一份「作家應該拒絕被轉變成機構」的聲明,於當年10月22日由薩特在瑞典的出版商委派一位代表在斯德哥爾摩代為宜讀「我很遺憾這是一件頗招非議的事情;獎金被決定授予我,而我卻拒絕了。」

薩特為什麼要拒絕諾貝爾獎?簡單地說,理由有兩條。個人方面的理由如下:「我的拒絕並非是一個倉促的行動,我一向謝絕來自官方的榮譽。這種態度來自我對作家的工作所抱的看法。一個對政治、社會、文學表明其態度的作家,只有運用他的手段,即寫下來的文字來行動。他所能夠獲得的一切榮譽都會使其讀者產生一種壓力,我認為這種壓力是不可取的。我是署名讓·保羅·薩特,還是讓·保羅·薩特——諾貝爾獎獲得者,這絕不是一回事。」

他還說:「當前文化戰線上唯一可能的鬥爭是為東西方兩種文化的共存而進行的鬥爭。我並不是說,雙方應該相互擁抱,我清楚地知道,兩種文化之間的交流必然以衝突的形式存在,但這種衝突應該在人與人、文化與文化之間進行,而無須機構的參與。我個人深切地感受到兩種文化的矛盾:我本人身上就存在著這些矛盾。所以我不能接受無論是東方還是西方的高級文化機構授予的任何榮譽,哪怕是我完全理解這些機構的存在。」由於薩特拒絕諾貝爾獎,時任瑞典文學院常任秘書安德斯·奧斯特林代表學院發表聲明:這位榮譽得主已經表示,他不希望接受諾貝爾獎,但他的拒絕並未稍稍改變本獎必須贈予的有效性。不過,在這種狀況下,本學院只能宣布頒獎儀式無法舉行。顯而易見,薩特的聲明告訴人們,他拒絕諾貝爾獎是為了保持自己的獨立性和自由性。所以,薩特對諾貝爾獎的拒絕是徹底的。

蘇聯作家帕斯捷爾納克是被迫拒絕諾貝爾獎的典型代表。由於創作並在義大利率先出版了長篇小說《日瓦戈醫生》,1958年10月23日瑞典文學院宣布將該年度諾貝爾文學獎授予帕斯捷爾納克。獲此消息,帕斯捷爾納克感到萬分高興,馬上致電瑞典文學院,表示深感「無比激動和感激,深感光榮、惶恐和羞愧……」儘管瑞典文學院未刻意在獲獎理由中提及《日瓦戈醫生》,僅表示為了表彰帕斯捷爾納克在「當代抒情詩創作和繼承發揚俄羅斯偉大敘事文學傳統方面所取得的主要成就」,但帕斯捷爾納克很快遭到來自各方的壓力,因為人們明白,「敘事文學傳統」所指的正是《日瓦戈醫生》。

當時蘇聯《真理報》指出:「反動的資產階級用諾貝爾獎金獎賞的不是詩人帕斯捷爾納克,也不是作家帕斯捷爾納克,而是社會主義革命的誣衊者和蘇聯人民的誹謗者帕斯捷爾納克。」對於外界施予的壓力,帕斯捷爾納克開始並未退縮,他在致蘇聯作協主席團的信中說:「任何力量也無法使我拒絕人家給予我——一個生活在俄羅斯的當代作家,即蘇聯作家——的榮譽。你們可以槍斃我,將我流放……幾年後你們將不得不為我平反昭雪。」但由於壓力巨大,帕斯捷爾納克最終不得不選擇屈服。10月29日,他到郵局給瑞典文學院發了一封電報,婉拒諾貝爾獎「鑒於我所從屬的社會對這種榮譽的用意所作的解釋,我必須拒絕這份已決定授予我的不應得的獎金。請勿怪!」

儘管法國存在主義作家加繆評價說,《日瓦戈醫生》是一本充滿了愛的偉大著作,它並不反蘇,而是具有一種普遍性的意義,不過帕斯捷爾納克還是被迫放棄了當年的諾貝爾文學獎,並於兩年後因不堪壓力而去世。

愛爾蘭作家蕭伯納也曾拒絕過這一獎項。

1925年,諾貝爾文學獎落到了他的頭上,但他認為,該獎只不過是「拋給那些已經渡過苦海的人們的救生圈而已」,這筆獎金給他「一定是因為我這個時期沒有寫出什麼東西」,因而他拒絕領獎。

不過後來,迫於輿論壓力,他還是領了獎。他非常幽默地表示:「幹嘛要在一個老頭子的脖子上繫上一隻金鈴?」蕭伯納領了獎狀後,便把它掛在別墅的牆上一個不顯眼的角落裡,並將這筆約合8000英鎊的獎金捐給了瑞典的窮作家們。


法國作家、哲學家讓·保羅·薩特可能是迄今為止唯一自覺、自願且發自內心拒絕諾貝爾獎的人,因為他需要維護自己的獨立人格與自由精神.也可以說,薩特是世界上為數不多的、用金錢和榮譽難以收買的人.

1964年,當薩特得知自己被諾貝爾獎評委會提名並有可能獲得當年的諾貝爾文學獎時,當即致信評委會,表示將拒絕該獎項.但評委會還是把當年的諾貝爾文學獎鄭重地授予了薩特,理由是:為了他那富於觀念、自由精神與對真理之探求的著作,這些著作業已對我們的時代產生了長遠的影響.


其實誰也不清楚個人現狀和現實環境的複雜到什麼程度,即便直到現在,我身邊還有著很多事情沒有查清楚,也沒有聲張,因為我不知道這份沒查明白的事情經過有多大,有沒有涉及到有關於人民的切身利益或未知的失態影響!但絕對是件很不簡單的事,處境很難,不然更加不會深入敵營一直潛伏在這裡查著事情的來龍去脈!


推薦閱讀:

南方做黃花魚一般怎麼做?
自學易經會又不好的果報嗎?
竹子真的都是空心的嗎?
上聯:緣分淺漸行漸遠,如何對下聯?
現在的年輕人喜歡佛教多還是喜歡道教多?

TAG:文化 | 諾貝爾文學獎 | 文學 | 歷史 |