为什么日本人一回家就说「我回来了」?

是不是真的所有日本家庭都这么说?
如果是,这种家庭式的礼节为什么会有这么高的统一性?
这样的习惯是何时形成,如何形成的?


弟子规
入则孝
出必告 返必面


日本的习惯就是如此!其实每个国家都有自己独特的风俗习惯吖!
日本小孩子从小出门时都会说「いってきます」家人会说「いってらっしゃい」
回到家说「ただいま」在家的人说「おかえり」
这些对他们来说都是注重礼节的表现,让家庭氛围温暖和谐!
你要说怎么形成的,你问日本人他都不见得知道呢!


很多朋友看了这个答案,也许会觉得,哇,日本人好有礼貌好严谨啊,其实近年来,日本社会也发生了翻天覆地的变化。年轻一代的人,比如蜡笔小新(奇怪的小孩子混进来了)就喜欢进门鞋子乱扔还乱喊你回来了;比如日本最牛逼的凌驾于FBI之上智商奇高的侦探L,就没见过他跪坐过,他标准的姿势是手拿甜点蜷缩在沙发上,据说这个姿势可以提高推理能力7%(天才的buff技能是你们这些凡夫俗子不能理解的啦,呵呵呵)····毕竟现在大家家里都有沙发了嘛,沙发坐起来肯定比跪坐舒服多了。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~分割线以上是后来补充的答案~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

楼下有朋友回复:“难得看到婆婆帮儿媳妇……”,这里的婆婆可不是一般人以为的只懂做饭洗衣的传统中国小女人,孟子的母亲可是个深谙儿童心理的教育家,饱受后人赞颂,不知道的人可以百度孟母三迁的故事。所以,老公的婆婆如果通情达理,这可是个加分项。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~分割线以上是后来补充的答案~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

第一个问题,是。这是日本文化要求的。具体从何时形成我倒是不知道,但是形成的原因,绝对是向大唐学习的结果。
日本人讲究生活中各种礼仪。进门要说我回来了,初次见面要说请多指教,吃饭前要说我开动了,动手比试之前要互相敬礼,见长辈要说敬语,见面对坐要收敛服装,不得箕踞(坐着的时候伸开双腿被称作箕踞,是对人不礼貌的行为)。这些都是古老的汉唐时代中国的礼仪,他们认真学习了并且坚持下来了。中国人反而在漫长的历史长河中失去了这些礼仪习惯。
具体可以看看《孟子欲休妻》 ,翻译如下:孟子的妻子独自一人在屋里,伸开两腿坐着。孟子进屋看见妻子这个样子,对母亲说:“这个妇人不讲礼仪,请让我休了她。”孟母说:“为什么?”孟子说:“她伸开两腿坐着。”孟母问:“你怎么知道的?”孟子说:“我亲眼看见的。”孟母说:“这是你没礼貌,不是妇人没礼貌。《礼经》上不是说了吗?‘将要进屋的时候,先问屋中有谁在里面;将要进入厅堂的时候,必须先高声传扬,(让里面的人知道);将进屋的时候,必须眼往下看。’为的是不让人没准备。现在你到妻子闲居休息的地方,进屋没有声响,因而让你看到了她两腿伸开坐着的样子。这是你没礼貌,并非是你妻子没礼貌!”孟子认识到自己错了,不敢休妻。

孟子都拿老婆坐姿不端正来要求老妈允许自己离婚了,可见古代中国应该跟现在的日本一个样子,讲究礼仪,进门要高声宣扬,待客的时候要像现在的日本人一样端正的跪坐以表示尊重。古代中国礼仪之邦的名号,可不是白叫的。


个人认为是历史遗留习俗。上古时期,人们的居住环境分为巢居、穴居两种。穴居本来就是在天然的洞窟里面居住,后来人们的技术进步了,便能够在地上开凿出一个洞穴来居住,当然了,这是很久远的事了,正因为如此,当时的掌管建设房屋的官称之为“司空”。

根据史料记载,日本自然资源匮乏,人们在很长一段时间内,都是住在人工挖凿的洞穴里面的,称为“直洞”,是用一些工具从上往下直挖凿下去的,一家人都住在里面。每当傍晚回来的时候,都要大喊一声“我回来了”才跳下去,免得砸到人。


不是的,小新回家的时候从来都是说「你回来了」。。


因为日本人家中,女主人一般都是不外出工作,在家相夫教子的。
所以男人回家会说我回来了~有人去迎接呀~
你要是每次回去家里都没人你会对着空气说话嘛?
哈哈…以上纯属猜测。
不过应该如ls所说,是种礼节吧。


我们家也是这样


原本一直认为“我回来了”只是很简单的打招呼,和你好、再见并无两样,可是最近看《夏目友人帐》感受到了一些不同,某一集夏目因为生父母留下的房子预备卖掉,想回去看一趟,勾起了很多童年的回忆,看到熟悉的街道,回想了很多儿时的阴影,可是已经感受到了小镇温暖的夏目开始能勇敢面对生父母照片,开始放下了……对滋和塔子阿姨的感情也有了质的飞跃…开始把这里当家,从此进门都会喊一句“我回来了”,我想这句看上去只是礼节上的话,可能在日本人眼里更多是家的象征和对家庭的认可。


你回家的时候看到巴巴麻麻等等家人在的时候不会说回来了么!?


大唐文化底蕴的流传——仁与礼

下班的丈夫:ただいま_
家中的妻子:お帰り


难道你回家的时候直接就红果果地大喊:饭做好了吗?


我回家也这样啊…


我很喜欢这样啊,每次都是,宝贝我回来了,而他都好像不说的那种,晚上找他说说去,我觉得要这样会好些的。


这就跟北京人见面就问,吃了吗您呐,一样。礼貌


你在中国难道不是吗?
比如我回来啦、我走啦这样


推薦閱讀:

黃燜雞米飯的念法到底是黃燜雞/米飯,還是黃燜雞米/飯?
為什麼電影我的少女時代里徐太宇表白用西班牙語我愛你?
京劇唱的是普通話嗎,為什麼從小只會講普通話但聽不太懂京劇?
電影字幕中可以出現哪些標點符號?
如果用訓讀來意譯(解讀)西方人名會怎樣?

TAG:语言 | 日本文化 | 生活习惯 | 日语 |