為什麼普魯斯特的墓上有很多用栗子壓著的1.8歐元車票?

在拉雪茲公墓里,馬塞爾普魯斯特的墓上有很多1.8歐元的車票,並且都還用栗子壓著。這麼做有什麼特殊的意義嗎?


這其實源自於在墓上放石頭這一做法。拉雪茲公墓里石頭不多,反而巴黎到處都是栗子樹,於是大家就以掉在地上的栗子代替石頭。又為了區別自己特意安放在墓上的栗子和自然從樹上掉落在墓上的栗子,大家把車票壓在栗子下面了。1.8毆的車票是巴黎公交系統里的單程全價票,也便可算是代表自己是特意專程前來看望公墓里的文化界名人的小小證據;墓地周邊的花店很貴,平民百姓文化愛好者們也就只有留下一個車票以表敬意。

用左手在墓上安放石頭,本是猶太人傳統,表達自己來過此處探望死者,同時,石頭的堅固不朽,象徵我們對死者的紀念長存。在《辛德勒的名單》的最後一幕,大家可看到這一舉動。普魯斯特是有一半猶太血統的,因為他的母親是出自巴黎猶太資產階級大家庭。因此,或許有人出自這一傳統來安放栗子和車票。

關於這個傳統的起源,大家眾說紛紜。一種說法是,在遠古時期,死者安葬於大地後本沒有任何墓碑標誌,但是這就致使人們可能在不知情的情況下在死者上方行走。猶太律法對「潔凈」的要求很高,因為上帝是聖潔的,服侍上帝的人也當聖潔。為了避免猶太祭司不小心行走於屍體之上觸犯潔凈大忌,標誌墓地位置便成為一種必須的戒律。人們會在安葬死者處堆上石頭,石頭標誌能抵住風雨,長期存留,讓後人知道要繞道走。後來,當一個人經過這些墓地,會主動「添磚加瓦」,以維持石標的明顯度,哪怕路過者與死者並不相識。石碓後來演化成了石頭墓碑。

另外,在猶太信仰里,石頭與上帝有著緊密的聯繫,石頭在舊約里的出鏡率很高;在卡巴拉光明篇中,靈魂是從大山中分離出來的;猶太光明節時,人們會唱誦一首儀式聖詩:Ma"oz Tzur,在英文里被翻譯成Roch of Ages。關於猶太卡巴拉體系里關於人的靈魂的比喻,愚鈍的我暫時無法更為進深理解,很多資料也缺少我讀得懂的譯文版本。但總之,石頭算是人的靈魂的一種隱喻。在墓上安放石頭意味著我們的靈魂終將相聚在一起,回歸到一處。

現今,在墓上安放石頭這一行為已經廣為流傳,沒有那麼明確的宗教指向性。


為什麼普魯斯特的墓上有很多用栗子壓著的1.8歐元車...


在歐美文化中,壓石塊在墳墓上有祝願墓主人安息的意思。拉雪茲神父公墓中栗子樹多,就用栗子取代石塊。至於留下車票,是一種說明到此一遊的方式。


推薦閱讀:

留學法國讀現代文學/法國文學碩士,是選巴黎的學校好呢,還是外省的?為什麼?
巴爾扎克真的「耗盡畢生的積蓄買了一把水晶拐杖並(用法語)在上面刻下了『我將粉碎一切障礙』一行字」嗎?
非常好奇,從歷史到現在,英國與法國都有哪些有名的"恩怨",或者說互相都瞧不起的地方?
《小王子》一書在法國為什麼不火?
項羽vs拿破崙?

TAG:法國 | 法國文學 |