菊與刀對於日本人,相當於什麼書對於法國人呢?


問了一個學社會學的朋友,終於找到一個更好的例子:
英國哲學家 Theodore Zeldin 所著:History of French Passions。分為五部: Ambition and Love; Intellect and Pride; Taste and Corruption; Politics and Anger; Anxiety and Hypocrisy。

-----------------------------

先分析一下問題。《菊與刀》這本書有三個特點:
- 它不是小說詩歌,而是研究日本人類學、社會學的經典論文。
- 它不是日本人自己寫的,而是由一個美國人寫的。
- 它的標題用兩個事物象徵日本文化。

據我所知,還沒有一部論述法國文化的著作滿足以上三個條件 (其實也沒有這樣一本書概括中國文化)。我找了幾個比較接近的例子:

- Alfred Fouillée 所著 La Psychologie du peuple fran?ais.
- Joan DeJean 所著 The Essence of Style.
- Jean Phaure 所著 La France Mystique.
- Jacques Bainville 所著 L"Histoire de France.


《烏合之眾》


推薦《官僚主義的弊害》(《le mal francais》),阿蘭·佩雷菲特著。作者從政多年,對法國相當了解,批評法國病很是到位,文筆較為隨性,娓娓道來之感。


推薦閱讀:

TAG:法國文學 | 法國文化 |