標籤:

國內聲優與日本聲優差別有多大?


日本乒乓球和我國乒乓球的差距。


國內的年輕聲優發發垃圾廣播劇賣賣腐網上傳幾首修的不能再修的破歌就有一堆腦殘捧
尤其捧他們的人都還長得丑
你看看國內的這那狗屁破嘉年華出來的丑逼烏泱烏泱的
跟打開裹屍袋飛出來的蒼蠅一樣
他們的實力確實是真的很爛
準確的說沒什麼實力可言
死板 做作
為了配音而配音
聽的我尷尬症都犯了
難道他們自己聽著不覺得羞恥嗎
我不是針對誰 我指所有小破網紅 一個專業的都沒有
真心不如老一代配音演員
這些專業的科班配音演員才真對得起演員二字
現在這些國產動畫
如果不差錢兒
還不如請演員來配音
演戲的聲音表現力都比那些辣雞聲優強


懂得不是很多,只說一點我自己的理解吧。聲優(seiyuu),日文辭彙,意為配音演員。國內的配音演員,問有才的有沒有,是有一些的。問混的好,出名的有沒有,幾乎沒有。

主要還是國內ACG(animation,comic,game)產業不夠強盛啊。

聲優行業,說白了,其實就是ACG產業的衍生行業。日本的聲優能混到和俳優一樣受追捧,靠得當然不只是個人努力或者幾個人的努力,大部分原因還是日本ACG產業的強大。大量的動畫和遊戲配音,使得這個群體有更多的機會被人們的認識和關注。受關注程度越高,想要踏入這個行業的年輕人就越多,更多人踏入行業,競爭激烈,又推進了行業的進步。同樣的,關注聲優的人越多,催生出的與聲優有關的企劃,比如聲優event啊,drama CD啊什麼的,就越多,從而又吸引了更多人關注聲優。行業發展蓬勃,又催生了一批聲優學校,聲優事務所,以培養後繼人才,規範行業運行。這都是良性循環。

但是國內的ACG產業,真的是說多了都是淚啊!幾年都不見得出一部良心番,大型遊戲里,製作精良同時又需要聲優給RPG配音的,也數不上來幾部。ACG產業都這樣了,何談衍生行業?

當然,配音演員的工作也不只限於ACG,影視劇,譯製片都需要配音演員,但那畢竟不能當主業啊。影視劇配音,受關注的當然還是演員,配音演員很難受到關注的。那麼多人看周星馳,知道石般瑜的有多少呢?至於譯製片,這兩年有人看譯製片么?大部分都去看原聲了吧……

說到譯製片,早年還真的有一些通過譯製片揚名的配音演員。比如配佐羅的童自榮老師。這從某種意義上也算是時代產物吧,當年能看懂原聲的人畢竟少,去影院觀影的也少,大多數人都是從電視上看的,電視上只能播譯製版的。現在的年輕配音演員是沒有辦法走這條路的,畢竟譯製片早就不復當年風光了。

與日本的良性循環不同。國內的ACG產業發展不好,作為衍生行業的配音行業沒有強大的依託,也發展地也很乏力。沒有好作品,配音演員就只能默默無聞地配影視劇,偶爾出一部良心作,比如夏磊配了個秦時明月,吳磊配了個古劍。當時轟動一陣,就又沒作品了,遂銷聲匿跡。像吳磊那種低音炮,放日本早火了,可是生在我天朝當配音演員的吳磊大大,現在微博連個黃V都沒有。行業發展乏力,不只失去了對大眾的吸引力,同時也失去了很多潛在從業者的吸引力,對配音感興趣的年輕人大都不願意做職業配音演員,大家都看得到的: "你看某某大大那麼厲害,也就頂多混成現在這樣"。喜歡這行的頂多去當個網配玩兒一玩兒。於是職業配音行業逐漸吸引不到什麼人才,入行的人少,偶爾有幾個有才的年輕人入行,也大都缺乏大製作的經驗,演技上也很難有什麼建樹(當然這個並不絕對,演技優秀的年輕配音演員也是有的,只是畢竟還是少數),行業整體水平這些年確實是有所下降,偶爾心血來潮去影院看個譯製片,看得我尷尬症都要犯了。而像大聖那種大製作的國漫,關鍵時刻還是要老一輩來挑大樑。這些都是惡性循環。

再來說說國內的網配,厲害的網配還是大有人在的。但是網配能接觸到的資源,大多是bl廣播劇,古風音樂,古風廣播劇什麼的,國內大環境太嚴,有些東西審核起來比較敏感,再加上經費不足,很少有能夠出版的,而且接觸配音啊廣播劇啊的人畢竟少,出版了也賣不出去多少,一般都還是在網上傳播,所以網配圈一直給人一種上不了檯面的感覺。而且,網配圈的cv大多數是業餘的(也並非全部業餘,很多專業配音演員都有網配馬甲),這些業餘配音演員走的是野路子,就業餘配音來說,的確相當厲害,但如果想達到專業水準,還是需要系統的學習和培訓。

