如何評價池田秀一在《Gundam the Origin》ep2 里的表現?

個人總是感覺 ep 2 里少年夏亞一張嘴所有氣氛立刻都沒了,倒不是說因為聲音老成反差大只是覺得聲音里的表演痕迹特別重,池田秀一的地位和他經典的角色不可否認,單單覺得這一部里有些彆扭,我的這種感覺是有問題的么?

就是因為不想用中文夾英文才用了 gundam ,但是這點又為什麼會被吐槽裝?我還以為我拼錯了。


莫要本末倒置,池田秀一的確不再是配0079的那個夏亞,恐怕他很難找回年輕氣盛夏亞的感覺了,Origin的夏亞給人一種更陰沉更霸氣的感覺,竟然令人覺得比0079的夏亞還要深思熟慮,根本就不是那個經常躲在暗處算計人又陰笑的夏亞。

但你要說表演痕迹重就對了,那個時代的動畫就是有一種舞台表演的感覺,80年代動畫是一種風格,90年代又是一種風格,現在的動畫片過於日常化,很難找回那個年代有舞台表演的感覺。你看OVA《亞爾斯蘭戰記》和TV《亞爾斯蘭戰記》比較一下,雖然是同一個題材,彷彿真的在看兩部不同的作品。池田秀一的席爾梅斯與梶裕貴的席爾梅斯也不能夠找到一個感覺。

獨角獸和Origin都很刻意製造這種舞台表演的氛圍,而在這方面來講池田秀一是比別的聲優更出色,才導致截然不同的氣氛。這一點你看獨角獸也能感受出來,與池田秀一對戲的藤村步怎麼演怎麼都覺得氣場不足,台詞不如偽鴨有說服力。如果是那個人做導演的話,肯定一氣之下把密涅瓦弄死。飛田展男和阪口大助都說過自己飾演的角色今天沒死真是幸運之類的話。潘惠美雖然也顯得功力不足,畢竟繼承著拉拉的血統,還保留著演的感覺,至少與池田秀一配戲沒有體現出非常不搭調。

如果Origin想要協調好氛圍應該是全體配音向池田秀一的方向靠攏,因為這個故事就是夏亞的舞台,以他為中心的傳奇故事。當然,池田秀一也可以不那麼演的去適應環境,不過我認為這樣就把Origin企圖營造的太空史詩給毀了。


這是個很好的問題,但是我給的答案跟你期望的有點點不同:

我是一個美國配音員,而我作為一個日本動畫迷已經25年。我看到了日本動畫界配音風格多次的變化。

現在我在中國配音,在這裡我也看到不少令人稱嘆的變化。很長時間內,中國的配音員遵循著同一配音風格,讓我聽起來都像是標準的「CCTV"風格,在不適當的地方用了很多高音或者尖叫。聽起來不是很舒服。

舉例,這個受歡迎的卡通片有的聽起來就很彆扭,個人觀點:

然後,我很高興的看到越來越多的改變!看起來越來越多的導演願意挑戰新意,他們然配音員自己創造想像中的角色,而不是一味的模仿其他的動畫配音。

我知道中國動畫產業趕上世界主流動畫產業的同等水平還需要時間,但是我已經看到了進展!

I think it"s a good question, but I will give a slightly different answer than what you might expect:

As a voice actor from the USA, I have been a fan of Japanese animation for about 25 years, and I"ve also seen many changes in the acting style during that time.

Now that I am voice dubbing in China, I"m also seeing some amazing changes here too. For a long time, voice actors in China were following a very uniform style... to me, it sounded like the classic "CCTV style" but also using inappropriate high-pitched voices and lots of screaming. It was really awful.

For example, this famous cartoon was really bad, in my opinion:

However, I"m happy to see the changes that are coming! It looks like more directors are willing to take some risks now, and they want actors to create characters from their own imaginations, not just copying the style from other animation projects.I know it will take time before China"s animation industry really reaches the same level as the major markets in the world, but I like the progress I"m seeing so far!


不止你一個人有這樣的感覺。在看彈幕站先行版的時候,愛德華一開聲,滿屏的「違和感」「開口跪」嘩啦嘩啦地飄過來了。(會看先行低清版的人群大多是高達忠實廚)

首先可以肯定一點的是,池田秀一的演技功力深厚眾人皆知,以新世紀高達作品為例,無論是種命的議長還是獨角獸的偽鴨,都演繹出跟夏亞不一樣的味道。豐富的演藝經驗和歲月沉澱下來的聲線沉穩、厚重、深邃。這是80後90後演員無法比擬的功底。

這一份功底在演繹議長和偽鴨的時候能把角色魅力發揮得淋漓盡致,因為這兩個角色本身就是經歷過大風大雨的老江湖。但愛德華·瑪斯不是。

ep1中,田中真弓很好地把卡斯巴爾那種少年大氣早成的霸氣演繹了出來,畢竟田中真弓演繹少年角色很有經驗。池田秀一沉穩有力的聲線以及年齡局限了他沒辦法很好地飾演青少年角色。聲音也不能像古谷徹那樣壓成幼騾違和感也不大。因此在聲音上跟青少年的感覺就差了一截。以至於一開口就有很重的違和感。聲音老成就是聲音老成,裝不了嫩。

ep2中的愛德華·瑪斯一方面背負著國恨家仇的沉重以及年少輕狂的熱血。池田秀一把前者發揮得淋漓盡致,但後者卻沒能很好地詮釋出來,少了青少年那種氣血方剛的感覺。給人感覺就是:很夏亞,但不像青少年。

池田秀一和夏亞可謂相互成就了彼此,作為最了解夏亞的人之一,池田秀一對夏亞這個角色可謂相當執著,還是自動請纓飾演ep2的愛德華·瑪斯。

為什麼是池田秀一自動請纓而不是製作組力邀?我想製作組也一定程度明白池田秀一的聲音可能不那麼合適青少年時期的愛德華·瑪斯。但德高望重的老爺子想演,除了答應還是答應。

實際上,池田秀一在ep2中的演繹也盡了最大努力,儘管聲音很有違和感,但靈魂是活靈活現的。現階段會有聲音比他跟合適演愛德華·瑪斯的聲優,但表現張力誰也比不上。


時隔這麼久,能聽到池田秀一老爺子重新配正版鴨子,想必許多高達的鐵杆粉,尤其是熱愛UC的都特別感動吧,但感動之餘,有些人還是會提出疑問,為何我們會覺得明明是正版鴨子,但卻有種違和感?我有個沒看過UC系列的朋友,叫我推薦一部能了解高達歷史的作品,我肯定會說,先看0079吧,但朋友拒絕,理由無非是和近年來剛入高達坑的人一樣,作畫質量不行,太老了什麼的。無奈只好讓他先看the oringin。

然後呢,看了the origin就吐槽起愛德華的聲音來,其實愛德華的聲音有不符合年齡的老成這是無法否定的,但是仔細回味一下,一個身世坎坷,歷經磨難的少年,有著這樣滄桑附帶點沉重的嗓音,襯托出那種超脫於年齡的處事方式,也是當初令動畫里的校長驚詫之處吧(換我我也驚詫啊)。

很多人聽慣國語版的龍珠,再去聽日語版的卡卡羅特,不都說聲音過於尖細嗎?然後原配才是角色的魂,靈魂對於角色感情的把控是最精準的。


推薦閱讀:

娶一個聲優當老婆是什麼體驗?
如何評價看國產動畫時一些人說類似「配音太差了,應該全部用日語配音」之類的話語?
中國的聲優真的普遍不好嗎?
如何評價日本配音演員東山奈央?「東山大法」究竟好在哪裡?
如何評價伊波杏樹?

TAG:日本動畫 | 配音演員 | ガンダムGundam |