總結,國內的配音演員,從配音水平,行業成熟程度,和行業發展前景來看,都和日本有差距的,造成差距的主要原因是ACG產業整體不景氣。
當然,近幾年國漫也開始慢慢有不錯的作品出現,比如被動漫大國日本引進了的從前有座靈劍山。如果國產ACG能夠興起,配音行業也會隨之得到發展。不斷縮小差距是可能的,但趕超是幾乎是不可能的,畢竟日本ACG的繁榮程度是世界獨一份的。

大概就這樣。

最後推薦一個我個人超喜歡的國產歷史類廣播劇,題主感受一下國內網配cv的厲害。當然,這裡面也有好幾位是披著馬甲的專業配音演員。

http://www.bilibili.com/video/av1234556


國內聲優很強,然而跟國產動畫並無多大聯繫


大概是科技樹的差別。

假定題主問的「聲優」特指 為 面向青少年乃至成年人 的動畫作品 配音的配音演員。顯而易見,對於這類作品,我們還在起步階段,而日本是輕車熟路了。這類作品,當然是相關配音演員的前置科技;前置科技沒有發展好,期待優秀的聲優是不現實的。

假定「聲優」指代為一切動畫配音的配音演員,那我想,某些方面差距不大。
很多人拿《喜羊羊》說事兒,實際上,作為一部面向兒童的作品,配音演員的表現沒什麼可挑剔的,想不懂他們為什麼要這樣黑。
再看《中國驚奇先生》,都市題材比較接近現實,而捉妖較為接近多年前網路小說的題材,配音演員的表現相較自然很多。反觀《愛神巧克力》,青春,校園,幻想,後宮,種種元素還是受日本ACG影響,比較新,演員配音就沒那麼得心應手。這是科技樹的缺失,這就難以彌補了。(或有演員水平問題,但這類動畫配音水平相較不足,比較普遍)

私貨:
--不知道大家對《成龍歷險記》怎麼看。個人覺得,配音還都挺不錯。
不止譯制動畫,還有譯制電影,遊戲,都不乏好聲音,可惜的是,許多作品的題材不是面向「我們」,因此我們聽不到。
--動畫本身的作畫,bgm,台詞的設計,這些做的不好,也會對聲優的表現處處掣肘。
我沒有針對《雛蜂》後期的表現。
--拿兒童片配音說事兒的,是天天看兒童片么?
--可能會接著寫。


國內電視劇的聲優感覺還不錯。至於動漫,這麼說吧,即使是一部好的國產動漫,一聽國內的聲優,瞬間沒有想看下去的慾望;而對於日本,即使是一部不怎麼樣的動漫,一聽聲優,還是有種忍不住去看的衝動。這就是差別。


別的我不說,就葛炮葛平老師,藍貓淘氣3000問都10年前的作品了,為什麼他還能稱霸B站?!這就叫實力。。。別的一些網紅比如山新,看看白箱,你就知道她也就是高中同人社團的水平。。。


國內叫聲優?那叫配音演員!


差的還是很遠的……


有個手機遊戲叫螺旋境界線,人物圖鑑里可以聽中文配音和日文配音,嗯........沒有對比就沒有傷害


就說一點,國漫里的女性角色受個傷動不動就嬌喘,搞得屏幕前的我一臉懵逼,拜託,女生受傷流血了也是會鬼哭狼嚎的好嗎!


如果看得聽的懂雲南話,你去看雲南話配音的貓和老鼠,叫做大洋芋和小米渣,秒殺現在一線動畫配音
暴雪的遊戲CG裡面的也是非常不錯的


國內聲優究竟怎樣,我拿倆個作品來說吧。一個是遊戲:日本網遊真三國無雙ol的國服人物配音。另一個是我最近看到的國產動漫【少年錦衣衛】的配音。大家可以搜索一下聽一聽,我感覺都挺不錯的。尤其是真三國無雙ol,07的網遊,當時玩慣了國內網遊的我真的是被裡面的配音和BGM給震撼到了


國內配音界都是一個逼樣,配個音像中學生上台演講就不說了,連台詞也那麼生硬,尷尬得一逼。。。


有好的有不好的,童自榮老師就很棒~


推薦閱讀:

如何評價伊波杏樹?
如何評價cv乘風歸去?
動畫配音的音色是如何保持長年不變的?
動漫聲優的稿子是什麼樣子的?
杉田智和在平日里是怎樣的一個人?

TAG:配音演員 |